музыке, так как боятся, что я сочту их невежественными или немодными. В действительности они обычно очень хотят поделиться ей и после недолгих уговоров исповедуются передо мной в совершенно не стыдной привязанности к какой-нибудь поп-звезде, которую ведущие критики уже подвергли благосклонной переоценке, или в непреходящей завороженности полузабытым старинным артистом, сегодня уже чаще вызывающим ностальгию, нежели издевку (когда в 2007 году Карл Уилсон публиковал свой труд, то задавался вопросом, осуществят ли критики со временем “реклэйминг” Бритни Спирс и станут ли восхищаться ее музыкальным гением; к 2014 году, когда в свет вышла расширенная версия книги, именно это, по сути, и произошло). Работая в музыкальном магазине, я беспокоился, как бы покупатели не подумали, что я оцениваю их вкус. Но в бытовых разговорах сегодня я чувствую скорее обратное – что люди с трудом сопротивляются соблазну оценить меня. Оказывается, обычные, повседневные меломаны куда более безжалостны в своих суждениях о хорошей и плохой музыке, а также о людях, про нее пишущих. Они готовы отвергать целые музыкальные традиции – например, дет-метал или EDM. Или же они пестуют в себе непримиримое отвращение к конкретным музыкантам: возможно, их раздражает Джони Митчелл, или песни Linkin Park приводят их в ярость, или они не могут понять, какого черта Тоби Кит по-прежнему так популярен. Вне зависимости от объекта их неприязни, они недоумевают: что не так с людьми? Как кто-то вообще может это слушать?!
Хороший вопрос.
Благодарности
Мне много лет говорили, что я должен написать книгу. Возможно, кто-то даже всерьез так считал. Но никто не был так в этом убежден, как Бинки Урбан, мой литературный агент, продавший права на эту книгу, и Скотт Мойерс, мой издатель, который эти права приобрел. Этой книги не было бы без их веры в меня и без неизменного энтузиазма, который они сохраняли даже тогда, когда мне, наоборот, его недоставало.
Его не было бы и без множества людей, которые делились со мной музыкой и знаниями о музыке – и то и другое раньше было совсем не так легкодоступно, как сейчас. Мэтт Мозес подарил мне тот самый панк-роковый микстейп, который до сих пор где-то у меня лежит и который изменил все; он по-прежнему разбирается в музыке намного лучше, чем я. Не уверен, что я когда-либо узнавал так же много нового за такой короткий срок, как на радиостанции WHRB с ее панк-библиотекой (и с ее панк-библиотекарями). Кроме того, в музыкальных магазинах я всегда сталкивался с людьми, которые охотно делились со мной музыкой и суждениями о ней – причем по обе стороны прилавка. Я не тоскую по атмосфере музыкального дефицита, но немного скучаю по сообществам, которые она порождала, и по их специфическим ритуалам. А еще – по тому чувству нервного ожидания, которое охватывало человека, который только что заплатил десять долларов за альбом и теперь нес его домой, чтобы проверить, не впустую ли он потратил деньги.
Исполнение музыки годами продолжало доставлять мне определенное удовольствие, но писать о ней, как я быстро убедился, было еще веселее. Майкл С. Васкес из гарвардского журнала Transition одинаково высоко ценил эрудицию, изящество слога и шалости – я с первых же дней в профессии стремился копировать его подход. Несколько издателей уже тогда согласились публиковать то, что я пишу, и платить мне за это (в то время это казалось мне необычайно выгодной сделкой – да и сейчас кажется). Среди них – Мэтт Эшар из The Boston Phoenix, Трэйси Макгрегор из The Source и Чак Эдди из The Village Voice. В Нью-Йорке Билл Адлер великодушно выделил для меня угол в своем офисе, а также передал мне небольшую часть своих обширных знаний о музыке. Я до сих пор помню день, когда со мной поздоровался Дэррил Макдэниэлс (DMC из дуэта Run-DMC), – это убедило меня в том, что мне повезло снять лучший угол в лучшем офисе в мире. Когда мне понадобилось купить новый проигрыватель, другой наш коллега по коворкингу, Аарон О’Брайант, он же хип-хоп-первопроходец Кул DJ AJ, отвел меня в легендарный магазин “Rock & Soul” в деловом квартале Нью-Йорка – более того, он так ретиво требовал для меня скидку у продавца, что, казалось, они скоро сойдутся на кулаках.
Моей целью было стать музыкальным критиком в The New York Times, и вскоре она была достигнута, хотя я до сих пор не понимаю, как так вышло. Подозреваю, свою роль в этом сыграл критик Times Нил Стросс, проникшийся симпатией и ко мне, и к Флетчеру Робертсу, редактору, для которого моя карьера стала личным делом и который превратился в моего друга и наставника. Джон Пэйрлес, главный поп-музыкальный критик The New York Times, оказался не только замечательным коллегой (одна из наших первых встреч состоялась на концерте Бьорк, где меня поразило то, как он на ходу конспектирует в блокноте не только тексты песен, но и ноты мелодий в скрипичном ключе), но и необыкновенно благородным боссом, от которого я получил совсем небольшое количество напутствий и огромное количество свободы. Целая команда журналистов Times сделала мою работу в точности такой прекрасной, какой я себе ее и представлял: это Бен Рэтлифф, Сэм Сифтон, Джоди Кантор, Сия Мишель и многие другие.
Самые долгие отношения в моей профессиональной жизни связывали меня с журналом The New Yorker, и я надеюсь, это так и останется – по крайней мере до тех пор, пока мне есть что сказать (или пока мне кажется, что мне есть что сказать). Более 20 лет назад Меган О’Рурк, работавшая в нем редактором, спросила, не будет ли мне интересно написать туда кое-что о хип-хопе. “Интересно” – это еще было мягко сказано: в 2001-м по результатам огромного стресса и целой серии черновиков, каждый из которых оказывался чуть-чуть лучше предыдущего, в The New Yorker вышел профайл Джей-Зи за моим авторством. После этого я написал еще несколько материалов для журнала, а в 2008 ушел из Times, чтобы присоединиться к нему уже в качестве штатного сотрудника. Для пишущего человека нет большего счастья, чем знать, что каждое его высказывание проверит целая армия великолепных редакторов и фактчекеров – с тем, чтобы сделать его более метким или, по крайней мере, более правдивым. Многие мои мысли, фразы, цитаты из статей в The New Yorker попали и в эту книгу, поэтому я особенно благодарен тем редакторам, с которыми там работал, в том числе Генри Файндеру, Нику Томпсону, и Нику Траутвейну – каждый из них внес бесценный вклад в то, как я пишу. В наибольшей же степени я признателен Дэвиду Ремнику, главреду The