шутить.
— По-моему, нам обоим предстоит многое узнать, — серьезнее сказал Реджис.
— Вот интересно, могли мы встретиться по-другому?
— Давай подумаем. Допустим, мы были бы не мы и могли познакомиться, например, при дворе. Туда ты бы обязательно приехала с компаньонкой или кем-нибудь из родственников. Они бы не спускали глаз, не позволяли оставаться в одиночестве или отходить далеко. Единственной возможностью поговорить оставался танец. Я бы тебя пригласил, и за несколько минут мы договорились о свидании. Где угодно, лишь бы не потревожили — в пустующей комнате, в садовом лабиринте, в беседке. Ты бы нашла способ ускользнуть, а я покорно ждал. Дальше, — он провел пальцем по плечу, чуть сдвигая платье. — Все бы зависело от того, насколько мы оба испорчены. И на тебе, вероятно, был бы ужасно неудобный наряд, снять который без помощи служанки невозможно. Пришлось бы помучиться.
Я в притворно ужасе расширила глаза и рассмеялась:
— Слава богам — я не попала в твои лапы при дворе.
— На самом деле, Сорель, — прозвучало тише. — Ничего лучше нашей встречи за последние годы со мной не случалось.
Я была почти уверена, что почувствовала, как сердце сжалось после глухого удара и с ног до головы окатило противной горячей дрожью. Напоминание: я собиралась и все еще собираюсь через несколько месяцев продать таверну, уехать. Вернуться в жизнь, к которой привыкла и лучше которой до недавнего времени не знала. Ответа на вопрос «как?» больше не было. Верно составленный план катился сшейду под хвост с первого дня.
Не найдя подходящих слов, я взглянула на все сильнее темнеющее небо, а Реджис проговорил:
— Надо поторопиться, если не хочешь ехать по дождю, да?
— Еще как надо, — ответила и будто стало легче.
* * *
О грядущей непогоде в таверне говорили несколько дней кряду. Сначала моряки с прибывающих кораблей пили за попутный ветер, позволивший пересидеть надвигающуюся бурю на суше. Потом старики вроде Терка загибали пальцы, перечисляя странные приметы. А, в конце-концов, стихийные маги, служившие в порту, объявили — большую часть побережья ожидает несколько штормовых суток. Обещали еще день-два ясной погоды, но вышло иначе. Дождь спустился прежде, чем мы выехали на тракт. Тучи пришли с моря и стремительно затянули небо, поднялся ветер, резко похолодало и вскоре начало накрапывать. Реджис предложил свернуть к ближайшей гостинице и переждать. Если стихнет через пару часов, доберемся в Леайт после заката.
Длинное двухэтажное здание выглядело не слишком ухоженным — колючие кустарники под окнами были выстрижены неровно, стены местами облупились, а доски на крыльце давно следовало сменить. Краска на вывеске потускнела, и лишь подъехав ближе я смогла прочесть название — «старая подкова». По крайней мере, в иронии хозяину не откажешь.
— Ты бывал здесь раньше? — спросила, когда уселись за единственный свободный стол в углу возле входа.
— Ни разу, — Реджис взглядом пробежался по залу. — Не «кот и лютня», верно?
Я улыбнулась и отложила в сторону успевший отсыреть плащ.
— Интересно, Риза успела добраться?
— Думаю, да. Не до заповедника, так до Серайзу наверняка. Да и в лесу укрыться проще, а мы бы вымокли до нитки.
Люди в зале были невеселыми, изможденными дорогой и непогодой. Ковырялись в тарелках, кто-то пытался оттереть с одежды налипшую грязь, выжать волосы, разложить намокшие бумаги. Служанки делали замечания, мол, не положено, хозяин беспорядка не любит, но никто не прислушивался. Обстановка не располагала к соблюдению чистоты. Мебель отскоблена плохо, по углам виднелась паутина, оконные стекла помутнели, а камин был таким закопченным, что и зажигать страшно.
— Тетку Жениву бы удар хватил, — я смахнула рукавом оставшиеся крошки. Служанка слишком небрежно прошлась по столу тряпкой.
— Сможешь на пару часов забыть, что владеешь лучшим заведением в городе?
— Постараюсь, — я взглянула на грязные следы подошв, протянувшиеся за только что вошедшим и добавила: — Раньше и не заметила бы.
— Сорель, ты по-прежнему собираешься продать таверну?
— Собираюсь, — я проговорила медленно и тут же добавила: — Возможно, не сразу по истечении года. Поработаю, постепенно рассчитаюсь с долгами, оформлю нужные бумаги…
По едва заметной улыбке Реджиса стало ясно: не спросит, останусь ли из-за него. Сейчас уж точно. Да и к чему, если он сам однажды может внезапно уехать.
— До положенного года полно времени, чтобы обдумать, верно?
— Да, полным-полно.
Спустя десяток-другой минут служанка принесла еду и подогретое вино с травами. По счастью, оно оказалось сносным и приготовленным по рецепту, которым пользовалась Марта. В противоположном конце зала зазвучала тягучая и грустная мелодия скрипки, кто-то хрипло запел.
— Знаешь эту песню? — спросил Реджис.
— Вроде бы нет. Может, не помню — у Тибо их десятки.
Входная дверь открылась, и на пороге появились двое промокших мужчин. С плащей текло так, что впору подставлять ведра.
— Прошу, господа, входите, — подбежала служанка. — Не стих ли дождь?
— Какое там! — хохотнул первый из вошедших. — Сильнее прежнего льет.
— Если дождь не прекратится, — проговорил Реджис, за чьей спиной происходил разговор. — Придется заночевать здесь.
— Значит, заночуем, — и быстро перевела взгляд в сторону музыкантов. На скрипке играла женщина, в которой я узнала одну из ехавших в разрисованной повозке. Немолодая, смуглая, с цветными лентами в черных волосах, в мятом платье. Рядом, вдохновенно прикрыв глаза, пел низенький парень, чем-то напоминающий Тибо. Одна мелодия закончилась, началась другая, потом юная девушка поднялась со скамьи и пошла по залу со шляпой. Не знаю, сколько времени прошло, но на улице стемнело, а дождь не заканчивался.
— Бесполезно ждать, — поднялся с места Реджис. — Пойду договорюсь о комнатах.
На непогоду и ночевку в придорожной забегаловке я не рассчитывала, не взяла никаких вещей. Поэтому едва не вымокла, продрогла и разволновалась. Ясное ведь дело — в такой вечер нескольких свободных комнат не найдется. Да и смысл тратиться? Лучше побеспокоиться об исправных дверных замках.
Реджис вернулся спустя пару минут и сказал:
— Хозяин задрал цены, а осталась всего одна комната в мансарде.
— Идем, — ответила, не встречаясь с ним взглядом.
Совсем молоденькая служанка проводила наверх. Хозяин тот еще скряга, раз нагородил в мансарде, прибавляя еще один этаж. Коридор там был тесным, а воздух пах пылью и старым деревом.
Пожелав доброй ночи, служанка исчезла, а я прошлась по совсем небольшой комнатке, развесила на спинке стула плащ и зажгла пару свечей. Ничего, кроме кровати, двух тумбочек и двух же стульев, здесь не было. В оконное стекло, лишенное занавесок и залитое дождем, ударялись ветки.
— Напоминает мое жилье в столице.
— Серьезно? — не поверил Реджис.
Я прикоснулась к постели, выглядевшей чистой, и когда ладонь коротко засветилась, объяснила:
— Заклинание, прогоняющее насекомых.