Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Миссия попаданца - Сергей Гладышев 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Миссия попаданца - Сергей Гладышев

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Миссия попаданца - Сергей Гладышев полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 71
Перейти на страницу:
плохо, а я ведь каждый день видел ее повреждения с самого начала, когда они по-настоящему были чудовищными.

— Ну и надолго вы к нам, — спросил Вальк за ужином.

— Как дождемся Крейну и Краста, так обратно и поедем, — сказал я.

— Что, даже чаю не попьем⁈ — воскликнула Света.

— Через день они уже будут здесь, — сказал Фурлет, увидев мою вытянувшуюся от недоумения рожу, и усмехнулся. — Ты никак не привыкнешь к тому, что у меня есть артефакт связи. И такой же есть в горах у помощника Краста. Я Красту в то же день сообщил о том, что мы их с Крейной будем ждать в Нелисе. Они сразу и выехали верхом. Вчера проехали через ущелье.

— То есть, вы опять совсем не погостите! — воскликнула Тома.

— Га-а-а, вы просто еще не знаете, что мы вас с собой забираем, — оскалился я. — Так что начинайте паковать вещи — мы снова переезжаем. Теперь в Мерифил. И там, я надеюсь, до самой весны будем жить вместе. А то и дольше.

Мои слова всех Брэков очень обрадовали, потому как они мне не раз заявляли, что с нами им намного интереснее, а в Нелисе всем уже поднадоела скучная размеренная жизнь.

Когда Крейна впервые увидела меня в новом обличии, она не сразу смогла настроиться на серьезный разговор. А как только это произошло, она немедленно высказала все, что думает обо мне:

— Вот скажи мне, какого дьявола ты затащил меня в Крёйцех, сам при этом сбежав оттуда? А потом точно так же выдернул меня в горы, где я твою наглую рожу так и не увидела! Хорошо хоть в горах, в отличие от столицы, нашлось, с кем можно было… поговорить на философские темы!

Когда громкий хохот присутствующих при нашем разговоре стих, я начал оправдываться:

— Крейна, ты прекрасно знаешь, что всему виной стали непреодолимые обстоятельства, которые мы все-таки героически преодолели. В горы я тебя позвал, потому что у меня для тебя нашлось дело всей твоей жизни. Мы планировали туда вернуться, но не срослось, поэтому я и позвал тебя сюда. К тому же ты должна помнить, что я тебе говорил о Свете — она намного лучше меня владеет английским языком. Вот тебе Света — общайтесь. Но делом твоей жизни станет не общение с моей девушкой.

Так уж получилось, что нам с Киррэтом удалось разгадать загадку Феникса, сутью которой оказалось получение ключа к расшифровке языка древних магов. Я сразу решил, что поручу вам с Киррэтом двоим эту самую расшифровку, для чего и вызвал тебя в горы. Но ситуация изменилась, когда Заррагаст предложил не мучиться с расшифровкой, так как он готов нам сразу дать учебники по языку древних. Сейчас нас уже четверо, кто начал осваивать этот язык — Киррэт, Эртана, ректор Академии магии в Крёйцехе, и мы со Светой. Ну и Заррагаст нам в этом помогает. И тебя я вижу пятой в этом деле. То есть, всего нас в этом мире окажется шестеро, кто станет владеть языком древних магов. И каждый должен будет соблюдать строгий запрет на передачу этого языка кому-либо еще. Если тебе это интересно, то присоединяйся.

— О каком Заррагасте ты, чёрт тебя подери, говоришь⁈

— А ты знаешь нескольких людей под таким именем? В настоящее время он носит другое имя и является ректором Академии в Мерифиле. Когда-то давным-давно его из нашего со Светой мира и нашего времени сюда притащил один из древних магов для своих экспериментов. Так что Заррагаст такой же, как и мы со Светой, чужак, такой же русский. Настоящее его имя Захар Романович Гастелло, а имя Заррагаст — это первые слоги от составляющих данного тройного имени. И именно он, гад ползучий, притащил нас со Светой сюда, рассчитывая на нашу помощь. В нашем мире он был преподавателем в Университете, где мы со Светой учились.

— Ты говоришь о Хазрете Тэлло?

— Конечно. Кстати, в этом имени ты тоже найдешь кусочки его настоящего имени.

— Ну а я зачем тебе понадобился? — спросил Краст.

— Да мы тут на досуге в войнушку небольшую решили поиграть, — усмехнулся я. — Подумали, что и ты захочешь участвовать. А если серьезно, сейчас идет подготовка к захвату островного Королевства Чемес и к полному уничтожению пиратов в Юго-Западном море. Все подробности узнаешь у Фурлета и Ульена.

— А чем вызваны такие цели похода?

— Свету видите? Это тело красавицы, которая в Академии Мерифила была всеобщей любимицей. Ее мать потащила девушку к Королю Чемеса в качестве его невесты. Альтинея отказала Королю, не догадываясь о том, что Королям опасно отказывать. Эта мразь, Ильшан, продержал Альти с матерью у себя на острове пять дней, а потом, через день после их отплытия с острова, на корабль с ними напали пираты, которые даже грабить его не стали, забрав лишь двух женщин.

Альтинею главарь пиратов отдал своему сыну, знаменитому маньяку, замучившему десятки девушек. Этот урод издевался над девушкой несколько месяцев, в чем ему помогали двое лекарей, пока их с матерью не выкупил отец Альти. Душа девушки в очень плохом состоянии — она в ужасе забилась в самый дальний уголок своего ментального пространства и категорически отказывается выходить наружу. Свое тело она подарила Свете и только с ней еще как-то соглашается общаться. Света свое новое тело активно восстанавливает, но, как вы видите, работы еще много. Света, покажи зубки!

— М-м-м!

— Ну покажи, что тебе стоит?

— А-а-а!

— О боже! — воскликнула в ужасе Крейна.

— Вот именно, — вздохнул я. — Грудь только-только начала формироваться заново, а что ниже пояса — даже говорить страшно. Вот мы и решили устроить этим сволочам вендетту. Основу отряда составят берки — я предложил им Чемес забрать под свое Королевство. Все маги Мерифила рвутся в поход вместе с ними. Думаю, многие маги на континенте захотят поучаствовать, когда узнают. Но, как я уже сказал, все детали тебе, Краст, расскажут люди, лучше меня разбирающиеся в воинском искусстве.

— Ясно, — кивнул головой наемник.

— Ну что, Крейна, будешь шестой? — спросил я, лукаво прищурившись.

— Пф-ф-ф, кто ж от такого отказывается!

Когда мы прибыли в Мерифил, Захар уже был там. На мой вопрос о том, что они сделали с Фаллосом, тот лишь усмехнулся:

— Сергей, ты

1 ... 14 15 16 ... 71
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Миссия попаданца - Сергей Гладышев», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Миссия попаданца - Сергей Гладышев"