Во время завтрака они обсуждали разные варианты. Наконец, Пегас предложил лучшее из решений: схватить парочку агентов ЦИО и выведать у них всю информацию, необходимую для спасения.
– Каким образом? – изумилась Эмили. – Мы не можем просто вломиться в их штаб-квартиру и прихватить с собой пару агентов. Нас схватят!
– А что еще нам остается? – спросил Пэйлин.
Джоэль нахмурился:
– Знаю! Нужно вернуться обратно на фестиваль. Бьюсь об заклад, агенты ЦИО все еще рыскают там в поисках нас. Что, если нам сходить посмотреть и, если они еще там, забрать пару агентов с собой? Мы притащим их сюда и заставим сказать, где держат твоего отца. А после заберем их удостоверения и одежду и поедем прямо в здание, как будто мы там работаем.
Эмили покачала головой:
– Есть проблема: никто из нас не умеет водить.
– Джоэль умеет, – возразил Пэйлин. – Он водил сегодня утром. Мы угнали машину, чтобы привезти всю купленную еду.
Эмили нахмурилась и посмотрела на Джоэля:
– Что вы сделали сегодня утром?
– Угнали машину, – виновато признался Джоэль. – Но нам пришлось. Взошло солнце, кто-нибудь мог нас увидеть. Кроме того, как еще мы привезли бы продукты?
– Откуда ты знаешь, как это делать?
– Эм, – наконец заговорил Джоэль, – прежде чем мы встретились, я жил в ужасной приемной семье. Постоянно был зол и расстроен. Время от времени я сбегал ночью из дома, угонял машину и катался несколько часов, чтобы выпустить пар. Вот откуда у меня судимость и отметка в личном деле.
– Так ты угонщик? – удивилась Эмили.
– Не совсем. Я угонял их не для того, чтобы продать или разобрать на детали. Я просто катался, а потом возвращал их на место.
Эмили и слова не могла вымолвить, пораженная до глубины души.
– Дж… Джоэль, ты серьезно хочешь сказать, что прямо здесь и сейчас, возле места, внутри которого мы прячемся от ЦИО, у тебя стоит угнанная машина?!
Джоэль кивнул:
– Наверняка Юпитер и остальные вскоре отправятся на наши поиски. Нужно вызволить твоего отца. И нет времени, чтобы дожидаться ночи. Как еще нам передвигаться днем? Летать – только привлекать к себе лишнее внимание. Поэтому нам нужна машина. К тому же мы забрали ее со стоянки подержанных машин, так что вряд ли кому-то сильно навредили.
Эмили перевела взгляд с одного виноватого лица на другое и поняла, что Джоэль прав. Других вариантов передвижения у них попросту нет. Но, даже учитывая машину, как им путешествовать с Пегасом? Им нужен прицеп для животных. Когда она высказала свои опасения вслух, Пегас потянулся и легонько ткнул ее в плечо.
– Пегас не сможет выйти днем, – резонно заметил Пэйлин, – он подставит всех нас, если его увидят. Он просит тебя остаться с ним, пока я, Джоэль и Купидон съездим на фестиваль и схватим агентов ЦИО.
– Я не могу сидеть здесь, пока вы рискуете своими жизнями, – запротестовала Эмили. – Кроме того, я могу помочь!
Пэйлин положил руки ей на плечи:
– Эмили, Пегас пойдет за тобой куда угодно. Если ты настаиваешь на том, чтобы поехать с нами, он последует за тобой.
Эмили посмотрела в огромные карие глаза жеребца. Пэйлин прав. Если она попытается уйти без него, он просто полетит за ней и окажется в опасности.
– Хорошо, Пегс, – прошептала она, поглаживая его морду. – Мы остаемся.
– Мне тоже лучше остаться с вами, – вызвался Купидон.
– Ну уж нет, ты здесь точно не останешься, – злобно выпалил Пэйлин. – Я не доверяю тебе. Ты говоришь, что ты не трус и увязался за нами, чтобы помочь. Но все, чего ты хочешь, – оставаться поближе к Эмили, потому что она может защитить тебя от нирадов.
– Ты ошибаешься! – взвился Купидон. – Я защищу ее, если кто-нибудь придет сюда. К тому же даже в этой одежде я не выгляжу как полноценный человек и буду только обременять вас.
– Пегас вполне сможет защитить Эмили, – сказал Джоэль. – А ты совсем не будешь обузой. Купидон, нам нужна твоя помощь. Может, я и больше тебя, но ты намного сильнее. Если ты и вправду хочешь помочь, то вот он шанс, которого ты так долго ждал.
– Мы с Пегасом тут в безопасности, – добавила Эмили. – Джоэлю и Пэйлину ты нужен больше, чем мне.
Эмили заметила страх, вспыхнувший в глазах Купидона. Он слышал о ЦИО, о том, что они творили с Пегасом, Дианой и Пэйлином. И она поняла, что Пэйлин все это время был прав: глубоко внутри Купидон постоянно боялся.
– Но там могут до сих пор быть те девушки…
– Они давным-давно ушли, – возразил Джоэль. – Мы просто вернемся на фестиваль, схватим парочку агентов ЦИО и вернемся сюда. Вот увидишь, плевое дело.
7
После завтрака Пэйлин, Джоэль и Купидон покинули «Красное яблоко».
Джоэль вывел угнанную машину со стоянки. Пэйлин сел на переднее сиденье, Купидон же растянулся на заднем, постоянно жалуясь, что вынужден лежать на своих крыльях и может сильно повредить перья. Его причитания вскоре взбесили Пэйлина.
– Если ты не заткнешься, – предупредил он, повернувшись назад, – я лично вырву все твои перья. И тебе больше не о чем будет переживать!
– Никак не возьму в толк, почему ты так злишься. Не тебе приходится прятать крылья в штанах! Ты все еще обут в сандалии Меркурия и можешь взлететь в любой момент, в то время как я скован этими неудобными одеждами.
– Вы оба уже меня достали! – выпалил Джоэль. – Боже, я будто бы еду с двумя капризными детьми! Заткнитесь, а? Мне нужно сосредоточиться на вождении и заодно не попасться в угнанной тачке. Купидон, ляг на живот и замолчи.
– Из всех унижений… – заворчал Купидон, переворачиваясь и стараясь устроиться поудобнее.
– Далеко до фестиваля? – спросил Пэйлин, снова сев прямо.
Они въехали на главную улицу маленького городка, по обе стороны которой стояли жилые дома. Утро было в самом разгаре, люди отправлялись на работу.
– Пара километров, – ответил Джоэль. – Когда отец привозил меня сюда, мы всегда останавливались в отеле, ели в «Красном яблоке» и отправлялись на фестиваль. Сейчас мы в Такседо.
Пэйлин замолчал и уставился в окно. Он не уставал поражаться, насколько сильно этот мир отличается от Олимпа. Люди здесь постоянно путешествуют на машинах и, похоже, вечно куда-то торопятся.
Небо над ними было пасмурно-серым, и вскоре начался снегопад – первый за эту осень.
– Что такое? – удивился Пэйлин, открыв окно и высунув руку, чтобы на нее приземлилась снежинка. – Что это падает с неба?
Джоэль взглянул на него:
– Ты раньше не видел снега?
Пэйлин покачал головой:
– На Олимпе такого не бывает. И я никогда прежде не покидал его.