Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Теперь это ему ни к чему - Джеймс Хедли Чейз 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Теперь это ему ни к чему - Джеймс Хедли Чейз

545
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Теперь это ему ни к чему - Джеймс Хедли Чейз полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 35
Перейти на страницу:

Ноги у Даффи были как ватные, он их едва волочил. Шли молча. Лишь когда достигли угла, Ольга сказала:

— Большое спасибо!

Даффи усадил Ольгу в машину, сел сам, и они поехали к Мак-Гвайру. В одной руке Даффи держал бутылку с вишневкой, в другой — чемодан.

— Меня не за что благодарить, девочка. Я сам так испугался, что о вас совершенно забыл. — Он снова отпил из бутылки и вдруг подозрительно посмотрел на Ольгу. — Надеюсь, от вашей вишневки со мной ничего не случится?

Девушка ничего не ответила, отвернулась и заплакала. Через секунду Даффи уже крепко спал.

Глава 8

Дверь открыл Сэм и, увидев рядом с Даффи девушку, вытаращил глаза.

Даффи даже не взглянул на него и прошел прямо в гостиную. Ольга последовала за ним. Озадаченный, Сэм закрыл дверь. На нем поверх зеленой пижамы был надет желтый халат.

— В этом наряде он похож на женщину, — сказал Даффи Ольге, — но вообще-то он парень что надо.

Ольга ничего не ответила, только испуганно взглянула на Сэма.

— Может быть, все-таки представишь меня, свинья ты этакая, — сказал Сэм, притворившись сердитым.

— Мисс Шанн! Это Сэм Мак-Гвайр! Познакомьтесь, пожалуйста!

Ольга опять ничего не сказала.

Из спальни появилась Элис. Тоже в халате.

— Это Ольга Шанн, — сказала Даффи. — У нее неприятности, и я решил привезти ее к вам.

— Неплохая идея. — Элис положила руку на плечо Ольге. — Билл будет спать на кушетке, а вы в его комнате.

— Но ведь я могу… — попробовала возразить Ольга.

Даффи поставил вишневку на стол.

— Погодите! — перебил он ее. — Я понимаю, что вы очень устали, но позвольте задать вам один вопрос.

Она взглянула на Даффи.

— Кто он, этот тип, который так не по-джентльменски обошелся с вами?

— Макс Вайдмер. У них с Кэтли были деловые отношения.

— О'кей! — кивнул Даффи. — А теперь пусть Элис отведет вас в постель.

Женщины ушли, и вскоре донесся голос Ольги:

— Что у него с лицом? Должно быть, попал в переделку?

Сэм усмехнулся:

— Слыхал, Даффи? Девица беспокоится о тебе.

— Не знаешь, где живет этот Вайдмер? — спросил Даффи.

Сэм нахмурился:

— Ты, видно, рехнулся?

Даффи было не до шуток.

— Я тебя серьезно спрашиваю.

Пока Сэм звонил по телефону, Даффи успел помыться. В дверях ванной появился Сэм:

— Вайдмер живет в «Лесингтон-отеле».

— Спасибо, — сказал Даффи и прошел в гостиную. Сэм последовал за ним.

— Что дальше? — спросил он.

— Дай мне твой пистолет.

— Уж не хочешь ли ты сказать…

— Помолчи лучше. Я знаю, что делаю. Неси пистолет, я тороплюсь.

Сэм вздохнул и стал снимать халат.

— Как хочешь, но я поеду с тобой.

Даффи похлопал его по плечу:

— Даже не думай. Ты нужен здесь. Мало ли что может случиться. Ты должен быть начеку.

Сэм прищурился.

— Объясни, что это значит!

— Вайдмер хотел задушить Ольгу, он полагает, что ей слишком много известно. Возможно, он выследил нас и снова попытается это сделать. Так что оставайся дома.

— Но если ты заберешь пистолет, чем я буду защищаться?

— Не торгуйся, — ответил Даффи, — и гони пистолет, пока Элис ничего не знает. Выпей этой вишневки, и никакое оружие не понадобится.

Сэм вынул из ящика письменного стола пистолет 38-го калибра. Даффи проверил, заряжен ли он, и сунул в карман.

— Мне надо спешить, — сказал он.

Не успел Даффи захлопнуть за собой дверь, как появилась Элис.

— Куда опять умчался этот ненормальный?

Сэм быстро поставил на стол вишневку.

— Поехал еще за одной девушкой, чтобы было повеселее.

Элис взяла его за руку:

— Иди-ка ты спать. Уже поздно.

Сэм шел впереди и не видел, какое озабоченное у Элис лицо.


Даффи остановил такси и сказал шоферу, куда его везти. Откинувшись на спинку сиденья, он вдруг подумал о том, что всю жизнь проводит на колесах.

Ехали довольно долго. Только в начале первого машина остановилась возле какого-то неказистого здания.

Расплатившись с шофером, Даффи взбежал по ступенькам. Отель был скорее похож на доходный дом. На одном из почтовых ящиков, висевших у входа, значилась фамилия Вайдмер.

Даффи позвонил, но не в квартиру Вайдмера, а в ту, что, по его расчетам, должна была находиться выше. Раздался звук зуммера, и Даффи вошел в дом. В вестибюле горела одна-единственная тусклая лампочка, так что Даффи едва различал ступеньки.

Вайдмер жил на третьем этаже. Держа в одной руке пистолет, Даффи другой нажал на ручку, и, к его удивлению, дверь сразу же открылась.

Даффи огляделся и вошел в темную переднюю. На минуту остановился, прислушался. Тишину нарушало только тиканье часов. Убедившись, что в данный момент опасность не угрожает, Даффи прошел в комнату и зажег свет.

В бедно меблированной комнате на кровати лежал человек, уткнувшись лицом в подушку.

Даффи еще крепче сжал рукоятку пистолета, осторожно к нему подошел и, даже не дотрагиваясь, понял, что он мертв. Это был Вайдмер. Даффи перевернул его на спину и содрогнулся. Горло у убитого было в нескольких местах перерезано. «Здесь кто-то действовал наверняка», — подумал Даффи.

Поколебавшись несколько секунд, Даффи все-таки решил обыскать квартиру. Он не надеялся найти что-то очень важное, но любая мелочь могла сыграть свою роль. Камеры, разумеется, здесь не оказалось, зато он обнаружил нечто другое и даже рот разинул от удивления. В ящике комода он увидел большую фотографию Аннабел Инглиш. На ней размашистым почерком было написано: «Дорогому Максу — от Аннабел».

Даффи сунул снимок в карман, заткнул за пояс пистолет и вышел из квартиры.

На улице он поймал такси и поехал к Аннабел. Придется этой даме ответить ему кое на какие вопросы.

Ключом, полученным еще от Моргана, Даффи открыл дверь, ведущую на помост с органом, и стал осторожно подниматься по узкой винтовой лестнице. Добравшись до верха, заглянул в комнату. Там горел свет, но никого не было. Даффи перебрался через перила, повис на руках и спрыгнул вниз.

Тут он услышал шум льющейся воды. «Может быть, Аннабел принимает ванну?» Даффи осмотрел комнату, порылся в ящиках. В передвижном баре, за бутылками, он нашел свою камеру.

1 ... 14 15 16 ... 35
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Теперь это ему ни к чему - Джеймс Хедли Чейз», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Теперь это ему ни к чему - Джеймс Хедли Чейз"