Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55
Адриана Дари
Истинная. Ты моя навсегда
Глава 1. Преступление и наказание
За окном мелькает темный силуэт, и воздух будто становится плотнее. Сердце уходит в пятки. Ложка выскальзывает из рук, с грохотом падая на пол. О, нет, только не он. Только не сейчас.
Пытаюсь вдохнуть, но грудь, будто цепью, сдавливает страх.
— Мару, сходи в погреб, набери картошки, — с натянутой улыбкой говорю я сестре. — И свеклы еще.
Сестра откладывает в сторону вышивку, подскакивает на своих длинных стройных ножках и убегает в дальний сарай. Она младше меня всего на пару лет, совершеннолетней станет уже вот-вот, но наивна, как подросток. Единственный родной человечек, что у меня остался, и я не хочу, чтобы ей пришлось взрослеть так же быстро, как мне…
Не знаю точно, что задумал для меня Зордан, но ей лучше этого не видеть. И желательно, вообще не знать. А я вытерплю. Все ради нее вытерплю.
Вытираю руки о полотенце и плотнее закрываю за Мару дверь, задвигаю щеколду, которая поддается только с пятого раза. Хоть бы она подольше там прокопалась, как это бывает обычно, когда она выбирает овощи получше.
Опрометью кидаюсь обратно к столу, неудачно взмахнув рукой, обжигаюсь о горячий котелок.
— Тс! — рефлекторно засовываю палец в рот, а сама прислушиваюсь к гулким шагам в сенях.
Палец горит, а меня морозит от страха. В груди будто один огромный вибрирующий кусок льда, от которого волны расходятся по всему телу, заставляя его деревенеть.
Тяжелые шаги с позвякивающим звуком от металлической пряжки на сапогах все ближе. Вот, скрипнула третья от порога доска на полу. Удар сердца, и…
— Ну здравствуй, Эйра, — с усмешкой в низком, рычащем голосе говорит Зордан, альфа клана, где я живу. Тот, кто практически полностью владеет моей жизнью.
Впиваюсь пальцами в столешницу и зажмуриваюсь. Хочу бежать. Все мое тело буквально кричит об этом. Но мне нельзя. Не тогда, когда вместо меня может пострадать Мару.
— Ты провалила задание, — Зордан оказывается прямо за моей спиной и обдает меня своим тяжелым дыханием. — Пострадали люди из клана. Какое у тебя есть оправдание?
Тяжело сглатываю, когда на мою шею ложится грубая мужская ладонь и сжимает.
— Что же ты молчишь, Эйра? — рычит мне на ухо Зордан. — Или нечего сказать?
Мне действительно нечего сказать, потому что я видела, что король оборотней, тот, кого в моем клане отчаянно ненавидят и так же сильно боятся, не выпил чай со снотворным. Я вообще не могла отвести от него глаз с того момента, как они с драконом, хозяином земель нашего клана, зашли на кухню постоялого двора, где я прислуживала и выведывала информацию.
Меня буквально завораживало то, насколько плавно, с опасной грацией настоящего хищника, он движется. Медовое золото глаз, широкие плечи и рассыпанные по ним светлые волосы. Сильные кисти рук с бугрящимися линиями вен.
Все это вызывало во мне трепет и незнакомый мне интерес. Каким бы мощным и сильным ни выглядел сопровождающий его дракон, я видела только оборотня.
Естественно, я заметила, что он не притронулся к кружке со снотворным, которое я тщательно замаскировала насыщенным ароматом чабреца. Но почему-то соврала всем, убедив себя, что нет в этом никакой опасности. Ведь дракон же выпил, и это было самое главное.
— Ты заслуживаешь наказания, — пальцы Зордана чуть сильнее сжимаются на моей шее. — Жесткого. Такого, чтобы ты запомнила, каковы последствия твоей ошибки.
Он прижимает меня своим телом к столу, а вторая рука грубо и резко, так что слышится треск ткани, задирает мою юбку.
— Обряд соединения завтра. Никакой свободы, никакой воли и прав, — он скользит рукой ниже, чтобы забраться под ткань. — Моя бесконечная власть. И ты знаешь, что ни один не рискнет выступить против меня. А надумаешь сопротивляться, твое место займет твоя любимая сестричка.
Вздрагиваю от этих слов как от касания хлыста. Все остальное отходит на задний план.
— Нет, Зордан, — севшим голосом говорю я. — Пожалуйста. Только не она! Ты мне обещал, что если я буду работать на вас, то ты не тронешь ее.
— Обещал. Пока ты не солгала, — альфа жестко фиксирует меня за шею, а другой рукой до боли сжимает бедро. — Теперь все зависит от того, насколько ты будешь послушной.
В глазах темнеет от нехватки воздуха, щелкает пряжка ремня… Словно сквозь толщу воды слышу, как скрипя открывается дверь. Мару! Слишком рано! Вцепляюсь ногтями в пальцы Зордана, чувствуя, как утекает сознание.
— Эйра Виори, — гремит незнакомый голос, и хватка на моей шее резко слабеет.
Я практически падаю, лишь в последний момент умудряясь схватиться за столешницу, чтобы удержаться на ногах, и с шумом вдыхаю.
— Кто ее спрашивает? — с раздражением спрашивает Зордан, закрывая меня собой.
— Личная гвардия Николаса Сайланда, — уверенно, словно чеканя слова, отвечает первый голос. — Согласно приказу главы клана мы должны ее забрать.
Замираю от осознания: Николас, тот самый дракон, которого я опоила, выжил, он понял, кто его предал, кто шпионил…. И его люди нашли меня. Если меня заберут, то Мару…
— Это моя невеста, — рычит Зордан, пытаясь застегнуть штаны. — Она под моей защитой.
— Тогда весь клан будет объявлен изменщиками, — невозмутимо произносит гвардеец. — Предателей казнят без суда и возможности помилования.
Я вижу, как напрягаются мышцы спины Зордана, но он делает шаг в сторону. Что? Он вот так просто отдает меня?
Дверь, закрытая на защелку, дергается. «Мару», — шепчу я, не в силах сдвинуться с места.
— Эйра! Ты чего там закрылась? — сестра стучит в дверь. — Картошки надо будет еще купить, там совсем мало осталось…
Зордан открывает дверь, впуская сестру. Она вздрагивает при виде альфы, своими синими, широко распахнутыми глазами смотрит на то, как гвардейцы берут меня под руки и тащат к двери.
— Эйра, нет! — миска с овощами с металлическим звоном падает на пол, картофелины и свекла катятся во все стороны по полу. — За что вы ее?
Мару кидается ко мне, но ее жестко ловит Зордан,
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55