Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Неро - С. Дж. Тилли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Неро - С. Дж. Тилли

11
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Неро - С. Дж. Тилли полная версия. Жанр: Романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 ... 90
Перейти на страницу:
быть.

Они не могут этого сделать.

Не на такую сумму.

Ужас оседает на мои плечи, как старый друг.

Вот оно, доказательство того, что ты ничего не можешь контролировать в своей жизни.

Как я собираюсь копить на лучшую жизнь, если я едва могу заплатить за ту дерьмовую, которая у меня уже есть?

Моя следующая затяжка будет неровной. У меня есть время до января, пара месяцев, чтобы разобраться с этим.

И что делать? Ты никогда не найдешь здесь другого места дешевле.

Бумага в моих ладонях дрожит в руках.

Ты никогда не сможешь позволить себе купить эту собаку.

И вместе с этим по моим щекам начинают катиться обильные мерзкие слезы.

ГЛАВА 15

Неро

Мне не нравится выражение ее лица.

Оно полно унижения. Печали.

— Что случилось, милая девочка? — Мои слова звучат громко в пустой комнате.

Пейтон сидит на диване уже час, возможно, больше, но именно столько я наблюдаю за ней, и не двигается. Она просто смотрит в пространство с совершенно опустошенным выражением лица.

Я хочу спросить ее, что случилось. Спросить, кого я должен похоронить за то, что она так выглядит.

Но я не могу этого сделать.

Потому что она не должна знать, что я здесь. Наблюдаю.

Если бы Кинг увидел меня сейчас, сидящего в незанятой квартире напротив дома Пейтон и с помощью бинокля вглядывающегося в каждую деталь ее жизни, он бы рассмеялся от души.

Но в этой женщине есть что-то такое, от чего я не могу избавиться.

Я знаю, что это безумие. Безусловно, психоз. Но учитывая, что я, вероятно, убил больше людей, чем трахнул, я больше не беспокоюсь о состоянии своего психического здоровья.

Она двигается, и я фокусирую взгляд, чтобы посмотреть, как она проводит тыльной стороной ладоней по щекам.

Мои пальцы крепко сжимают бинокль.

— Кто заставил тебя плакать?

Она так невинна. Это то, что меня привлекает. То, что притягивает меня к ней.

Это даже не имеет смысла. Не после того, что Кинг нарыл о ее прошлом. Обо всех визитах в скорую. Швы. Переломы костей. После всего, через что она прошла, не следует чувствовать себя такой… драгоценной.

Пластик трескается под моей хваткой.

Тебе нужно оставить ее в покое. Зная тебя, ты причинишь ей только еще большую боль.

Я говорил себе то же самое, снова и снова.

Я могу предложить ей только опасность и душевную боль. Нет ничего безопасного в том, чтобы знать меня. Как бы мне ни хотелось, чтобы все было иначе.

Медленно я опускаю руки. Увеличенный вид моего наваждения ускользает.

Мой взгляд не отрывается от нее, но я потерял ее черты. Ее печальные глаза теперь скрыты расстоянием.

Уходи.

Уходи сейчас и никогда не возвращайся.

Но когда я начинаю вставать, Пейтон тоже встает.

Я замираю.

Она идет через свою маленькую гостиную ко мне, и мое сердце бьется сильнее с каждым шагом.

Пейтон останавливается, положив руку на ручку раздвижной стеклянной двери, той самой, через которую я вошел несколько недель назад. Она моргает, затем с силой распахивает дверь.

Порыв ветра, который, как я знаю, холодный, проникает в проем, развевая ее волосы по залитому слезами лицу.

Но она не выходит на маленький балкон.

— Что ты делаешь, Пейтон?

Я подхожу ближе к окну.

Она делает шаг назад. А затем еще один, в результате чего ее рука опускается с двери.

— Пейтон, — прорычал я ее имя в темную комнату.

Ее плечи поднимаются от последнего глубокого вздоха, затем она отворачивается и уходит из поля зрения.

Оставляя дверь открытой… для меня.

ГЛАВА 16

Пейтон

Я просыпаюсь со вздохом, что-то невидимое вырывает меня из сна.

— Черт, — шепчу я в потолок, переворачиваясь на спину, моя грудь поднимается и опускается с быстрыми вдохами.

Мой мочевой пузырь дает о себе знать, и, застонав, я скатываюсь с кровати.

Всего несколько шагов, чтобы пересечь коридор и войти в темную ванную. И я, не заботясь о свете, сбрасываю шорты и сажусь на унитаз.

Глядя вниз на тёмные шорты, я качаю головой. Я никогда не носила эту пижаму. Я купила ее в прошлом году на послерождественской распродаже в порыве импульсивного шопинга. Шелковые шорты ярко-красного цвета, контрастирующие с моими бледными бедрами, а верхняя часть — кремового цвета, с короткими рукавами, красными пуговицами и красным воротником. И мне не нужно включать свет, чтобы понять, что это не сексуальная пижама, как я думала. Она простая. Дешевая. Еще одна неудачная попытка стать тем, кем я не являюсь.

Натягивая шорты, я мою руки и благодарна, что не вижу своего отражения.

Весь этот наряд был для него.

И волосы, когда я ложилась спать, тоже для него.

Глупо, Пейтон.

Серьезно, о чем я только думала? Я оставила дверь во внутренний дворик открытой в нелепой надежде, что мой Таинственный Мужчина увидит ее, примет за приглашение и придет меня изнасиловать.

Так глупо.

И вдобавок к глупости, теперь в моей квартире холодно.

Я роюсь в сумочке, пока не нахожу заколку для волос и быстро накручиваю волосы.

Я не видела этого мужчину с тех пор, как он вышел из моей двери.

Было несколько раз, когда я могла поклясться, что видела его возле кафе, но каждый раз, когда я поворачивала голову, чтобы посмотреть, улица всегда была пуста.

Он не следит за мной. Меня нет на его радаре.

Я скрещиваю руки, чтобы не замерзнуть, и иду в гостиную. Мне нужно закрыть эту дверь, пока я не заболела.

Мои

1 ... 15 16 17 ... 90
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Неро - С. Дж. Тилли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Неро - С. Дж. Тилли"