Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Ключ к ее желаниям - Шеннон Маккена 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ключ к ее желаниям - Шеннон Маккена

9
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ключ к ее желаниям - Шеннон Маккена полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 32
Перейти на страницу:
во всяком случае, на свадьбе он будет переводить для своего дедушки. Тебе не придется работать так, как в эти два дня.

Софи посмотрела на него с сомнением:

— В таком случае стоит ли мне вообще ехать?

— Да, конечно, — настаивал Дрю, — для подкрепления. А то мой дядя закатит истерику, если тебя не будет. Ты можешь быть спутницей Ванна. Он всегда нарушает порядок рассадки, приходя без спутницы.

Софи бросила на Ванна быстрый дразнящий взгляд и похлопала его по колену. Это невинное прикосновение заставило его сердце забиться быстрее, а лицо покраснеть.

Нельзя подпускать к ней Брайса. Он может навредить Софи этим дурацким расследованием.

Ванн никогда не встречал никого настолько ясного, честного и настоящего и собирался сделать так, чтобы все знали об этом.

Лишь бы о расследовании не узнала сама Софи. Она почувствует себя преданной и униженной.

Он постарается защитить ее. Если повезет, она может даже не узнать об этом.

В аэропорту их встретил лимузин, и они отправились прямо в «Парадиз-Пойнт». Пока они ехали, Софи мысленно выбирала платье из взятых с собой, и остановилась на розовом с шифоновой накидкой.

Ее телефон запищал, и она проверила его. Это было сообщение от Брайса.

«Слышал, что ты собираешься в Парадиз-Пойнт. Нужно созвать срочное совещание сегодня утром. Увидимся там. Тим Брайс».

Она посмотрела на Ванна:

— Тим созвал совещание. На пять часов. Что ему приспичило?

— Не рассчитывай на меня, — сказал Дрю, — я уже несколько дней жду встречи с Дженной. Как только я доберусь до Парадиз-Пойнта, я официально буду недоступен до окончания медового месяца.

— Хорошо, — сказал Ванн, — но помни, хороший пехотинец остается в строю.

— Даже не пытайся обвинить меня, — Дрю широко улыбнулся через плечо, — напрасные усилия. Я слишком возбужден, чтобы тебя слушать.

Машина свернула на длинную подъездную дорожку.

Лобби курортного отеля «Парадиз-Пойнт» выглядело как большое бунгало, стена, выходящая на террасу, была стеклянной — за ней открывался потрясающий вид на сад, пляж и океанские скалы.

Малкольм повернулся к ним:

— Мне сказали, что Тим Брайс только что созвал совещание бог знает зачем. Курорт любезно предоставил нам в распоряжение юго-западный конференц-зал. Ужин скоро, так что давайте разберемся с этим делом.

Тим Брайс ждал в конференц-зале. Он вскочил, когда они вошли.

— Поздравляю, сэр, — сказал он Малкольму, — слышал, переговоры прошли хорошо.

— Лучше не придумаешь, — отрезал Малкольм. — Что у тебя? Это не может подождать до следующей недели?

— Ну, сэр, когда я узнал, что мистер Чжан здесь, мне пришло в голову, что сейчас самая подходящая возможность показать ему новейшую экологическую инженерию, разработанную командой Дрю для Йоханнесбургского проекта, — сказал Тим. — Мы держали это в хранилище до тех пор, пока не будет установлена новая технология безопасности, но возможность показать их мистеру Чжану стоила риска.

Он указал на ноутбук на столе.

— Это не могло подождать?

— Я подумал, что лучше узнать это сразу, чтобы вы могли назначить…

— Спасибо, Тим, — Малкольм схватил ноутбук, — возьму это на хранение.

Он посмотрел на Софи.

— Наша переводчица будет готова обсудить эти планы с мистером Чжаном, когда у нас будет свободный час.

— Конечно, сэр, — заверила его Софи.

