— Давай, входи, — сказал Пааво. — Может, здесь найдется для тебя что-нибудь вкусненькое!
— Да уж, — ответил Бирребур, — что-то после прогулки через Азию у меня аппетит разгулялся. Спасибо за угощение.
Тут он проглотил сначала щипцы, потом молот, кувалду, лошадиные подковы, гвозди, уголь и закончил кузнечными мехами.
«Вот тебе раз, — подумал кузнец, — неужто этому чудищу и наковальня по зубам?»
А сам радушно предложил:
— Кушай, угощайся на здоровье.
— Нет, пожалуй, пока хватит, — ответил Бирребур. — Хорошего понемножку! — Но на всякий случай вытащил из горна несколько горящих углей и запихал их в рот, но так, чтобы ненароком не опалить бороду. — Давненько я не ужинал так славно. Если к утру проголодаюсь, съем, пожалуй, на завтрак кузницу и ребятишек впридачу.
— Ты это серьезно? — начиная сердиться, спросил кузнец.
— Да ты не беспокойся, на худой конец и это сойдет… Но как же мне и в самом деле поймать солнце? — огорченно вздохнул тролль.
— Нехитрое дело, если есть сапоги-скороходы, — заметил кузнец.
— Оно-то нехитрое, если бы солнце не спряталось в море. Видишь ли, каблуки на моих сапогах выкованы из железа, которое бегает само по себе.
— Неужели? И ты сам можешь выковать такой каблук?
— Ясное дело!.. Да, хорошо, что напомнил. Вчера, когда я прыгал через Уральские горы, каблук на моем правом сапоге зашатался. Прибей его хорошенько к утру. А я пока лягу возле горна и малость вздремну.
Бирребур стащил с правой ноги сапог, бросил кузнецу, а сам захрапел — да так громко, как храпят, пробежав всю Азию за три дня.
Кузнец крепко призадумался.
— Это что же получается — тролль хочет съесть мою кузницу и детишек на завтрак? Не выйдет! И без того натворил бед в моем доме. Прибить это чудище, что ли, молотом? Нельзя — хоть и незваный, но все-таки гость… Или стащить с него второй сапог-скороход и убежать вместе с женой и детьми? Неплохо бы, но это воровство, а кузнец Пааво человек честный… О — кажется, я знаю, что нужно сделать! Пусть сапоги останутся у тролля, но каблук я ему починю по-своему… Ойва, ступай к матери и скажи, что я буду всю ночь работать. И пусть она не боится тролля — он спит, как дохлый еж.
Кузнец взял правый сапог тролля, оторвал каблук, пошел в железнодорожные мастерские, выковал новый каблук из самого обыкновенного железа и прибил его к сапогу.
«Ну-ка пусть теперь тролль проскачет семь миль на одной ноге», — усмехнулся Пааво про себя. А потом взял каблук-скороход, повертел в руках и подумал: «Стало быть, ты сделан из такого железа, которое бегает само собой? Ну, что ж, найдется и тебе дело».
Как раз в эту ночь в мастерских ремонтировали поломанное колесо паровоза. Пааво незаметно прокрался туда и вмиг подковал это колесо кусочком железа от каблука-скорохода.
«Теперь бегай, сколько хочешь!» — подумал кузнец и рассмеялся.
На другое утро стали испытывать отремонтированный паровоз, а он вдруг помчался сам по себе, да так быстро, что никакой тормоз не мог его остановить.
— Что это с паровозом? — закричал машинист. — Раньше он тащился, как вол с возом сена, а сейчас летит, как взбесившийся шмель. Стой, стой, тебе говорят!
И удивительное дело — оказывается, каблук-скороход соображал не хуже сапога-скорохода. Он тотчас понял приказ, попятился и остановился, ожидая новой команды.
— Да ведь это теперь самый лучший паровоз на всем белом свете! — воскликнул обрадованный машинист.
— Еще бы не лучший, ведь он может промчаться через всю Азию всего за три дня, — усмехаясь, заметил Пааво.
Когда тролль Бирребур проснулся, на правом сапоге уже стоял новый каблук. Он натянул сапог и уже собрался было бежать за солнцем. Но стоило ему сделать первый шаг, как левая нога помчалась, будто пушечное ядро, а правая поплелась, как обыкновенный деревенский сапог. Сделав два-три прыжка, Бирребур, запыхавшись и едва не вывихнув ноги, вернулся назад в кузницу. Как же он теперь сможет догнать солнце?
Кузнец Пааво, уже решивший было, что он избавился от чудища, снова увидев тролля, не на шутку испугался. Что теперь будет с его ребятишками и кузницей?
— Ты разве не заметил, почтенный тролль, что солнце куда-то спряталось? — спросил он.
— Ну конечно заметил. Ведь оно часто прячется, — ответил, расстроенно вздыхая, тролль.
— Тогда слушай! Ты забыл в кузнице мешок. А я, пока тебя не было, решил тебе подсобить: приладил на верхушку сосны ловушку из проволоки, поймал солнце и сунул его в твой мешок.
— В мой мешок? Вот это да! Ты самый замечательный кузнец от Берингова пролива до самого Улеаборга! Я от радости тебя сейчас съем — что-то я от этой беготни на одной ноге ужасно проголодался.
— Что ж, и на том спасибо, — ответил кузнец, — но не хочешь ли сперва поглядеть, хорошо ли я его упрятал?
— Ясное дело, хочу, дорогой ты мой! А где мешок-то? Я слышу, солнце там барахтается и визжит — не сладко, должно быть, ему приходится.
А надо вам знать, что Пааво заранее посадил в мешок поросенка.
— Ну-ну, визжи сколько угодно, попалось наконец, — продолжал тролль, — а я выиграл целую часть света! Теперь повсюду наступит распрекрасная темнота, а тролли станут править миром.
— Да ты только погляди на него! — подзадорил его кузнец и чуть-чуть приоткрыл мешок.
— Ты что делаешь? Осторожнее, оно же выскочит! Лучше я сам залезу в мешок, — закричал тролль.
Сказано — сделано. Тролль полез в мешок, а Пааво крепко-накрепко его завязал.
«Счастье еще, что тролли такие тупоумные», — подумал кузнец и для надежности завязал на горловине мешка еще один узел. Из мешка послышались шум и визг.
— Ай-яй-яй! Оно кусается! — барахтаясь, вопил тролль.
— Ну, так и ты его укуси! — со смехом отвечал кузнец Пааво. Он запер кузницу и пошел в дом — отдохнуть от ночных приключений. И даже не стал ломать голову над тем, почему тролль, одним ударом ноги сломавший стену в его доме, так и не смог освободиться из мешка. Что тут гадать? Не смог — и всё тут.
Как долго тролль Бирребур просидел в мешке, в который собирался затолкать солнце, нам неизвестно, в газетах об этом не писали. Говорят, Пааво утешал своего пленника тем, что обещал отправить его поездом прямиком к Берингову проливу, тем более что на одной ноге туда сколько ни скачи, ни за что не доскачешь…