Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Художник кошмаров - 2 - Владислав Андреевич Бобков 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Художник кошмаров - 2 - Владислав Андреевич Бобков

26
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Художник кошмаров - 2 - Владислав Андреевич Бобков полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 ... 51
Перейти на страницу:
тьмы, я не мог не отметить мудрость своего решения держаться подальше от крупных городов. Да, я руководствовался больше опасением местных дворян, но, как оказалось, они были ещё меньшей опасностью.

На моменте с ужасающими «тренировками» Лиан я взял девушку за руку, за что получил блеклую улыбку, но руку она не убрала.

Слушая, через что ей пришлось пройти, я с холодком осознал, что я сам скорее всего сломался и просто бы не сумел пройти этот ад до конца. Тем не менее сидящая передо мной девушка не только смогла это сделать, но и сумела сохранить достаточно самой себя, чтобы мне всё это рассказать.

Я и раньше уважал Лиан за её ум и характер, но сейчас моё уважение взяло новый уровень.

-… В конце же обучения, — продолжала она говорить надтреснутым голосом. — Нам пришлось пройти последнее испытание. Хоть тренировки и испытания заставляли нас никому не доверять, но было во всем этом и исключение. Комнаты вмещали в себя лишь двух учеников. Там я и познакомилась с Чаей. Мы помогали друг другу. Заботились о наших ранах и рассказывали о всех встреченных нами секретах и мелочах.

Лиан грустно рассмеялась.

— Мы не понимали, почему никто из наставников никак нам не мешал. Мы наслаждались тем дружеским теплом, что у нас был в этой непроглядной тьме.

Я закрыл глаза, догадываясь, чем закончится эта история. В отличие от выросшей в деревне Лиан, он был порождением информационной эры, и он слышал, пускай не о столь жестокой, но похожей системе.

— В конце обучения старейшина Гундар сказал, что лишь один из нас двоих сможет выйти на поверхность и служить секте. Такой же приказ был отдан и другим парам. Я не хотела этого делать, Хан! Но Чая…

— Всё хорошо, — я сжал её руку. — Если тебе тяжело…

— Нет, — Лиан вытерла слезы. — Я должна рассказать. Пусть не только я буду знать о ней. Её история не закончится в той проклятой всеми богами тьме. Все мы должны были сразиться с нашими напарниками и теми, кто не давал нам окончательно сойти с ума во время обучения. Мы сразились, и я до сих пор уверена, что Чая специально мне поддалась. Она была куда более смелой, чем я когда-либо была и могу стать. Поэтому она решила хоть так в последний раз пойти против секты.

— Печальная история, что ни говори, но главное, ты выжила, — я встряхнул её руку. — Ты выжила, а значит не все потеряно.

— Выжила, но ради чего?

— Хотя бы ради мести. — пожал я плечами, на что получил лишь презрительный смех.

— Месть? Глупец, ты даже не представляешь силу этой секты. Я сама её не знаю до конца, но даже того, что я видела, хватает, чтобы понять её могущество. Для неё даже возвышенные не более чем пушечное мясо.

— Не скажи, — я не собирался так просто сдаваться. — Лиан, посмотри на себя. Мы не виделись всего лишь чуть меньше двух лет, но ты уже практически достигла ранга возвышенного. Какой у тебя уровень?

— Шестой. — чуть поколебавшись, призналась девушка.

— О чём я и говорю! — вдохновленно взмахнул я рукой. — Да, сейчас ты слаба. Но это не значит, что так будет продолжаться вечно. Они не ждут от тебя удара в спину, уверенные, что сломали тебя, подчинили. Расти в силе, копи знания и обзаводись знакомствами. О твоей динамике роста большая часть практиков не может и мечтать. Кто знает, где находится твой максимум? Кроме того, — я хитро улыбнулся.

— Как я сказал ранее, ты в этом мире не одна. Как я могу оставить одного из немногих оставшихся родных односельчан?

— Ты пришел в деревню со стороны и жил с нами всего год. — без эмоций заметила Лиан. — Ты приживала.

— Как и ты, хочу заметить. — невинно сказал я. — Ты же с матерью тоже приехала откуда-то ещё.

— Поверить не могу, что ты серьезно способен говорить подобную чушь. — насмешливо глянула на меня Лиан. — Какая мне польза от жалкого претендента, который, кроме всего прочего, вместо оружия держит в руках кисточки? Что сделаешь со своими врагами? Зарисуешь их до смерти?

