Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Феечка для драконьего короля - Софья Дашкевич 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Феечка для драконьего короля - Софья Дашкевич

65
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Феечка для драконьего короля (СИ) - Софья Дашкевич полная версия. Жанр: Романы / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 72
Перейти на страницу:
иначе. Хозяйка фермы стара, как пещеры Аурвира. Почти ничего не слышит, видит только одним глазом… За время допроса умудрилась дважды уснуть. При этом утверждает, что ее пташки под надежным присмотром.

— Пташки?

— Ага, так она называет своих пегасов, — Гуннар качнул головой. — А знаете, как они охраняются?

— Работники, полагаю… Купол защитный… — Лей пожал плечами: в «угадайку» он играть не любил, а в разведении крылатых кобыл не разбирался.

— Там просто плетеная изгородь, — встрял в разговор лейтенант Мангус Копперброк и ударил себя ребром ладони по животу. — По пояс! То есть даже если б они летать не умели, то сбежали бы на раз-два. Только при нас один вылез и чуть не покусал капитана…

— Эй! — одернул его Гуннар. — Никто бы меня не покусал! Но факт остается фактом: при желании любой мог одолжить пегаса у этой старухи. Или даже украсть.

— Мы пытались узнать, сколько голов у нее числится, так она не смогла ответить! Сначала заявила, что шестьдесят три, потом — что пятьдесят восемь, потом долго вспоминала, ожеребился у нее кто-то по весне или нет… Зато она считает, что красть ее пегасов смысла не имеет, потому что они всегда возвращаются домой.

— Хорошо, — кивнул Лейгард. — Допустим, та фея взяла пегаса с фермы — и он вернулся. Как это поможет в расследовании?

— Мы направили запрос в гильдию верховных магов, — Гуннар замялся. — У них есть какой-то артефакт, позволяющий восстановить передвижения любого существа за последнее время. Такой кристалл из двух половинок: одну они с помощью заклинания крепят к подозреваемому, вторую подвешивают над картой и…

— Короче! — Лей поморщился и вскинул руку: лишние подробности его только путали.

— Мы можем проверить пегасов на ферме, не вылетали ли они в сторону Тронрега. Конечно, это займет время, и маги заломили высокую цену…

— Золото меня не волнует, — перебил король. — Я хочу, чтобы вы проверили каждого пегаса на Имайо. Всех до единого. Месяц у вас уйдет, год — неважно. Мне нужен результат.

На этом Лей взял со стола кубок с вином и залпом осушил до дна. Ночное приключение едва не сделало его параноиком! Чуть не приказал арестовать случайную феечку из захолустья, которую и так обделила природа… Вон, она до сих пор вздрагивает! Он даже не к ней обращался, просто отдал приказ своим офицерам, а она подскочила, как ужаленная, и пролила морс на платье!

Нет, так не годится. Он должен выбросить смутьянку из головы. Найла права: иначе он всех невест распугает.

Лейгард медленно выдохнул, откинулся на спинку стула и решил, что на бал в академию он явится расслабленным, галантным, уравновешенным… И как знать, быть может, на четвертый раз ему-таки повезет с феей?

Глава 7

В тот вечер я, кажется, испытала все возможные и невозможные эмоции. Меня будто швырнули в бурлящий поток норовистой горной речушки! То панический ужас, что стражники меня вычислят. То облегчение, то снова нервотрепка…

А потом появился он. Лейгард Гульдброк.

Первой мыслью было: «Все. Это конец».

Я всегда считала себя неудачницей. Мне ведь не повезло в главном: я родилась без дара. Глупо после такого ждать невероятной милости муз во всем остальном! Может, в какой-то момент они поняли, что слишком много заботились о феях, и решили отдохнуть именно на мне? Иначе объяснить, почему из всех драконов мне попался именно король, я не могла.

Однако случилось первое в моей жизни чудо, — Лей меня не узнал. Я чуть не разрыдалась от счастья и уже хотела возблагодарить муз, как вдруг ненароком подслушала разговор его величества.

— Я не женюсь на ней! — рычал он на Найлу. — Дерганная, нервная…

Нет, у меня и в планах не было набиваться к нему в невесты! Мне бы брак с Мависом пережить и не вздернуться на ближайшей сосне. Но вот такое отборное презрение… А сам-то в ту ночь целовался, будто собирался проглотить целиком! Лобзал, ласкал, задыхался от страсти…

Здравый смысл подсказывал: для него незнакомка из таверны и «дерганная» Тамиэль — две разные феи. И все же Лей задел меня до глубины души. Проснулась непонятная ревность к самой себе, к той замаскированной девице, что пробралась в спальню к дракону. Чем она лучше меня?

Пожалуй, подсознательно я верила, что разбудила в золотом нечто большее, чем простую похоть, что он снова стиснет меня в объятиях, попросит прощения за погоню, за стражников… Наивно, да? Но внять доводам разума не получалось. Я разозлилась, ощерилась, превратилась в бешеного дикобраза. И только ярость помогла не выдать себя с потрохами.

Когда Лей подсел извиняться, он словно что-то учуял. Это было заметно по его лицу, по сузившимся зрачкам, — глаза стали почти драконьими. Я висела на волоске от пропасти, но сдержалась. Кожей ощущала, как король бесится, гадая, что происходит, пытается сопоставить внешность и запах…

Маленькая месть была приятной.

Впрочем, долго праздновать победу не пришлось. Вполуха я слушала, как Мавис уговаривает меня продать Понса Найле, — кто ж всерьез воспринимает подобные глупости? — но все мое внимание было приковано к Лейгарду. Точнее, к его беседе с офицерами.

Последняя новость выбила землю из-под ног. Я-то рассчитывала, что драконы улетят с Имайо вместе со своим королем, и мы забудем о них навсегда. Как бы не так! Лей приказал им проверять всех пегасов. Да, сначала они облепят своими артефактами скакунов Натины и, разумеется, ничего не выяснят. А потом дело дойдет до Понса, ведь если король велел обследовать каждого, то они никого не пропустят. И вот это будет точно конец!

Я не понимала, почему они так уцепились за идею поймать меня. Вообще не представляла, в чем провинилась! Тут-то и пригодилась болтливость Найлы.

Собрав со стола грязную посуду, я устремилась в дом, где лазурная как раз оформляла к подаче телячьи отбивные. Вывести ее на откровенность обычно не составляло труда, и сейчас она тоже радостно проглотила наживку.

Моментально забыв про остывающее мясо, она подперла плечом косяк и выложила мне все, как на духу.

Оказалось, что Лейгард и его братец сочли меня наемницей. Якобы какие-то таинственные заговорщики, выступающие против межрасовых браков, подослали к королю зловредную феечку, чтобы та соблазнила его и выставила перед всем миром эдаким негодяем-насильником, которому закон не писан.

Музы, как же трудно было не расхохотаться в голос, слушая этот бред! Вот уж воистину полет фантазии! Я — опасная наемница? Да меня даже вредители в мамином саду не боялись! Как-то отец просил разложить отраву для мышей, но они показались мне такими

1 ... 14 15 16 ... 72
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Феечка для драконьего короля - Софья Дашкевич», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Феечка для драконьего короля - Софья Дашкевич"