Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Художник кошмаров - 3 - Владислав Андреевич Бобков 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Художник кошмаров - 3 - Владислав Андреевич Бобков

23
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Художник кошмаров - 3 - Владислав Андреевич Бобков полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.
Книга «Художник кошмаров - 3 - Владислав Андреевич Бобков» написанная автором - Владислав Андреевич Бобков вы можете читать онлайн, бесплатно и без регистрации на knizki.com. Жанр книги «Художник кошмаров - 3 - Владислав Андреевич Бобков» - "Научная фантастика / Разная литература / Фэнтези" является наиболее популярным жанром для современного читателя, а книга "Художник кошмаров - 3" от автора Владислав Андреевич Бобков занимает почетное место среди всей коллекции произведений в категории "".

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Чемпион Кошмара наконец-то оказался на игральной доске, что дает повод и остальным силам тоже вступить в игру. Остается лишь гадать, какие фигуры уцелеют в игре тех, перед кем боги немногим отличаются от обычных шахматных фигур.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 ... 53
Перейти на страницу:

Художник кошмаров — 3

Глава 1

— Значит, вы отказываетесь подчиняться? — спросил окруженный охраной мужчина, смотря прямо на противостоящего ему Рамода. — Если главы мятежа не будут выданы, то все будут объявлены мятежниками или их пособниками!

Стоя чуть в стороне, я мрачно смотрел на разворачивающуюся передо мной катастрофу, исправить которую уже было невозможно.

Встреча проходила в большом зале с несколькими выходами. Раньше это была торговая площадь, в которой кипела жизнь и слышался жизнерадостный смех сотен торгующихся людей, но теперь об этом сообщали лишь разломанные и перевернутые стеллажи, сваленные в углах.

Здесь собралась значительная группа сторонников Рамода, пришедших на выставление ультиматума Шехара. Сам монах явно был уверен в своем авторитете, поэтому позволил увидеть эту встречу всем.

— Именно, — Рамод безразлично посмотрел на готовых взорваться посланников Шехара, главнокомандующего всех вооруженных сил Денали, и, в связи с возможной смертью Основателя, правителя всего города. — Ведь я так и не услышал от вашего командира, как он собирается спасти нас всех и отвоевать обратно город. А значит, он глупец ведущий всех нас на убой! В отличие от этого глупца, что умеет лишь идти туда, куда ему говорят, я знаю, что нам делать!

Речь Рамода встретили одобрительными криками. Не трудно было заметить, что от лагеря Шехара то и дело прибывали практики и монахи, решившие поменять сторону.

После падения стен и гибели большей части жителей Денали давление на город сильно ослабло в связи с убийством Го одного высшего зверя и сильным ранением другого. Остальная же орда предпочитала обходить место гибели столь могущественных существ стороной. Впрочем, это никак не помешало общему продвижению волны в земли Хаэна, ведь в горах было более чем достаточно других ущелий, сквозь которые звери более чем спокойно бы прошли, ведь защитники увлеченно готовились резать друг друга.

Тем не менее, хоть давление на Священный город и ослабло, но не прекратилось совсем, от чего мы, словно крысы, были заперты в подземных туннелях. А так как звери были со всех сторон, то ситуация отнюдь не радовала.

— Мастер Шехар это так просто не оставит! — обвиняюще крикнул посланник, обводя зал бешеным взглядом. Большинство здесь присутствующих, как и сам посланник были налысо бриты, от чего в глазах буквально рябило от сверкающих лысин. — Затевать мятеж в такое время? И за таким человеком вы готовы идти⁈ Он готов развязать братоубийственную войну. Залить кровью священные залы. Этого вы хотите? Этого добиваетесь⁈

Однако если посланник думал, что чего-то добьется, то он ошибался. В ответ на него уставились совершенно недружелюбные и затравленные взгляды.

Мы сидели внутри горы уже три недели и чем дольше это продолжалось, тем яснее становилось — помощи ждать неоткуда. Империи было не до нас.

Да, у нас была еда и припасы, а нападения зверей почти не усиливались, но хватило бы прибытия всего одного ещё одного высшего зверя, чтобы история Священного города окончательно закончилась. Шехар же предпочел переждать волну здесь, и многие были не согласны с таким подходом.

— Тогда будьте вы прокляты! Если бы Основатель был жив, он бы ужаснулся от того, какой грязи позволил пробраться в город! Слышишь меня, Рамод⁈ — окончательно потерял терпение посланник. Монахи и немногие практики вокруг заворчали. Все и так были на нервах, а жестокие слова посланника отнюдь не добавляли спокойствия. — Бывших совершенствующихся не бывает! Вы все…

Именно этот момент и выбрал для атаки неизвестный.

У посланника была охрана, но колышущаяся вокруг толпа практиков и монахов изрядно их смещала, от чего рванувший вперёд монах со всего размаха воткнул загнутый, покрытый иероглифами нож прямо в спину посланнику. Последний почуял опасность, начав смещаться, но удар вместо позвоночника пришелся куда-то в район почки. Одеяние мужчины быстро напиталось кровью а руны на рукояти вспыхнули нехорошим светом.