— Ну, я не знаю, — под внимательным взглядом девушки, я лёг на кровать, закинув нога на ногу, и ухмыльнулся. — От такого художника, может и впрямь было бы не много толку… — и когда Лиан уже открыла рот, чтобы что-то сказать, я быстро закончил. — А вот от художника, за которым готов идти опытный и сильный воин, практически прошедший прорыв претендент и находящаяся у него в рабстве самая настоящая возвышенная, может и будет какой толк. Ах да, и получил он это всего за пару лет от ничем не владеющего крестьянина.

— Быть того не может, — после паузы возмутилась Лиан. — Откуда, о Небеса, ты мог получить в рабство настоящего возвышенного⁈

— Начнём с того, что она всё же не совсем в форме, — был вынужден признаться я, видя, как нездорово горят глаза у девушки. — У неё духовная травма, но даже так она всё равно сильнее даже самого сильного воина. А насчет того, как я её получил, то скажем так, недооцененные тобой кисточки и краски приносят очень даже неплохой доход. Я же тебя учил, что не всегда прямой путь самый…

— Только не начинай опять, — поспешила перебить Лиан. — А двое других? Если это наемники, то их верность принадлежит золоту, а не тебе.

— Жизнь одного из них связана со мной, а второй идёт по личной причине. — с удовольствием парировал я. Итак? Моё предложение выглядит уже куда более выгодным, не так ли?

— Возможно, — протянула девушка. — Подожди, ты так и не ответил, зачем ты вообще здесь?

— Стоп, — я поднял бровь. — Разве ты сюда пришла не за мной? Ты же вначале толкала какую-то речь про непостижимые тебе силы и то, что я им должен служить. Признаться, со вступительной речью надо ещё поработать. Я бы её оценил на пять из десяти.

— Вот только критики от тебя мне и не хватало, — возмутилась Лиан. — Твоё согласие служить звучало столь фальшиво, что тебе повезло, что я узнала твой голос. А вообще, я даже не знала, что ты здесь. Ты был моим вторым заданием. Изначально я должна была удостовериться, что эта секта достойна того, чтобы вступить в секту Пожирающей тьмы. Сейчас, я, как и ты, их почетный гость.

— Вот, значит, как, — мои губы невольно растянулись в предвкушающей улыбке. — Тогда у меня есть к тебе внезапно интересное предложение.

Спустя пару минут объяснений моего плана, я смог полюбоваться на шокированную Лиан.

— Ты хочешь сделать ЧТО? Может ты и не заметил, но даже сейчас у них всё ещё есть аж двое возвышенных, около десятка воинов и несколько десятков претендентов. Сотню неофитов я даже не стала считать! И ты хочешь атаковать их с помощью четырёх человек?

— Пяти.

— А откуда… Нет-нет-нет и ещё раз нет! Почему я должна тебе помогать? Моя задача проверить их, а не убить. Что я скажу по возвращению в секту?

— Разве ученик не должен помогать своему учителю? Касательно же проверки, почему бы тебе внезапно не найти у них некую причину, по которой их существование совершенно случайно было бы вредно для Пожирающей тьмы? И как верная сторонница вашей секты, вы уничтожили предателей до того, как они успели предать. В итоге, все в плюсе. Предатели уничтожены, ты верный последователь, я же получаю свои знания.

— Ты такой же учитель, как и я твой. Хм-м-м, предатели говоришь? — серьезно задумалась Лиан и я решил поднажать

— Если их уничтожить, то твоя секта не получит их силу и станет чуточку слабее. Да, это небольшой урон, но, как говорится дорога в тысячу ли, начинается с…

— Думаешь, я не понимаю, что ты делаешь, «учитель»? — саркастично фыркнула Лиан, тыкнув пальцем мне в стопу, от чего я со смешком убрал ноги подальше. — Ты сам меня этому учил.

— И это работает? — деланно сделал я невинный вид.

-…

-…

— Будь ты проклят, — мрачно хмыкнула девушка. — Но если нас прикончат, то виноват будешь ты! И да, в случае успеха, награбленное делим поровну. Другого воина, что будет иметь шансы против возввшенного ты не сыщешь и во веки веков.

— Да черта с два, — яростно выпучил глаза я от такой наглости. — Ты всего одна, а нас вон сколько! Имей совесть!

— Зато лишь одна я точно могу убить возввшенного. Именно на меня ляжет большая часть работы!

— У нас такая тоже есть, так что не ври насчет работы!

— Но она ранена!

— Может к тому моменту ей станет лучше. К тому же, это в любом случае не важно, так как самый главный урон должен нанести мой план!

— А вот и важно!

К счастью, Лиан позаботилась, чтобы наши споры никто не услышал, иначе от отчаянной ругани проснулась бы половина демонической секты.

1 ... 15 16 17 ... 51
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Художник кошмаров - 2 - Владислав Андреевич Бобков», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Художник кошмаров - 2 - Владислав Андреевич Бобков"