— Превосходно. У Сильвии есть твой номер. Она позовет, когда будет нужно. — Малкольм хлопнул в ладоши. — Так! Мы закончили, верно? Или есть еще что-то?

— Это было главной проблемой, но я также…

— Хорошо. Тогда давайте разойдемся по номерам, нам всем надо подготовиться к ужину. Малкольм покосился на Софи:

— Ты тоже приходи. Ты спутница Ванна.

— Мне нужно переводить? Господин Чжан будет там?

— Нет, он будет отдыхать, — сказал Малкольм, — но ты все равно приходи на ужин.

— Но я едва знаю жениха, а невесту даже не видела!

— Ты спутница Ванна. Не опаздывай, — раздраженно сказал Малкольм.

Он вышел, зажав ноутбук под мышкой.

Софи повернулась к Ванну:

— Неловко. Это семейное собрание. Странно, что я вообще на этой свадьбе.

— Не спорь, — посоветовал Ванн, — только навредишь себе. И не беспокойся о том, что о тебе подумают. Они все хорошие люди и понимают, что за человек Малкольм. Они тебе понравятся.

Софи благодарно улыбнулась ему и вышла, сверяясь с картой территории. Деревянные дорожки вели из главного приемного зала, как ветви дерева из ствола, каждая извилистая ветвь вела к группе бунгало.

Она нашла свой номер, отперла дверь и отпрянула.

Кто-то уже был внутри. Женщина вскрикнула и уронила что-то на пол.

Софи посмотрела на номер карточки.

— Извините, но у меня написано «82». Может быть, я ошиблась бунгало?

— Нет, вы не ошиблись, — женщина была молодая, розовощекая, — я персонал курорта. Софи заметила, что на ней униформа, а также бейдж с именем.

— Ох. Прости, что напугала вас.

— Вовсе нет, — ответила женщина, — думаю, я тоже напугала вас. Я принесла ваши чемоданы.

Софи только сейчас заметила, что на кровати лежит ее одежда.

— Почему мои вещи на кровати?

— О, я так сожалею об этом. — Женщина виновато улыбнулась: — Чемодан соскользнул с багажной тележки, упал и раскрылся. Прошлой ночью шел дождь, и кое-где остались лужицы.

Ваш чемодан был испачкан, так что я решила посмотреть, не испачкались ли вещи. Знаю, это немного странно, но неожиданности ведь тоже ни к чему?

— Понимаю.

Войдя внутрь, она увидела, что на бейдже написано «Джули». Софи провела ладонью по боковине раскрытого чемодана. Тот был мокрый.

— Я его уже обтерла, — объяснила Джули, — мне так жаль, что это случилось. Ничего, что я проверила одежду?

— Нет, я ценю ваши усилия. Что-нибудь испачкалось? — спросила она.

— Нет, слава богу. Мне развесить одежду?

— Нет, спасибо, — ответила Софи, — дальше я разберусь. Приятного вечера.

Джули присела на корточки, схватила с пола смартфон и сунула его в карман брюк.

— Извините. Я так испугалась, что выронила его.

Софи смотрела, как женщина уходит. Ей не нравилось вторжение в чемодан, но на месте Джули она поступила бы так же. Наверное.

Она быстро приняла душ, затем распустила волосы и встряхнула их. Весь день они были скручены в тугой узел и теперь ниспадали волнами. Она надела вязаный топ цвета бронзы и светлую шелковую юбку, которые были на ней вчера. Платье для свадьбы нужно подготовить сегодня вечером.

Освежив макияж, надушившись и надев туфли на каблуках, она была готова.

Пора сыграть свадьбу ее давно потерянного кузена!

Глава 12

Акоста ждал у входа, не сводя глаз с дорожки. Сегодня Софи и так была в невыгодном положении. Он не позволит ей одной войти в комнату, полную незнакомцев.

Вошел Тим Брайс, заметил Ванна и направился к нему.

1 ... 14 15 16 ... 32
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ключ к ее желаниям - Шеннон Маккена», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ключ к ее желаниям - Шеннон Маккена"