Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 48
Приданое молодой жены было весомым, однако вклад Габриэля Герлена в брак оказался более значительным: особняк в 16-м арондисмане, разделенный с братом; плантация устриц в Кротуа, на паях с братом и сестрой; заведение в Кротуа, состоящее из казино, отеля и разных удобств, расположенных на рю Пьер-Герлен, местности, названной в честь его отца, который и помог привлечь внимание к этому курорту.
Для молодой пары совместная жизнь началась в благоприятной финансовой обстановке, без излишеств, но вполне неплохо. Герлены по-прежнему экономно расходовали средства, это считалось похвальным во времена Второй империи. Состояние тратилось понемногу, чтобы вознаградить себя за хорошую работу, все прочее оставалось на откуп скаредности.
Герлены воспринимали преемственность как лучший способ продолжать семейное дело. Тем более в детях недостатка не было. Союз Габриэля и Клариссы скрепили пятеро малышей: три мальчика и две девочки. После рождения Эдит, в 1867 году, Габриэль приобрел большое владение в долине Ла-Мильер, в Менёль. В этой деревне, восходящей к галло-романской эпохе, он выкупил два дома с большим количеством удобств. Чтобы сохранить покой и приватность, Габриэль приобрел также несколько окрестных участков неподалеку от античных развалин. Резиденцией Герленов становится старинный охотничий домик, воздвигнутый господином Сен-О де Салабери, чья территория, когда-то засаженная вырубленными в Революцию виноградниками, уступила место зданию хлопкопрядильной фабрики. Ателье превратилось в ферму.
Габриэль хотел создать свой семейный феод[31], где он мог бы растить детей на свежем воздухе и предаваться страсти, унаследованной от отца, – верховой езде.
Расположенный в сорока километрах от Парижа, на границе с лесом Рамбуйе, этот деревенский дом в англо-нормандском стиле казался ему идеальным островком спокойствия. Он был убежден, что там они найдут покой и простое семейное счастье. Деревня Менёль окружала мэрию и церковь XV века, воздвигнутую в честь святого Элигия[32]. Огромная замощенная аллея, усаженная липами, пересекала деревню и вела к замку, источая по весне прекрасный медовый аромат. Семья проводила там все выходные и частые каникулы, что позволяло детям расти в безопасности от городских нечистот.
Для Габриэля пребывание в деревне было долгожданным отдыхом. В семейном деле он решил полагаться на построение и поддержание сети контактов, а не на престиж самой профессии. Что бы ни происходило в Париже или деревне, Кларисса выполняла роль матери, неукоснительно следуя требованиям эпохи. Она присматривала за детьми с нежностью и строгостью. Ее отличали прекрасные манеры хорошо воспитанной девушки; она очаровывала своей скромностью, что помогало супругу вращаться в буржуазных кругах.
Кларисса была само совершенство. Она занималась домом, стала его символом и залогом успеха, делая все живо, но грациозно. По утрам она давала поручения прислуге, что свидетельствовало о социальном статусе Герленов. Вставала Кларисса одновременно с супругом, после чего управлялась с посылками и счетами, проверяя доставку. Далее она следила за подъемом, умыванием и завтраком детей, препорученных бонне и английской няне. Обед всегда был совместным для поддержания единства семейного очага. Габриэль общался с женой и детьми и очень часто приглашал на обед Эме, который был счастлив разделить с ними трапезу.
Посвятив время семейным заботам, после обеда Кларисса наносила визиты и занималась собственным туалетом. Она ездила к своей модистке, кастелянше, назначала дату посещения цирюльника, заходила к подругам на чай. Кларисса любила делать покупки и украшала дом безделушками или мебелью. Все это было подобрано с безупречным вкусом. Она покупала цветы на рынке, примеряла шляпу у модистки и никогда не упускала случая попробовать парфюм или косметику конкурирующих Домов, что помогало ей давать советы Габриэлю.
Но при всей своей сознательности и высокой морали Кларисса Герлен не могла бездумно тратить деньги, не обращая внимания на страдания обездоленных, например рабочих на их заводе. Если Кларисса узнавала о болезни ребенка, о смерти при родах или любом другом несчастье, она бросалась на помощь. Она также участвовала, как и добрая часть ее друзей, в благотворительной деятельности, и с этой целью даже выставляла вещи на продажу.
За ужином, если вечер не проходил в семейной обстановке, Кларисса всегда хотела видеть приятелей. Во время приемов, устраиваемых для того, чтобы расширить круг знакомств мужа, она вела себя чрезвычайно достойно и всегда «умоляла» гостей в письмах за восемь дней до назначенной даты. Она пыталась сделать все возможное, чтобы помочь дорогому Габриэлю, и старалась избегать интриг, добиваясь своего цивилизованными способами.
Надо признать, что Кларисса была превосходной хозяйкой, которая ничего не упускала из виду. Ей не было равных в создании прекрасного стола, иногда на двадцать персон. Кларисса деликатно рассаживала гостей, красиво накрывала стол, уделяя внимание декору: белоснежная расшитая льняная скатерть, тарелки из изысканного фарфора, бокалы из хрусталя и серебра, а еще – непременный букет в центре стола. Она составляла меню и следила за сменой блюд, чтобы они не повторялись. Для этого она вела тетрадь приемов, в которой записывала план рассадки гостей и набрасывала темы бесед с каждым приглашенным. Сама она была немногословной, однако охотно слушала. Одетая в шелковое или бархатное платье с неглубоким вырезом и рукавами по локоть, она излучала свет. Свежесть ее лица и шлейф духов уже сами по себе были прекрасной рекламой Герленов.
Именно Кларисса обеспечивала мир и покой детям и мужу, уважая сложившийся порядок вещей и оставаясь заботливой и улыбчивой.
Она была настоящей душой этого семейного очага и приносила успокоение всей семье. Кларисса стала той женской фигурой, которой так долго недоставало Герленам из-за ранней смерти матери.
Таким образом, в отсутствие тещи и тестя именно ей выпадало организовывать все семейные праздники или обычные вечера у камина. Кларисса садилась за пианино и пела старинные романсы, а иногда исполняла классические арии, которые были известны всем девочкам из хороших семей. Мужчины окружали стол и начинали играть в вист, бывший тогда в моде. Его привез из Англии Эме, познавший там все тонкости карточный игры.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 48