Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детская проза » Сны единорога - Камилла Бенко 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сны единорога - Камилла Бенко

247
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сны единорога - Камилла Бенко полная версия. Жанр: Книги / Детская проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 65
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 65

– Клэр. Клэр!

Она не хотела отрывать от него взгляд. Она не могла оторвать от него взгляд.

Где-то глубоко внутри Клэр знала, что это странно, но ей было всё равно. Камня было достаточно. Камень был всем, что ей нужно…

– Клэр!

Как вдруг камень высвободили из её пальцев, и чары рассеялись. С возрастающим ужасом она слушала о том, что попала в путы магического опала. Опасной частицы чудесной силы самоцветчиков, позволяющей обладателю самоцвета прельстить разум любого, кто посмотрит прямо на него. До смерти перепугавшийся мастер Пумит не понимал, как опал оказался среди тренировочных камней учеников. Он заявил, что цитадель запретила их использование ещё сто лет назад.

До конца дня ученикам было запрещено прикасаться к чему-либо серьёзнее ювелирной пуговицы. И они провели остаток вечера, повторяя материал по другим опасным и смертоносным самоцветам. С тех пор Клэр пришлось забыть про полноценный сон.

– Ага, магические опалы, уроки ПСК, яды – все эти довольно пугающие вещи, Клэр. – Софи жевала морковную палочку, но в её голосе вновь зазвучали знакомые зловещие нотки. – Мне просто интересно, что ещё они готовят.

Клэр вздохнула.

– Ты опять про подготовку к сражениям? – Софи, похоже, всё никак не могла выбросить это из головы.

– Я не понимаю, почему ты мне не веришь. – Старшая сестра отхлебнула козьего молока. – Как раз сегодня противопризрачный караул мастерил наконечники стрел, которые могут пронзать металл. Я видела, как они заходили на кухню, чтобы взять ещё столового серебра для мишеней.

– И?

– И противопризрачный караул нужен только для защиты от призраков, – пояснила Софи. – Эти стрелы изготовлены специально для металлических мишеней. А металл – это…

– …кователи, – закончила за неё Клэр. – И?

– И, – поспешила продолжить Софи, – ещё я вчера видела, как один из стражников пытался изготовить каменную стрелу. На ней совсем не было древесины. Такими стрелами они пользовались во времена Войны гильдий, чтобы земледельцы не подожгли их в полёте. Жаль, нам никак не сообщить об этом Акиле с Ковало. Говорю же, Клэр, самоцветчики замышляют какую-то…

– Софи, хватит! – Клэр выронила ложку. Её казалось, что вот-вот разрыдается от усталости. – Я знаю, из-за чего всё это.

– Это из-за того, что самоцветчики что-то задумали! – воскликнула старшая сестра.

– Нет, это из-за того, что тебе скучно. И мне жаль, но я должна сосредоточиться, или я никогда не открою слёзы луны и мы никогда не вернёмся домой.

Дом. Мама. Папа.

– Клэр, – Софи положила свою морковку, – ты не обязана делать это в одиночку.

Клэр вздохнула. Софи просто не понимала. Она старалась учить сестру чудесам каждую ночь перед сном, делясь с ней тем, что она узнала за день. Но способности Софи к ремеслу самоцветчиков не сдвинулись с мёртвой точки ни на миллиметр.

А сейчас пришло время ежевечерней встречи Клэр с Террой, на которой они испробуют на слезах луны какую-нибудь новую технику.

– Мне нужно идти, – сказала она Софи. Схватив свой поднос, девочка покинула столик.

В этот раз Клэр лучше понимала, по каким гулким коридорам Звёздной цитадели ей идти. Но у неё всё никак не шли из головы тревожные слова Софи. В полном одиночестве она брела по проходу к лестнице. Ступени вели в северную башню, в которой располагался кабинет Терры.

Дойдя наконец до двери, Клэр машинально потянулась к ручке. Кабинет теперь был достаточно хорошо ей знаком, и она могла входить в него без стука. Но что-то её остановило.

Изнутри доносились голоса. Сердитые голоса.

Она наклонилась поближе к двери, пытаясь расслышать разговор.

– Она опасна, – отрезал мужской голос. Сердце Клэр перевернулось. Голос принадлежал Джасперу.

– Она ребёнок, – напомнила ему Терра, и пульс девочки немного замедлился. Но затем она услышала третий голос.

– Если она не проявит себя в ближайшее время, мы сделаем то, что должны. – Это был магистр Корналин. Клэр услышала тра-та-там и тут же представила, как старик постукивает своей большой тростью по рабочему столу Терры. – Мы не можем позволять кому-то прикидываться королевскими особами изо дня в день. Если слух об этом дойдёт до низовья, они могут решить, что мы собираемся короновать новую королеву Ардена, а это будет означать… – Корналин осёкся.

Но Джаспер закончил мысль за него:

– Войну.

Глава 9

Душа Клэр буквально ушла в пятки. Выходит, Софи права. Они действительно готовятся к войне. Во всяком случае, похоже на то! И всё потому, что они не верят Клэр, думают, что она обманщица.

Девочка развернулась, собираясь сбежать обратно по лестнице и разыскать сестру. Послышался скрип подвинутого стула, за ним последовал голос Терры:

– Джентльмены, боюсь, я вынуждена закончить нашу встречу. Мы пугаем Клэр.

Клэр повернула голову в ту самую секунду, когда профессор распахнула дверь своего кабинета. Девочка посмотрела в увеличенные чудесными линзами глаза Терры. Неужели ей удалось увидеть её сквозь дверь? Что ещё могли видеть эти чудные очки? За спиной у Терры стоял Джаспер, разумеется, насупившись. С ними также был Корналин. Морщины на его лице сложились в гримасу изумления.

– Здравствуй, Клэр, – мягко произнесла Терра. Она приоткрыла дверь шире, пропуская девочку внутрь. – Джентльмены, боюсь, мне пора заняться моим следующим визитёром.

– Хорошо-хорошо, – ответил магистр Корналин, опираясь на свою трость. – Мне самому пора нанести визит тому аппетитному пудингу, который приготовил повар Уголь. Командир, не желаете ко мне присоединиться?

Глаза стражника сверкнули, и по коже Клэр словно поползли крошечные букашки с ледяными лапками. Сомнений здесь быть не могло: она вызывает у командира стойкую неприязнь. Он стиснул челюсти, но всё же кивнул:

– Если вы настаиваете, магистр.

Мужчины покинули кабинет, не удостоив Клэр взглядом перед уходом. Терра направилась к своему столу. Слои её аметистового платья развевались позади неё, словно сиреневый дым.

А затем, как было каждую ночь, профессор открыла ящик стола и достала из него слёзы луны.

– Я подумала, – сказала она, кладя ожерелье перед девочкой, – что сегодня мы попробуем…

– Какой в этом смысл? – неожиданно взорвалась Клэр, совсем как её грааль сегодня днём. – Зачем вы велите мне продолжать, если Горнопристанище в меня не верит?

Терра посмотрела поверх своих очков, пригвождая девочку строгим взглядом. Клэр поёжилась. Она знала: со взрослыми, в особенности с учителями, так говорить нельзя. Она ждала, когда профессор озвучит наказание, которое её ждёт: переписывание строчек по много раз; ещё больше заданий на дом; час помощи Софи с чисткой козлятников. Но вместо этого женщина сложила ладони перед собой и произнесла:

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 65

1 ... 14 15 16 ... 65
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сны единорога - Камилла Бенко», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сны единорога - Камилла Бенко"