Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Историческая проза » Вельяминовы. За горизонт. Книга 2 - Нелли Шульман 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Вельяминовы. За горизонт. Книга 2 - Нелли Шульман

7
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вельяминовы. За горизонт. Книга 2 - Нелли Шульман полная версия. Жанр: Книги / Историческая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 163
Перейти на страницу:
рации, но, если бы она и была, я бы все равно не вышел на связь…

Саша сжал алюминиевую ложку. В поезде, затягиваясь дешевой папиросой, в гремящем тамбуре, он сбивчиво объяснил Маше, что выполняет оперативное поручение. Голубые глаза девушки блеснули. Она прижала ко рту изящную ладонь:

– Я так и подумала, Сашка… – девушка ахнула:

– Ты здесь из-за Рустема. Он работает в Сороковке, – шепнула Маша, – не забывай, тамошний отдел внутренней безопасности подчиняется папе…

После прошлогодней аварии Министерство Среднего Машиностроения, поддержав инициативу Курчатова, создало особые отделы обеспечения безопасности на атомных предприятиях. В таких бюро работали и ученые, и сотрудники Комитета. Маша помотала белокурой головой:

– Рустем наш, советский парень, комсомолец. Неужели его в чем-то подозревают… – юноша выкинул окурок:

– Ты понимаешь, что я не могу о таком говорить, даже тебе… – нашелся Саша. Маша закивала:

– Конечно, конечно…

Тушенка в котелке расплылась желтыми пятнами жира, Сашу немного замутило:

– Насчет Золотарева я ей ничего не сказал. Я не имел права идти в штаб операции, в Ивделе, иначе сорвались бы все приготовления. Товарищ Золотарев тоже не знает, что мы с Машей знакомы… – юноша успокаивал себя тем, что позаботится о будущей невесте, как он про себя называл Машу:

– Я прослежу, чтобы она не притронулась к чаю, – сказал себе Саша, – а когда начнется паника, я не отойду от нее ни на шаг. Я объясню, что группа, спасаясь от лавины, оставила палатку, и погибла, в темноте, на горном склоне… – до перевала им оставалось двое суток пути. Саша понимал, что ему не удастся скрыть пребывание Маши в группе:

– Но я не хотел рисковать возможным уходом шпионов от возмездия. Маша дочка Михаила Ивановича, она вне подозрений. Она посчитает, что произошло стихийное бедствие. В конце концов, все случится именно так, ей незачем будет задавать ненужные вопросы. Она останется мне благодарна за спасение, мы поженимся… – костер вспыхнул белым, Саша поднял голову. С берега реки раздался зачарованный голос:

– Я не знал, что северное сияние можно наблюдать днем… – горизонт над Ауспией горел мертвенным огнем. Пламя рванулось вверх, Саша едва успел отшатнуться:

– Ты встретишь смерть в огне и пламени, – пронеслось у него в голове, – откуда эти слова, почему я их помню… – он помнил и сильный мужской голос. Каша перевалилась через бортик котелка, капая в костер, запахло гарью. Саша сбил искры с рукава спортивной куртки:

– Гуревич, не лови ворон, – весело закричал кто-то из парней, – иначе узнаешь, что туристы делают с неумелыми кашеварами… – плеснула вода, с берега зааплодировали:

– Вы настоящий мастер рыбалки, товарищ Золотарев, – восхищенно сказал Игорь Дятлов, – три минуты, и три хариуса… – капитан, шлепая по реке юфтевыми сапогами, шутливо раскланялся. С ближней опушки зазвенел девичий голос:

– Мы видели белок, и, кажется, даже зайцев, но они убежали. Игорь, а здесь есть медведи… – подхватив серебристую рыбину, Золотарев двинулся навстречу девушкам:

– Даже если есть, товарищ Журавлева, – он улыбался, – не бойтесь, вы под моей защитой… – он помахал перед Машей хариусом:

– Я сделаю сибирскую строганину, нас ждет рыбацкая уха… – девушка хихикнула:

– Вы, кажется, приглашаете нас отобедать, товарищ Золотарев? Кавалеры сопровождают приглашения букетом цветов… – он по-хозяйски приобнял девушку за плечи:

– Рыба надежней, товарищ Журавлева. Обещаю, со мной вы не пропадете… – вода Ауспии мерцала призрачным светом. На севере, над лесом, всходила искаженная, кривая луна:

– Интересно, откуда здесь такая рефракция, – присвистнул Игорь Дятлов, – а стрелка компаса мечется, словно сумасшедшая. Геологи не сообщают о магнитной аномалии, но, вообще-то, геологи не заглядывали дальше Второго Северного рудника… – Саше послышался далекий звук грома:

– Ерунда, какой гром, в середине зимы… – он заставлял себя не смотреть в сторону Золотарева и Маши, – капитан думает, что она тоже погибнет, как все остальные. Он, кажется, хочет этим воспользоваться, то есть, хочет ее…

Вываливая тушенку в стальные миски, плеща поверх мяса половники каши, юноша стиснул руку в кулак: «Не позволю».

