Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55
В подобных «милых» перепалках проходит весь завтрак. К концу приходит местный распорядитель, и Керни уходит, чтобы решить какой-то неотложный вопрос.
Между нами с Эрнеттой напряжение становится таким невыносимым, что я решаю быстрее уйти. Но она ловит меня за запястье и достаточно чувствительно сжимает его:
— Я вижу, что ты что-то скрываешь, — прищурившись, говорит она. — И я докажу это Керни.
Вырываю руку и делаю шаг назад.
— Всего вам доброго, госпожа Эрнетта.
Как минимум час я гуляю по саду, пытаясь успокоиться и ища хоть что-то, что может меня отвлечь. Но не нахожу.
Зато выхожу к въездным воротам.
«Мур, — слышу я рядом. — Хочешь сбежать?»
А, Симон. За едой пришел? Беру кота на руки и чешу его за ушком, погружая пальцы в мягкую пушистую шерстку.
«Значит, вот какого ты обо мне мнения! Тогда я не расскажу тебе, о чем сегодня болтают в городе».
Ух, маленький шантажист! И о чем же? Поворачиваю его мордочку к себе и заглядываю в эти наглые глаза.
«О том, что вчера… Хотя, нет. Не скажу!»
Нет?! Ну и ладно! Все равно хотела пройтись по городу и сплетен пособирать, как я обычно это делала на территории драконов.
Разворачиваюсь и уверенным шагом, не выпуская кота из рук, выбегаю за ворота. Меня даже не задерживают.
«Стой! Ты куда! Тебе король что сказал? За крепостную стену не ходить!»
Керни просто угрожал, чтобы я не сбежала. Но я же вернусь. Мне нужна хоть какая-то информация, чтобы я могла передать ее Зордану.
«А если тебя все же заметят?»
Ну… скажу, что за тобой побежала и тебя ловила.
Симон фыркает, но теперь решает не покидать моих рук и только сильнее прижимается.
Меня сразу охватывает водоворот городской суеты. Тут, ближе к крепостной стене расположены самые дорогие лавки с самоцветными камнями и искусными украшениями из дорогих металлов.
Хожу от витрины к витрине, прислушиваясь к болтовне прохожих, но ничего особенного не слышу: только то, что гуляет по стране туман, с которым хорошо борется только Керни. Хм, а где рассказы о его зверствах?
Внезапно с дальних концов улицы начинают слышаться крики страха и паники. «Туман», — главное, что можно расслышать среди всех возгласов.
И, похоже, это то, что понимают все. Все покупатели оставляют покупки, продавцы даже не тратят времени на то, чтобы закрыть лавки.
Со всех сторон, змеями стелясь по земле, на город начинает наползать серо-белая дымка, густая и практически непрозрачная.
Пока все бегут, я останавливаюсь, чтобы рассмотреть. Пресветный, что это?
Глава 12. Керни. Где Эйра?
Весь вечер любуюсь Эйрой, смотрю, как она пытается защищаться, но при этом делает это испуганно. Боится.
Я специально провоцирую ее, пытаясь вывести на эмоции, но она как будто прячется в свой маленький домик, из которого время от времени высовывается, чтобы огрызнуться, а потом спрятаться обратно.
Видимо, она тоже почувствовала истинность, но еще не понимает почему, и это тоже ее пугает.
Мой зверь поскуливает и пофыркивает в нетерпении, хотя я раньше хорошо с ним договаривался. А когда Эйра оказывается так близко, что мои легкие полностью заполняет ее дурманящий запах, песец чуть ли не берет все в свои лапы.
Когда я впервые увидел девушку, которая меня спасла два года назад, я был практически уверен, что нашел свою истинную пару. Она выглядела в точности как Эйра, но песец был достаточно равнодушен к ней. Да, она ему была симпатична, но особой тяги не было.
Многие события тогда собрались как ниточки в ткани, одна к одной. Айлин, сбежавшая жена одного из драконьих лордов, скрывалась под этой личиной от своего мужа. А то, что Айлин оказалась Говорящей, было очень вовремя.
Говорящие всегда считались особо почитаемыми в Керниолии, потому что они могли разговаривать со звериной ипостасью оборотней и даже волшебными животными. А еще была легенда, что они — это воплощения Луноликой на Земле. Только давно их не рождалось, поэтому встретить живую Говорящую оказалось счастьем.
Наверное, еще поэтому я начал считать, что она — моя истинная. Но Айлин оказалась милой и доброй… приятельницей. Я испытывал некоторое разочарование, когда узнал правду и ее истинный облик, но даже не держал на нее зла — не за что было.
Понятно, что боги не зря привели меня тогда к Айлин: она смогла помочь нам спасти многих из тех оборотней, кто был наказан проклятьем Диких — лишением человеческой ипостаси. А я смог помочь ей разобраться с тем, что произошло в их с Рэгвальдом браке и кто в этом виноват.
Но тогда я даже не подозревал, что когда-то встречу Эйру. Настоящую…
И теперь, находясь так близко к ней, что я чувствую ее дыхание, могу коснуться ее, я чувствую, что все хуже контролирую своего зверя. Длинные черные ресницы трепещут и прикрываются, на щеках появляется легкий румянец. Она прекрасна…
Замираю в миллиметре от ее губ, осознавая, что сейчас еще не время. Эйра сначала должна начать доверять мне. Слышу, как она разочарованно выдыхает, а мой песец недовольно рычит.
Подождем. Долгожданное кажется слаще, да и Эйре стоит привыкнуть, что все изменилось окончательно и бесповоротно, даже если она так не думает. Еще бы решить ее вопрос… Мирно и тихо. Но боюсь, что это может не выйти.
— Сегодня после полудня, — говорю я лисичке за завтраком. — Жреца я уже предупредил, нас будут ждать в храме Луноликой. Точно решила?
Эрнетта кивает, встряхивая своей рыжей шевелюрой.
— Других вариантов нет, — чуть наморщивает свой носик она. — Не сегодня завтра туман может добраться и до нас. Чем больше у тебя поддержки, тем вероятнее то, что мы сможем разобраться, кто за этим стоит.
Тут не могу с ней поспорить. Все следы теряются где-то у границы леса, а дальше уже и не разберешь. Никто не может сказать, откуда приходит туман, кто его с собой приносит и когда
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55