Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Чернее некуда - Найо Марш 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Чернее некуда - Найо Марш

271
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Чернее некуда - Найо Марш полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 71
Перейти на страницу:

– Да. Пожалуй, нигде. Мы, разумеется, делаем, чтоможем, посредством договоров и соглашений, но, вероятно, вы правы.

– Он старался, – сказал Аллейн. – Поначалу онстарался создать своего рода многорасовое общество. Он считал егожизнеспособным.

– Вы с ним касались этой темы? – спросила Трой.

– Ни единым словом. Да ее и не следовало касаться.Мое задание было и без того слишком щекотливым. Знаете, у меня создалосьвпечатление, что его роскошное гостеприимство по крайней мере отчастивдохновлялось желанием... ну, скомпенсировать перехлесты нового режима.

– Очень может быть, – согласился мистер Уипплстоун.– Хоть наверняка и не скажешь.

Аллейн вынул из нагрудного кармана несколько сложенныхлистков бумаги.

– Специальная служба передала мне списоккоммерческих и профессиональных фирм, а также отдельных личностей, изгнанных изНгомбваны, с примечаниями относительно тех их прошлых обстоятельств, которыемогут выглядеть хотя бы в малой мере подозрительными.

Он опустил взгляд на листки.

– Фамилия Санскрит вам что-нибудь говорит? – спросилон. – Кс. и К. Санскриты, если точнее. Дорогой мой, что с вами такое?

Мистер Уипплстоун нечленораздельно вскрикнул,поставил стакан с портвейном, хлопнул в ладоши и ударил себя по лбу.

– Эврика! – не без изящества воскликнул он. – Вотоно! Ну, наконец-то! Наконец-то!

– Рад за вас, – сказал Аллейн, – и с удовольствиемвыслушаю все остальное. Что вы такое вспомнили?

– “Санскрит, Импортная и торговая компания, Нгомбвана”.

– Так и есть. Вернее, было.

– На авеню Эдуарда Седьмого.

– Точно, там я ее и видел, только теперь улицаназывается как-то иначе. И Санскрита вытурили из страны. Но почему вы таквзволновались?

– Потому что я его видел вчера вечером.

– Что?

– Да, скорее всего это были они. Они похожи, как двепрепротивных свиньи.

– Они? – переспросил Аллейн, бросая взгляд на жену,в ответ мгновенно скосившую глаза к носу.

– Как же я мог забыть! – риторически восклицалмистер Уипплстоун. – В свое время я каждый день проходил мимо этого дома.

– Вижу, вас лучше не перебивать.

– Дорогая моя миссис Родерик, дорогой Родерик, прошувас, простите меня, – порозовев, взмолился мистер Уипплстоун. – Я долженобъяснить, чем вызвана моя неуместная экстравагантность. Видите ли...

И он объяснил, рассказав обо всем, включая имастерскую по производству свиней, с точностью, которой так не хватало первымего восклицаниям.

– Признайте, – сказал он, закончив рассказ, – чтоэто удивительнейшее совпадение.

– Да уж, – сказал Аллейн. – А хотите послушать, чтоимеет сказать об этом человеке, о К. Санскрите, Специальная служба.

– Еще бы я не хотел!

– Ну так слушайте. Кстати говоря, это что-то вродесокращенного изложения его досье, обнаруженного одним из людей Фреда Гибсона вКриминальном архиве. “Санскрит, Кеннет – ни больше, ни меньше. Возраст: около58. Рост: 5 футов, 10. Вес: 16 стоунов, 4. Очень толст. Волосы светлые,длинные. Манера одеваться: эксцентричная, ультрасовременная. Браслеты, в томчисле и ножные, ожерелья. Пользуется косметикой. Возможно, гомосексуалист.Носит в проколотом ухе кольцо. Происхождение: неопределенное. Называет себяголландцем. Фамилия, вероятно, представляет собой искажение какого-тоиностранного имени. Осужден за мошенничество с элементами оккультизма: Лондон,1940. Отсидел три месяца. Подозревался в связях с транспортировкой наркотиков,1942. С 1950 занимался импортом керамики, драгоценностей и галантереи вНгомбвану. Крупное, очень доходное предприятие. Владел несколькими кварталамижилых домов и офисов, ныне перешедшими в собственность Нгомбваны. Убежденныйсторонник апартеида. Известен связями с расистскими и африканскимиэкстремистами. Единственный известный родственник: сестра, совместно с которойон в настоящее время владеет гончарной фирмой ”Свинарник”, Каприкорн-Мьюс,Юго-Запад, 3.”

– Ну вот, видите! – сказал мистер Уипплстоун,разведя руки в стороны.

– Да. Вижу, хотя и не так чтобы ясно. У нас нетконкретных оснований для предположения, что Санскрит представляет угрозу длябезопасности Президента. Это, впрочем, относится и к остальным именам изсписка. Взгляните на него. Никого больше не припоминаете? Никаких совпадений?

Мистер Уипплстоун вставил в глазницу монокль ипросмотрел список.

– Да, разумеется, – сдержанно сказал он. –Разочарованные африканцы, изгнанники. Нет, мне нечего добавить. Боюсь, дорогоймой, что помимо сообщения о странном совпадении, в силу которого один из вашихполуподозреваемых оказался моим соседом, никакой иной пользы я вам принести несмогу. Да говоря всерьез, и с этим соседом какая от меня польза? Тростьнадломленная, – вздохнул он, – увы, это все, что обо мне можно сказать.

– Как знать, как знать, – легко откликнулся Аллейн.– Кстати, посольство Нгомбваны находится где-то в ваших краях, не так ли?

– Да, так. Время от времени я даже сталкиваюсь сКарумбой, их послом. Мы с ним выходим прогуляться примерно в одно время.Приятный человек.

– Обеспокоен?

– Я бы сказал – ужасно.

– И были бы правы. Он места себе не находит отстраха и доставляет Специальной службе чертову уйму хлопот. И что еще хуже, онтеперь мертвой хваткой вцепился в меня. То, что к службе безопасности яникакого касания не имею, его не интересует. Он, видите ли, волнуется! Я жезнаком с Громобоем и этого достаточно. Он хочет, чтобы я научил Специальнуюслужбу, как ей следует действовать. Представляете? Будь его воля, у них уже изкаждой орнаментальной плевательницы торчал бы датчик тревожной сигнализации, апод кроватью Громобоя располагался бы пост службы безопасности. Хотя, долженсказать, я его не виню. Прием-то ему придется устраивать. Вы, я полагаю,приглашены?

– Да, приглашен. А вы?

– В совершенно ненужной мне роли одноклассникаГромобоя. Вместе с Трой, разумеется, – сказал Аллейн, касаясь ее руки.

Последовала долгая пауза.

– Конечно, – сказал наконец мистер Уипплстоун, – вАнглии подобного не случается. Да еще на приемах. Сумасшедшие все большепрячутся по кухням или еще где-нибудь.

– Или у окон в верхнем этаже какого-нибудь склада?

– Вот именно.

Зазвонил телефон, Трой вышла, чтобы ответить.

– Видимо, мне следует воздержаться от малоприятногозамечания насчет того, что все-де рано или поздно случается в первый раз.

– Ну, что за глупости! – взволновался мистерУипплстоун. – Глупости, дорогой мой! Уверяю вас! Глупости! Хотя, конечно, –смущенно добавил он, – говорят и такое.

1 ... 14 15 16 ... 71
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Чернее некуда - Найо Марш», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Чернее некуда - Найо Марш"