Продолжила она. — Могут приманивать жертву, и особенно легко им дозваться до спящего. Прекрасно сознают, что делают, поэтому маскируют убийства. По крайней мере, стараются.
— Как же они выбирают жертву? Это не просто совпадение, что пропавшие были арендаторами Амареса.
Она задумалась, пока изучала труп дабы убедиться, что её версии ничего не противоречит. Накрыла тело, постояла, с досадой кусая губу. Потом просияла:
— Он сказал, его кабинет недалеко от душеприказчика. Там же рядом и помещения. Стоит проверить их. Кто-то из гнезда мог иметь доступ в пустую лавку, и оттуда видеть, кто побывал у Амареса. А там уже можно «зацепить» того, кто приглянулся.
— Основ неестествознания нам как раз не преподавали. — Вкрадчиво заметил сыскарь. — Скажите, насколько опасны эти твари, и чего от них можно ждать. Вообще, хотелось бы подробностей.
Кайя присела на табурет, несознательно повторив его позу.
— Они хитры, умны. Способны прикинуться людьми. Слабеют днём, могут получить лёгкие ожоги, если долго находятся под прямыми лучами солнца. Но оно их не убивает, вопреки легендам. Серебро их жжёт, но в целом ненамного опасней стали. Вурдалак может зачаровать и приманить жертву, но для этого должен сначала поговорить с ней, или хотя бы встретиться взглядами. Для мага его зов ощущается как чары, но при этом необычные, пульсирующие: то сильней, то слабей.
— «Плавающие».
— Именно. Сам по себе вурдалак опасная тварь, но справиться с ним можно. Раны заживляет быстро, но если повредить сердце или отсечь голову, то больше не поднимется.
Она сама была довольна своими заключениями, но не то что похвалы, не дождалась даже удивления. Сыскарь лишь проронил:
— С пару месяцев назад сгорела лаборатория городского мага. Подозревают поджог. Хранилище пострадало, опись утерянного не могут составить до сих пор. Если эти вурдалаки раздобыли нитран и зелье для отбивания запахов, то скорей всего, оттуда.
— Вот и проясняется дело.
Дарт покосился на тело.
— Последний похищенный может оказаться ещё жив?
— Вероятно. Вурдалакам нужно много крови, но эти осторожны. Они могут «растягивать» его на несколько дней.
— Учту. — Кивнул он и вышел. Эта каменная физиономия уже начала порядком раздражать.
* * *
В коридоре полукровка проверила, не видно ли оружия под тёплым свитером, распустила волосы. Постучала в дверь и открыв, мило улыбнулась:
— Девушки, доброго дня! — И с застенчивым видом замерла на пороге. — Я тут не знала, куда податься… Хотите булочек?
Маковые рогульки уже заявили о себе на всю округу, даже через ткань сумки. Шестеро девушек, собравшихся у одного стола, явно смутились. Но переглянувшись, неуверенно заулыбались и пригласили к столу.
— Как раз чай дарёный вскрыли, редкий, с самых гор! — Призналась одна, на вид самая старшая. — К булочкам в самый раз!
— Вот и отлично. — Просияла полукровка и ловко подцепила стул от соседнего стола, устраиваясь вместе с ними.
Поначалу писари при ней болтать стеснялись, как на светском рауте обсуждая погоду. Та в последнее время выдалась переменчивой, и Кайя поделилась своим удивлением, когда по пути в Келебор увидела цветущие деревья и пышную зелень, хотя казалось бы, ещё недавно лежал снег.
Потом пошутила о начальстве, мол, всем не даёт покоя, раз они даже на обед собрались украдкой. Хоть часового в коридор выставляй!
Девчонки развеселились и наконец расслабились, а одна спросила, как вообще охотницу занесло к ним.
— Подругу замещаю. — Вздохнула она, делая глоток ароматного чая. — Вы слышали, наверное, что на неё напали.
Кто-то сочувственно зацокал.
— Конечно, слышали, а как она?
— Поправляется. Но работать-то надо. Вот меня из отпуска и выдернули. Теперь веду дело со старшим сыскарём, Эссеном Дартом.
— О-о… — С куда большим сочувствием раздалось сразу с двух сторон.
— Тяжёлый человек, или я его не с той ноги застала? — Поинтересовалась Кайя. Они опять переглянулись, на этот раз понимающе. Вздохнула старшая:
— Да не то слово, тяжёлый. Вечно чем-то недоволен. У меня свекровь не такая придирчивая по мелочам, как он!
Её поддержала коллега, уложившая тёмные волосы в косу вокруг головы. Кажется, Нира или Вира…
— Вот-вот! Если устав не нарушать конечно, то конфликтов не будет. Вроде это и правильно. Но он какой-то… без понятия человеческого. Будто устав ему важен до каждой запятой.
— Ага, важен! — С сарказмом отозвалась рыженькая, которую звали Хисой. — Это другим проходу не даёт, а сам и нарушить может. Особенно по молодости на него чихал! А работает, будто конь, что удила закусил: лучше не одёргивать! Помнишь, как он раньше с исправником ругался? Тот его по два раза на неделе вызывал!
— А что исправнику не нравилось? — Вмешалась Кайя.
— Рвения больно много. Задержанные от Дарта, говорят, не всегда целыми уходили.
— Да ну, может привирали… Поль ему завидовал, мог и слухи распустить. — Возразила Нира. — Помнишь, про нас он тоже сплетничал?
Старшая хмыкнула.
— Может, что и придумали. Но исправник вечно с ним был в ссоре. Полгода не прошло, как вопил, что Дарт получит следующее звание только через его труп!
Девушки расхохотались, Хиса пояснила:
— А прежний старший сыскарь взял и слёг с сердцем, и работать не может. Спохватились, и кроме Дарта на его место ставить некого! Вот он и занял его кабинет. А исправник Хорс выходит, полным дураком себя выставил!
— Но повода придраться он пока не находит. — Добавила старшая, поправляя волосы. — Да даже если и уберёт Эссена, кто останется?
— Работа не из лёгких. — Кивнула охотница. — Понятно, отчего Дарт такой. Поди повеселись, когда начальство считай, на загривке сидит и только того ждёт, когда споткнёшься.
Девушки опять переглянулись, на этот раз с видом заговорщиц, будто самое интересное приберегли напоследок.
— Так-то оно так. Но ему и жена порядком крови попортила. — Заметила Нира, и мечтательно закатила глаза. — А ведь такая красивая была история!..
— Прямо как в песнях. — Подала голос ещё одна девушка, которая до того скромно молчала у кона. — Простой сыскарь спасает баронессу от наёмных убийц, да ещё сам при том чуть не погибает!
— Ой, его тут таким героем считали…