— А где купить свежую? — Петула строго глянула на Бонни.
— Меня не спрашивай! — высокомерно ответила девочка. — Все это дурацкая затея.
— Ну, тут поблизости есть город, где точно можно раздобыть свежий номер, только вам, молодежи, туда лучше не соваться, — сказал Капитан Полуседая Борода. — Это пиратский город Подловилль.
Пираты замерли в ужасе.
— Это там я лишшшился жубов, — прошамкал беззубый пират.
— Я влез в драку… и меня побили! — припомнил другой.
— А меня догола раздели, — вскричал третий. — Пришлось влезть в бочонок и перекатываться!
— Да, это очень опасное место, — подтвердил капитан. — Вор на воре и мошенник на мошеннике. Туда собираются пираты со всех морей обтяпывать свои дела и веселиться.
— Но там можно добыть свежий номер «Флибустьерского факела»? — спросил Уоррен.
— Это да. Свеженький, горячий — газету прямо там и печатают, — кивнул капитан.
— Плывем туда! — разволновался мистер Вандербелли. — Обожаю смотреть, как печатаются газеты. Да и с конкурентами надо познакомиться.
— Тебя в Подловилле живьем съедят, — предупредила Бонни Уоррена. — Грязное, опасное место. Есть и другие города, получше, где можно купить свежий номер «Факела».
— Но туда плыть дольше, — возразил Уоррен. — Нельзя терять время.
— Да ну! Умник вроде тебя может же что-то придумать! — заявила Бонни, снова скрестив руки на груди.
— ИДЕЙКУ ПОЛУЧШЕ! — подхватил попугай.
Уоррен засомневался. Не подвергнет ли он опасности экипаж, сунувшись в город с такой дурной славой? Но из головы не шла картинка — Скетчи загружают на корабль Морского цирка! Надо спешить.
— Спасибо за заботу, — сказал он Бонни, — но это самый короткий путь, а Скетчи нужна наша помощь. Мистер Фриггс, вы можете найти координаты Подловилля? Мы отправляемся немедленно!
* * *
Хотя Подловилль был ближайшей к ним гаванью, путь до него занимал два дня. Повезло еще, что море было спокойное и попутный ветер подгонял судно.
Уоррену не терпелось скорее добраться до Подловилля, но не забывал он и о своем любимом деле: заботиться о постояльцах. Когда отель забит пожилыми пиратами, хлопотать приходится с утра до поздней ночи. Одним подавай особую диету, у других матрас комковатый, кто-то неизвестно куда задевал протез руки, а кто-то — вставные челюсти. А еще надо было решать споры из-за мягких кресел в смотровой гостиной и улаживать ссоры из-за выбора пластинок. К счастью, Беатриса оправилась настолько, что порой играла на скрипке, и эта успокоительная музыка настраивала всех на мирный лад.
Однажды в момент такого затишья Уоррен наведался в галерею, к портрету отца.
— Спасибо за перстень, отец, — сказал он. — Я знаю, ты хотел, чтобы я получил его в восемнадцать лет. Надеюсь, ты не против, что это случилось на несколько лет раньше? Мистер Фриггс думает, этот перстень выручит меня, если я действительно проклят.
Глубокая печаль охватила Уоррена.
— Папа, ты тоже был проклят? Из-за этого ты и умер так рано? Почему же перстень не защитил тебя?
Портрет не отвечал. Уоррен тяжело вздохнул. Никогда ему не получить всех ответов. Взгляд его блуждал по хорошо знакомым мазкам кисти, из которых складывалось отцовское лицо. Его всегда поражало, как случайные с виду кляксы красок могли породить настолько теплое, живое изображение. Поскольку Уоррен и сам любил рисовать, он старался изучать технику художников былых времен. Откинув защелку на перстне, он извлек лупу. Теперь он сможет рассмотреть мельчайшие детали!
Поднеся лупу к глазу, Уоррен вновь вгляделся в портрет отца. И вдруг на поверхности холста проступили золотые цифры — там, где раньше ничего подобного не было!
Уоррен отодвинул лупу и посмотрел на портрет невооруженным глазом. Числа исчезли. Снова посмотрел через лупу — и снова поперек отцовского портрета потянулся ряд чисел.
17 1 13 10 14 17 19 6 19 20
Уоррен галопом промчался по галерее, наводя лупу на каждый портрет по очереди в поисках иных тайных знаков. Но больше ничего не обнаружилось. Что же означал этот ряд чисел? По привычке Уоррен сунул руку в карман за блокнотом, но спохватился, что блокнота у него больше нет. Пришлось записать числа чернилами у себя на руке.
— Пойду посоветуюсь с мистером Фриггсом.
* * *
Библиотека представляла собой нагромождение книг, артефактов, сувениров, но мистер Фриггс прекрасно ориентировался в этом хаосе. Однако сейчас библиотека выглядела уже не как лабиринт, а как поле боя. Все перевернуто вверх дном, книги и предметы разбросаны как попало. Тут словно ураган пронесся и все расшвырял.
— Мистер Фриггс! — с тревогой воскликнул Уоррен. — Где вы? Что случилось?
Из дальнего левого угла донеслось бормотанье. Уоррен стал пролагать себе путь в этом направлении, перебираясь через горы керамики и ритуальных масок, нагроможденные поверх холмиков поменьше — из свернутых карт и замшелых рукописей.
Наконец он высмотрел мистера Фриггса — тот стоял по колено в плетеных корзинах, шестеренках и металлических пружинах, держал себя за бакенбарды и выглядел очень расстроенным.
— Мистер Фриггс! Что произошло?
— Я ничего не могу найти! — вскричал мистер Фриггс. — Должно быть, я схожу с ума!
— Сядьте за стол и отдышитесь, — посоветовал Уоррен, провожая наставника к его любимому креслу. Пришлось смахнуть стопку тканных вручную гобеленов и мешочек с шахматными фигурами, чтобы мистер Фриггс смог сесть. Старик со стоном опустился в свое кресло.
— Скажите, что вы ищете, и я помогу это найти! — предложил Уоррен. — Может быть, стоит тут прибрать и навести порядок?
Уоррен всегда об этом мечтал, но мистер Фриггс не допускал никаких изменений в библиотеке.
— Навигационные инструменты! — простонал мистер Фриггс, и взгляд его вновь заметался по комнате. — Только вчера я размечал наш курс до Подловилля, а сегодня нигде не могу их найти. Они лежали у меня на столе, это я точно помню! Без них невозможно точно рассчитать маршрут!