при обращении к садразаму, рейс аль-куттабу («рейс эфенди»), вали и мутасаррифу, переводимый на русский язык как «Ваша Милость» (666, с. 194–195).
50
936, с. 262–273.
51
Источник: 119, л. 127–130 об.
52
Готфрид Бульонский, Годфруа де Бульон (фр. Godefroi de Bouillon, нидер. God-fried van Bouillon) (ok. 1060, Булонь – 18 июля 1100, Иерусалим) – граф Бульонский (1076–1096 гг.), грецог Нижней Лотарингии (1087–1096 г..), один из предводителей Первого крестового похода 1096–1099 гг. После захвата Иерусалима в 1099 г. был провозглашен правителем Иерусалимского королевства, отказавшись короноваться в Святом граде, где Христос был коронован терновым венцом. Вместо королевского титула Готфрид принял титул барона и «Стража Гроба Господня» (1099—ф 1100 гг.).
53
Балдуин де Булонь (фр. Baudouin de Boulogne) (ок. 1060 – 2 апреля 1118, аль-Ариш, Египет) – граф Эдессы (1097–1100 гг.), король Иерусалимского (Латинского) королевства Балдуин I (1100–1118 гг.), младший брат герцога Готфрида Бульонского.
54
Базили имеет в виду требования бельгийского министра-резидента в Константинополе к Порте в начале 1850 г. восстановить статус-кво приделов, в которых находились до пожара 1808 г. надгробные плиты Готфриду Бульонскому, Болдуину I и другим крестоносцам (660, В, В 2).
55
Здесь и далее в квадратных скобках приводятся пометы лица, читавшего записку
56
Шарль-Мари-Франсуа Олиер, маркиз д’Анжервиллер и де Ноантель – посол Франции в Константинополе (1670–1679 гг.), добившийся в 1673 г. возобновления капитуляций (1604 г.) от султана Мехмеда IV королю Людовику XIV по фирману о «возвращении (“restitution”)» Святых мест и снижении для Франции таможенных пошлин с 5 до 3 % (806, с. 22–23).
57
Источник: 235, л. 3–5об.
58
Источник: 546, л. 52–55 об.
59
В Стихе говорится: «ибо Ангелам Своим заповедую о тебе – охранять тебя на всех путях твоих». Как видно, выражение «Помазанник Божий» патриарх Григорий удачно «вплёл» в канонический текст Писания, видимо, чтобы еще больше расположить императора в пользу своего ходатайства (567, с. 573).
60
Перевод неизвестного арабиста императорского МИД.
61
Источник: 365, л. 45.
62
Источник: 270, л. 6–12об.
63
Список составлен по материалам 618, с. 3; 747, т. З, с. 286–316.
64
Источник: 773.
65
Составлен по материалам 618, с. 20; 747, т. 3.
66
Список составлен по материалам АВПРИ, оп. 517/1 и 517/2.
67
Там же.
68
Во время русско-турецкой войны 1877–1878 гг. члены Миссии, выехав из Иерусалима, находились в Афинах.
69
Список составлен по материалам АВПРИ, оп. 517/1 и 517/2.
70
Там же.
71
Источник: 54, л. 248—249об.
72
Источник: 58, л. 284—295об.
73
Этот текст практически полностью вошел в османские капитуляции «франкам» 1740 г. (159, л. 1—15об; 880, с. 61).
74
Источник: 82, л. 91—ЮОоб.
75
Означает, что данное дело до этого никем не просматривалось.