Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 43
class="p1">– Нет. Столько времени прошло. Да я и не видела ее толком. Она редко выходила, а если и выходила, то только когда стемнеет, будто пряталась от кого. Мы с ней встречались, только когда она открывала дверь. Она помогала по дому, мыла посуду, готовила. Присматривала за тобой. – Соседка посмотрела на меня. – Твой отец наверняка знает. Для тебя это важно?
– Это важно для моей знакомой.
– Возьми да позвони отцу.
Мне показалось странным такое развитие событий. Во времена моей одинокой юности он всегда представлялся мне неким мифическим существом.
– Мы ни разу не общались с ним с тех пор, как он уехал. Я даже не знаю, где он живет.
– Он живет в Аризоне, в Месе. Это пригород Феникса.
– Я там бывал, – вспомнил я. – Несколько раз. Во время турне. Там рядом, в Скоттсдейле, есть известный книжный магазин «Отравленное перо».
Удивительно, как близко я бывал рядом с отцом и даже не подозревал об этом.
– У меня есть его адрес, – сказала Элис. – Мы встречались на похоронах твоей матери. Он дал мне номер телефона. И попросил позвонить, если я увижу тебя.
Не знаю, что удивило меня больше: то, что он приезжал на похороны, или то, что спрашивал обо мне.
– Вы звонили?
– Еще нет. Решила, что сначала лучше переговорить с тобой.
– Не дадите мне его номер?
– Конечно. С собой у меня его нет, но если ты дашь мне свой, то я позвоню тебе из дома. Ох уж эти новые смартфоны. Я знаю, что там можно как-то делиться контактами, но совершенно в этом не разбираюсь. Так что мне проще позвонить.
– Я запишу, – сказал я, нашел в шкафчике ручку и записал ей свой мобильный. – Вот, держите, – протянул я листочек Элис.
Она взглянула на него и улыбнулась.
– Ну надо же, личный номер Джейкоба Черчера. Не продать ли мне его в Сети, а?
Я улыбнулся в ответ.
– Ради бога, если вам будет от этого хоть какая-то польза.
Элис засмеялась.
– Какой же ты молодец. Ну, ладно, мне уже пора. Целый день сегодня на ногах, пора бы и отдых им дать.
Я поднялся вместе с ней и проводил до двери.
– Спасибо за ужин, – поблагодарил я. – И за информацию.
– Пожалуйста. Ты когда-нибудь задумывался о том, что люди в нашей жизни появляются неслучайно?
– Не могу сказать, что много об этом думал.
– Ну, тогда поразмысли на эту тему. – Она развернулась и вышла из дома. Я закрыл дверь.
Голова шла кругом. Как же я мог забыть маму Рейчел? Опять же, в силу возраста у меня были другие заботы. И тут меня осенило: а вдруг это та женщина, что мне снится? Может, поэтому Рейчел показалась такой знакомой?
Покончив с трапезой, я помыл посуду и вернулся в гостиную, чтобы решить: продолжить уборку или сослаться на вечер и закончить на сегодня. Пришло сообщение от Элис.
Увидев адрес отца, я нестерпимо захотел его увидеть. Я даже решил было съездить в Аризону, прежде чем вернуться в отель, но тут же отказался от этой затеи.
Ночью мне снова снилась женщина. Никогда еще сон не был таким реальным, как в этот раз. Я чувствовал ее нежные ладони у себя на лице. Как ее губы касались моей щеки. Я плакал. Не знаю почему, но плакал. А она ласково шептала мне, что все наладится.
Глава двенадцатая
15 декабря
Проснувшись, я не находил себе места – так мне хотелось рассказать Рейчел обо всем, что удалось узнать. По крайней мере, мне казалось, что причина в этом. Я уже давно не встречался с женщинами: ни с помолвленными, ни со свободными.
К дому подъехал рано, даже несмотря на то, что по дороге заехал купить два латте. Возле почтового ящика уже стояла красная «Хонда Аккорд» Рейчел. Увидев меня, она заглушила мотор и вышла. В руках у нее тоже было две чашки кофе. Рейчел засмеялась:
– Похоже, мы сегодня получим хорошую дозу кофеина.
Мы зашли в дом и сразу прошли на кухню.
– Не знала, что тебе больше нравится, – сказала Рейчел, снимая куртку. На ней были синие джинсы и черная футболка с V-образным вырезом, которая подчеркивала ее небольшие, но выразительные формы. – Поэтому взяла сладенького – их фирменный горячий шоколад – и горький мисто.
– Сладкий или горький. Выбор очевиден, – я взял кофе. Сейчас она казалась мне еще привлекательнее, чем вчера. – А я остановился на латте с ароматом тыквы.
– Здорово. Выпьем их все. И работа пойдет быстрее.
– Но сначала мне нужно кое-что рассказать. Тебе лучше присесть.
– Как банально, – усмехнулась Рейчел и села. Видно было, что она нервничает. – Что-то не так? Я что-то не то сделала?
Во втором вопросе мне послышался какой-то упрек.
– Нет. У меня хорошие новости. Та пожилая дама, о которой я тебе говорил, вспомнила твою мать.
Рейчел закричала от восторга. Оббежала вокруг стола и бросилась мне на шею. Отпрянув, она поглядела мне прямо в глаза.
– Что, что она сказала?
– Что за несколько месяцев до гибели моего брата с нами жила некая беременная девушка.
– Она знает, как ее звали?
– К сожалению, нет.
Радость сошла с ее лица.
– Значит, у меня снова ни одной зацепки.
– Но по ее словам, это должен знать мой отец.
– Ты же говорил, там тупик.
– Был. Но Элис дала мне адрес. Он живет в Месе, Аризона. – Я глубоко вздохнул. – Я решил туда съездить. Видимо, пришло время нам встретиться. Заодно расспрошу его о твоей матери.
– Спасибо. – Она на мгновение отвела взгляд и вдруг выпалила: – Можно с тобой?
Я с удивлением посмотрел на нее.
– Хочешь поехать со мной в Аризону?
– Хочу сама поговорить с твоим отцом.
– А жених возражать не будет?
Рейчел нахмурилась.
– Будет, придется с ним поговорить. Ему точно не понравится эта идея.
– Ты уже полжизни ищешь свою мать. Неужели он за тебя не порадуется?
– Просто я обещала вернуться сегодня. А он человек-план, не любит спонтанных решений. К тому же он проводит благотворительный ужин и хотел, чтобы я помогла с готовкой. – Она раздраженно выдохнула. – Я с ним поговорю. А пока у нас много дел. За работу. – Она схватила кофе и направилась в гостиную.
В хорошей компании комната уже не пугала. Мы только принялись за уборку, как Рейчел воскликнула:
– Какое красивое пианино? Это и правда «Стэйнвей»?
Я кивнул.
– Настоящая жемчужина в этой старой раковине. Мамин дядюшка оставил после своей смерти. Я тогда был
Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 43