Монахов, как и совершенствующихся высших рангов, а посланник был совершенствующимся, очень трудно убить, но и нож был далеко не обычным. Раненный пытался вытащить клинок, но с каждой секундой его движения становились всё более вялыми.

Несмотря на успешность удара сам убийца не успел далеко уйти и был зарублен мечами охраны почти сразу.

Если до этого я думал, что ситуация накалена, то теперь она совершенно вышла из-под контроля.

— Хан, что-то мне подсказывает, нам пора уходить! — крикнул Тошики и я был вынужден согласиться. Гвалт стоял страшный, но хотя бы не летали техники, что отнюдь не значило, что до этого не дойдет. Посланники Шехара, огрызаясь отходили спиной вперёд прочь, а в след им летели проклятия и крики злости.

— Забавно. — слова Лилит заставили меня нахмуриться.

— Что в этом забавного? Теперь прольется ещё больше крови.

— Забавно, что я однажды видела этого убийцу в компании нашего уважаемого Рамода.

— Люди, — презрительно фыркнул Баал. — Вы везде одинаковы.

— Как будто боги иные. Или скажешь не так?

Баал мудро промолчал, изобразив внезапную глухоту.

* * *

— Ты хочешь это сделать сейчас? — я саркастично поднял бровь.

— Именно, господин! — Рамод решительно указал за пределы комнаты. — Кошмар наш единственный способ выбраться из этой западни. Представьте ту силу, ту власть, что окажешься в ваших руках? Мы сметем этих проклятых зверей и погоним их прочь из города! А потом…

— А что ты планируешь делать с Шехаром? — я наклонился вперёд, вперившись мрачным взглядом в монаха. — И ты ничего не хочешь мне сказать?

— О чём вы?

Я продолжал молчать, ничуть не сбитый удивлением Рамода. Наконец монах сдался, отведя взгляд.

— Простите, господин. Но без этого нельзя было обойтись. Некоторые из наших людей начали сомневаться и медлить. Если бы посланец ушел, то некоторые могли бы поставить наши планы под удар…

— Наши планы? — небрежно уточнил я, рассеянно постукивая ногой по полу. — Наши планы… Какие нахрен наши планы⁈ — последнее я буквально прошипел, вскочив со стула и ткнув пальцем в отшатнувшегося Рамода. — Ты плетешь интриги, делаешь, что хочешь от своего и самое главное, моего имени! И ты даже не пытаешься ставить меня в известность. Я не вижу тут ничего нашего, есть только твоё!

— Господин, простите, я бы обязательно вам рассказал, но прямо сейчас… — начал было Рамод, но на его беду я ему уже не верил. Сложно верить интригану, чья продолжительность жизни может превышать твою в несколько раз.

В висках закололо, а в голове словно застучали маленькие молоточки. Мой мечущийся взгляд остановился на стоявшей в темном углу понимающе улыбающейся Лилит

И тогда моё терпение лопнуло.

Нить, что связывала меня с Рамодом была совершенно иной и в отличие от нити того же Баала, она была больше похожа на нить Лилит. Я не мог её оборвать и уничтожить, но это отнюдь не значило, что я ничего не мог с ней сделать.

Я жестко ухватился за неё и резко сжал, от чего поток Кошмара резко замедлился и почти прекратился.

Глаза Рамода расширился, а скрюченные пальцы впились в грудь напротив сердца. Возвышенный покачнулся, инстинктивно высвободившаяся аура ударила вокруг, заставив стены дрогнуть и застрястись, но мгновенно пришедшая на помощь Лилит тут же встала передо мной, отражая невольный удар.

— Если ты так хочешь работать один, — я цедил слова сквозь зубы, пока внутри бушевала растущая ненависть. В ней смешалось всё: раздражение от западни, загнанность и даже обида. — То действуй один. Помощь Кошмара тебе больше не потребуется…

— Нет-нет-нет! — на лице монаха проступил ужас и чувство невыносимой потери, что было столь сокрушительно, что осознание случившегося погрузило его в самые глубины мрака.

Глухо стукнули колени, когда монах рухнул на пол, и быстро пополз вперёд, чтобы отчаяно ухватиться за мою ногу. Слезы текли вниз и капали на пол, пока он тыкался лысой головой в ступню.

— Простите меня, могущественный! Я сожалею, Избранный! Я не могу! Это невыносимо! Верните-верните-верните его! Любое другое наказание, только не это!

Мои слова о полном обрыве связи мгновенно довели его до грани безумия. Он не знал, что это было не в моих силах, ведь Кошмар отнюдь не собирался рвать связи даже по просьбе своего «избранного».

Я присел и ухватившись за его челюсть, заставил интригана поднять отчаянное лицо и посмотреть прямо на меня.

— Ты понял

1 2 ... 53
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Художник кошмаров - 3 - Владислав Андреевич Бобков», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Художник кошмаров - 3 - Владислав Андреевич Бобков"