Рей отрицательно махнул рукой:
— Нет, нет, езжай. Позаботься, чтобы страховые бланки были правильно заполнены, а то, чувствую, мне не расплатиться за все. Можешь передать Джейсону, что, как только я выйду отсюда, он будет у меня трудиться как пчелка, пока не отработает свои грехи.
Они посмотрели, как Бетти пересадила Рея с кровати в инвалидное кресло и повезла по коридору.
— Твой дедушка весьма гордый человек, — сказал Люк, когда они шли к лифту.
— Ну да, конечно. И ему есть чем гордиться.
— Я заметил: ему не нравится, что ты обращаешься с ним как с инвалидом. Он не хочет, чтобы даже Бетти, совершенно чужой человек, видела его таким.
— Почему? — удивилась Мари, входя в лифт.
Люк вскинул брови.
— Он к ней неравнодушен.
— Иди ты! — только и смогла выдавить она. — Этого не может быть.
— А вот может.
Мари даже не нашлась что возразить в ответ: настолько нелепо звучали его слова.
Люк отвез их в торговый центр. Они вместе пошли в книжный отдел, и Мари помогла ему выбрать книги для Каролины.
— Никогда не рано начинать знакомить ребенка с настоящим искусством, — сообщила она. — Я где-то читала об этом. Ищи те, что красиво иллюстрированы.
— Слава богу, хоть какое-то будет разнообразие, — пробурчал он. — А то Морин читала ей, по-видимому, одни и те же две книжки по нескольку раз.
— Не похоже, чтобы у вас с матерью Каролины было… э… много общего, — осторожно закинула пробный шар Мари.
— Тут ты совершенно права.
— Так как же вы… а впрочем, неважно, не мое это дело. — И она замолчала.
Хотя про себя подумала: пусть теперь Люк сам расплачивается за свое безрассудство. Надо было все предусмотреть, прежде чем заводить ребенка. Не давать волю гормонам. Вот она, к примеру… Ну, ты и смелая! — отругала себя Мари. Других судишь, а купить тест на беременность храбрости не хватает! Вполне возможно, что скоро окажешься в одной лодке с Люком.
К счастью, ее мрачные мысли были прерваны хныканьем Каролины.
— Что случилось, малышка? — спросил Люк.
Мари взглянула на часы.
— Наверное, проголодалась. Может быть, стоит перекусить?
— Ты думаешь, дело в этом?
— Сейчас узнаем.
Они пошли в продуктовый отдел, купили готовые куриные грудки, картошку фри и лимонад. Каролина с нетерпением заглядывала в пакеты, пока они направлялись к столикам в мини-кафе. Мари разделила мясо на кусочки, добавила туда картошку и протянула тарелку девочке. Та немедленно схватила горсть и отправила в рот. Потом она помогла малышке придерживать соломку, пока та пила.
— Я же говорила: ей просто хотелось есть, — заметила Мари.
— Вижу, — отозвался Люк, с беспокойством поглядывая на свое потомство. — Но что за дикие манеры!
— Поработаем над манерами за столом, когда Каролина немножко подрастет. — Ой, да она же выдает себя! Быстрый взгляд на Люка подтвердил, что это, похоже, так. — То есть… я хотела сказать… — залепетала смущенно Мари.
— Забудь. Однако я с радостью ловлю тебя на слове. Поможешь научить Каролину кое-каким манерам. — До сих пор Люк самостоятельно справлялся со всеми своими проблемами, но вот теперь ему понадобилась помощь, и это его просто бесило. Как же нелегко наступить на горло собственной песне! — признавал он. — А ты не забыла: прежде чем мы поедем домой, ты должна забежать в аптеку и купить тест на беременность?
Он что, окончательно рехнулся? Да какое ему дело, беременна Мари или нет? Хватай Каролину и беги отсюда сломя голову! — нашептывал внутренний голос. Наймешь нянечку, подумаешь, какие сложности…
Но он же обещал учить Джейсона вождению! Нет, тут точно спятишь…
Мари вздохнула:
— Я знаю, ты прав: убегая от проблемы, ее не решить.
Он окончательно пропал, если Мари беременна. Не станет же он убегать от ответственности, как это делал Уэйд. Она все-таки имела отношение к их семье, и он должен будет позаботиться о ней. Что ж, раз жизнь выносит ему приговор — пожизненное заключение, он смирится с ним. Значит, такова его доля.
— О господи!.. — простонал Люк.
— Что?
— Ничего, — покачал он головой.
— Что-то не похоже на «ничего», — сочувственно заметила она.
— Нет, правда, ничего важного. — Просто остаток его жизни или по крайней мере самая существенная ее часть, считай, погибли. Ему будет уже под пятьдесят, когда Каролина и возможный ребенок Мари вырастут и покинут дом. Все знают, что после сорока уже не жизнь. Он к тому времени, наверное, поседеет и отрастит живот. Какая секс-бомба захочет его тогда?
Ой, ради бога! Кому нужны эти секс-бомбы, когда он может иметь Мари? Прожить с ней всю оставшуюся жизнь — не такая уж плохая перспектива. Он хочет ее, что тут скрывать? И чего еще желать мужчине? Вот только тяжело признавать, что он, в конце концов, ничем не лучше Уэйда.
— Папа, я хочу пи-пи, — вывела его из задумчивости Каролина.
— Мне кажется, не совсем прилично вести ее в мужскую уборную, — обратился он к Мари. — Не сводишь в дамскую комнату?
— Конечно. — Она не могла понять, что случилось с хорошим настроением Люка — оно явно улетучилось.
После того как все дела были сделаны, они покинули торговый центр и отправились в аптеку. Люк пошарил глазами по полкам и нашел нужную коробочку. Попросив ее у продавца, расплатился в кассе.
— Что-нибудь хочешь еще? — спросил он у Мари.
— Нет.
— Тогда поехали.
Люк завез Мари домой. Когда машина остановилась на тротуаре, она открыла дверцу.
— Спасибо, что съездил со мной.
— Я иду с тобой.
— Это не обязательно.
Не обращая внимания на ее слова, Люк открыл свою дверцу, обошел машину, осторожно вынул уснувшую Каролину и с ней на руках направился к дому.
Мари поплелась за ним.
Люк, явно человек действия, дойдя до входной двери, обернулся:
— Ключ у тебя? Скорее, а то она такая тяжелая, когда спит…
Мари открыла дверь.
Люк зашагал прямиком в гостиную.
— Вот, положи диванные подушки на пол. Так у нее будет больше места, и если скатится, то приземлится на мягкое.
Мари сделала, как он просил, все время гадая, куда приземлится она сама, если позволит Люку и дальше вмешиваться в свою жизнь.
Он накрыл девочку шерстяным одеялом и, устроившись в большом кресле, в котором обычно сидел дедушка, выжидающе воззрился на Мари.
— Ну?