взгляд цепко выхватывал потенциальных «клиентов».
[Если кто-то отказывался платить, вы не давали ему играть и даже били его.]
— Эй, пацан, — Саня преградил дорогу щуплому подростку, — за вход платить будешь?
— Чего? — недоуменно уставился на него парень. — С какой стати?
Саня ухмыльнулся, разминая кулаки:
— С такой, что иначе ты сюда не войдешь. А если будешь артачиться, можешь и по шее получить.
[Собирая «плату за защиту», вы всегда носили маску и меняли места сбора каждый день, чтобы владельцы не могли вас поймать, даже если вызовут полицию.]
Саня натянул на лицо черную маску и огляделся. Сегодня он выбрал новое место — небольшой игровой зал на окраине района. «Главное — не светиться на одном месте», — подумал он, занимая позицию у входа.
[Во время сбора «платы за защиту» вы встретили одноклассницу Катю Максимову, которая подрабатывала.]
— Катя? — удивленно произнес Саня, узнав одноклассницу. — А ты что тут делаешь?
— Да вот, подрабатываю немного, — смущенно ответила девушка. — А ты…?
— А я тебя охранять буду, — ухмыльнулся Саня. — От всяких нехороших типов. Но услуга платная, сама понимаешь.
[Предположив, что у нее есть деньги, вы взяли с нее «плату за защиту» под предлогом охраны от нежелательных клиентов.]
[В школе вы одолжили деньги у Иры Воробьевой и Рины Звездовой.]
— Ир, Рин, у меня к вам дело на миллион, — подсел Саня к девушкам на перемене. — Точнее, не на миллион, но сумма приличная. Одолжите?
[Вы также одолжили деньги у Рады Сергеевны.]
— Рада Сергеевна, помните, как я вас в Street Fighter уделал? — начал издалека Саня. — Так вот, у меня есть идея, как сделать так, чтобы мы могли играть в любое время, без очередей. Но для этого нужны небольшие вложения…
[Собирая деньги отовсюду, через месяц вы наконец набрали нужную сумму для открытия игрового зала.]
Саня смотрел на внушительную стопку купюр перед собой, не веря своим глазам. «Черт возьми, у меня получилось!» — пронеслось в его голове.
[Спустя некоторое время ваш игровой зал открылся.]
Саня перерезал красную ленточку под аплодисменты собравшихся. Его игровой зал «Кибер-Рай» наконец-то открыл свои двери для посетителей.
[Сначала в вашем зале было много посетителей, и прибыль была неплохой. Но через какое-то время клиентов становилось все меньше.]
— Что за черт? — недоумевал Саня, глядя на полупустой зал. — Куда все подевались?
[После расследования вы выяснили, что это происки конкурентов.]
Саня притаился за углом, наблюдая, как какие-то парни отговаривают потенциальных клиентов заходить в его зал. «Ах вот оно что! Ну, держитесь, гады…»
[Они не только переманивали ваших клиентов у входа, но и расклеивали странные листовки возле вашего зала и даже портили ваши игровые автоматы.]
Саня в ярости сорвал очередную листовку с дверей своего зала. «Внимание! В этом зале водятся тараканы и крысы!» — гласила надпись.
«Ну все, это война», — процедил он сквозь зубы.
[Вы очень разозлились и начали конкурировать с ними. Вы тоже стали переманивать их клиентов, а ночью тайком мочились на их двери, разбивали стекла и портили их оборудование.]
Под покровом ночи Саня пробрался к конкурирующему залу. В одной руке он держал бутылку с заготовленной заранее мочой, в другой — молоток. «Посмотрим, кто кого», — прошептал он, приступая к своей мстительной миссии.
[Когда вас поймали, вы устроили драку с их владельцем. Вы в одиночку победили больше десятка их людей.]
— Ну что, умник, попался? — громила-охранник схватил Саню за шкирку.
— Это вы попались, — ухмыльнулся Саня и, вывернувшись, нанес молниеносный удар.
Через пять минут вокруг него лежала куча стонущих тел, а сам он, слегка запыхавшись, вытирал пот со лба.
[Ваша конкуренция стала очень жестокой, с кровопролитием. В конце концов вмешалась полиция, чтобы успокоить вас.]
— Так, молодые люди, — строго произнес полицейский, оглядывая помятых владельцев игровых залов, — еще одна такая выходка, и мы закроем все ваши заведения. Ясно?
[Но вы все еще не хотели уступать друг другу.]
[После обсуждения владельцы нескольких игровых залов решили провести соревнование законным способом. Проигравший должен будет добровольно уступить часть клиентов и больше не создавать проблем в чужих залах.]
— У меня есть идея, — сказал Саня, нарушив напряженное молчание. — Давайте решим все как цивилизованные люди. Устроим турнир.
[Вы выбрали законный способ соревнования — игровой турнир, чтобы выяснить, у кого лучшие игровые навыки.]
— Итак, господа, — Саня обвел взглядом собравшихся владельцев игровых залов, — кто набьет больше очков в Street Fighter, тот и победил. Согласны?
Конкуренты нехотя кивнули. Битва за господство на рынке игровых залов вступила в новую, более мирную, но не менее захватывающую фазу.
Настоящий Саня в это время только хватался за голову. И мир странный, и симуляции… невероятные.
Глава 13
Сила позитива
[После договоренности о времени соревнования с другими владельцами игровых залов вы с головой погрузились в тренировки.]
[Ночами вы оттачивали мастерство в играх, а днем, поскольку школьная программа давалась вам легко, использовали время на уроках для мысленных тренировок.]
[Учителя замечали ваше увлечение, но, учитывая ваши стабильно высокие результаты в еженедельных тестах, закрывали на это глаза. Учитель математики, Виктор Андреевич, даже поддерживал ваше хобби, утверждая, что оно «активирует нейронные связи и способствует релаксации».]
[Рада Сергеевна застукала вас за игрой на своем уроке английского. Ее лицо залилось краской от возмущения, и она начала отчитывать вас: «Александр! Как вы можете так безответственно относиться к учебе? Урок английского — не время для игр!» Однако, понаблюдав за вашими виртуозными движениями, она не смогла скрыть своего восхищения.]
[Учитывая ваши блестящие оценки по английскому, Рада Сергеевна смягчилась. Более того, она начала украдкой интересоваться у вас советами по прохождению особо сложных уровней в играх.]
[В школе вы были образцовым учеником, вызывая восхищение как у преподавателей, так и у одноклассников.]
[Но после уроков вы превращались в грозу района. Никто не осмеливался перечить вам, а вы всегда были готовы встать на защиту слабых.]
[Ваше слово было нерушимо. Если кто-то попадал в беду, вы не раздумывая вмешивались, восстанавливая справедливость.]
[Однажды Катю обманул клиент — не только не заплатил за услуги, но и ударил ее. Вы выследили негодяя, сломали ему ногу и заставили выплатить Кате десятикратную компенсацию за лечение. Ваши глаза горели праведным гневом, когда вы говорили ему: «Запомни, ублюдок, в нашем районе такое не