Ноздреватый снег на большой поляне покрывал налет черной гари. Вокруг воронки валялись искореженные куски железа. Наклонившись, Волк присвистнул:

– Если бы дело происходило на войне, я бы сказал, что сюда попал снаряд, прямой наводкой… – отдаленный взрыв они услышали, заночевав за десять километров к востоку от места посадки Команча. Следуя фотографиям самолетов-шпионов, Джон искусно опустил Команч на словно особо расчищенную для них поляну. Сняв лыжи, покуривая в кулак, герцог бросил взгляд на посеченные стволы сосен:

– Мне еще в Лондоне казалось странным, что в середине леса попалась поляна размером с футбольное поле. Хотя рядом плато, со скалами. Может быть, здесь тоже плато, только пониже… – кратчайший путь на восток, к горе Холатчахль, проходил именно мимо семи скал. Со дна воронки раздался голос полковника Горовица:

– Веревку мне киньте… – кузен, что-то неразборчиво пробурчал, – это разумеется, не снаряд, а молния, от вчерашней грозы… – гроза была сухой. На горизонте трещали столбы белого света, по небу плавали мерцающие облака. Волк вытравливал веревку:

– Мы поставили палатку, поели, и тогда все началось… – он вспомнил удивленный голос Меира:

– Никогда не слышал о грозе в конце января. Впрочем, здесь и магнитная стрелка сходит с ума… – компас оказался бесполезен, однако они все хорошо ориентировались на местности. Выбравшись на поверхность, Меир первым делом закурил:

– Случилась нештатная ситуация, – довольно бодро подытожил полковник, – если бы у нас была рация… – Джон вздохнул:

– У нас ее нет по соображениям безопасности, и появиться ей неоткуда… – болтаясь неподалеку от лагерного края, как Волк называл здешние места, они решили не рисковать выходом в эфир. Герцог швырнул окурок в осевший сугроб:

– К тому же, что бы мы сделали по рации? Подмога все равно бы сюда не прилетела, – он широким жестом обвел поляну, – и вообще, ничего страшного не произошло, в самолете лежало только кое-какое оружие… – они решили не брать много припасов:

– Миссия продлится пару недель, – заметил Джон в Стокгольме, – мы будем охотиться. Команч поднимает ограниченный груз, а нам требуется горючее…

Судя по всему, запас топлива, от удара молнии взлетел на воздух, прихватив с собой и Команч. Меир почесал клочковатую, в седине бородку, блеснули стекла пенсне:

– В самолете лежал сам самолет… – он помолчал, – впрочем, как говорится, все, что не делается, делается к лучшему… – Волк отозвался:

– Именно. Тише едешь, дальше будешь. Выручив Рауля, мы выйдем к ближайшему аэродрому малой авиации, и поминай как звали… – показания самолетов-шпионов аккуратно нанесли на подробные карты местности. Волк вспомнил:

– Степан здесь летал до войны, в местной авиации. Он хотел осмотреть скалы, в июне сорок первого года, но его машину словно туда не пустили. Той неделей началась война… – Волк отогнал от себя эти мысли:

– Ерунда, как ерунда то, что я видел сегодня во сне. Понятно, что я думаю о Марте. Меир и Джон тоже думают о семьях… – жена стояла босиком, на черном льду, среди занесенного снегом озера:

– Я боялся, что она утонет, ринулся к ней… – припорошенные метелью волосы Марты взвил ветер, – но меня тоже что-то не пускало. Она сказала, что те, кто живы, мертвы… – лежа в спальном мешке, Волк услышал неразборчивый шепот Меира:

– Еще немного, надо спуститься дальше. Те, кто мертвы, живы. Я не позволю моей девочке умереть, я ее спасу… – во сне Марта протянула Волку руку:

– Я хотел достать до нее, но не мог, – понял Максим, – она сказала, что мы не успеем, а потом исчезла, словно ее унесла метель, или затянуло озеро. Ладно, сны есть сны, они со всеми случаются. Если мы не поторопимся, мы точно не успеем. Рауль нас ждет, он верит, что его выручат из гулага… – собрав валяющийся на опушке лапник, Меир быстро разжег костер:

– Перекусим и двинемся в путь, – велел герцог, – мы потеряли целый день, с возвращением… – Джон

1 ... 14 15 16 ... 163
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вельяминовы. За горизонт. Книга 2 - Нелли Шульман», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Вельяминовы. За горизонт. Книга 2 - Нелли Шульман"