Ознакомительная версия. Доступно 4 страниц из 20
– Хорошо, Гульельмо, но будь осторожен. Я не хочу, чтобы ты посинел или подцепил амнезию! – предупредил двоюродный брат.
С большой осмотрительностью Гульельмо погрузил сачок в воду, пока его друзья гребли на каноэ кругами.
– Кажется, что-то есть! – воскликнул Гульельмо спустя какое-то время.
Тихо-тихо он извлек сачок из воды и поднял повыше, чтобы понять, улыбнулась ли ему удача. Утренние лучи солнца осветили содержимое сети, и те, кто находились поближе, разглядели, что, действительно, внутри корзины было что-то розово-фиолетовое, трепыхавшееся, как желе.
– Да-а-а! Мы выиграли! Мы поймали медузу зителлу! – закричали сторонники вегетарианства.
Гульельмо и его друзья с торжествующим видом возглавили процессию каноэ, возвращавшихся на остров. Мясоеды плыли позади, побежденные и удрученные. Как только все добрались до пляжа, Доменико Зипполи вскинул руки к небу и объявил:
– С сегодняшнего дня племя Зипполи переходит в вегетарианство! С поеданием человечьего и любого другого мяса покончено!
Некоторые издали радостный вопль, другие смолчали. И вдруг послышались тревожные голоса:
– Как меня зовут?
– Кто я?
– Почему у меня синяя кожа, а у вас нет?
Тогда Доменико вспомнил о четырнадцати членах племени, которые посинели и потеряли память, и с большим беспокойством спросил:
– Кто-нибудь знает лекарство от укуса медузы зителлы?
Прошла минута, две… никто даже не пикнул. Наконец старуха Стрегона подняла к небу сухой скрюченный палец и заявила:
– Может быть, я знаю выход, Доменико. Но мне нужно несколько капель экстракта кревали сильвестре, которое, как вам известно, растет только в одном месте на этом острове – в непроходимом лесу Диезов.
Услышав это, все племя (ну разумеется, за исключением синих жертв амнезии) вскричало от ужаса.
– Стрегона, от твоих слов душа леденеет! – изрек Доменико Зипполи».
Прочитав эти строки, Николас захлопнул книгу и сказал:
– На этом заканчивается следующая глава «Племени Зипполи», Гихот.
– Ну же, Нико, не останавливайся на самом интересном месте! Это потрясающе! Почитай еще немножко, ну пожалуйста! – запротестовал Гильермо.
Но все было бесполезно. Николас заявил, что на следующий день у него футбольный матч и ему надо отдохнуть.
14. Телеграмма от сеньоры Мильштейн
Матч Николаса окончился полным разгромом: его команда проиграла три – ноль. Из-за этого все выходные у него было просто отвратительное настроение. Гильермо по опыту знал, что, когда брат в таком состоянии, лучше ничего у него не просить. А точнее, лучше держаться от него подальше и вообще с ним не заговаривать, иначе ссора обеспечена.
Гильермо, естественно, умирал от желания узнать, что было дальше с племенем Зипполи. Но он не хотел открывать книгу в одиночку, потому что сейчас ему не нужны были никакие советы. А не попросить ли маму почитать? Нет, его полностью занимала версия Николаса. Поэтому Гильермо набрался терпения и всю субботу придумывал разные игры. В воскресенье он заглянул в дневник и обнаружил, что и в самом деле ему задали домашнюю работу. Он закрылся в своей комнате, включил любимую музыку и последовал совету Мистера Организейшна. Занимался Гильермо довольно долго, так что к обеду очень устал и зверски проголодался.
– Нико, сынок, что с тобой? – обратилась Маргарита Кальдара к старшему сыну, видя, что тот еле-еле ковыряет вилкой рис.
– Вчера мы проиграли. Постыдное поражение.
– Не бери в голову, старик! – подбодрил Антонио Кальдара.
– Для нас чемпионат закончился. Теперь нам ничего не светит.
Родители, улыбаясь, переглянулись. Николас вечно впадал в крайности. И сейчас он тяжело переживал проигрыш.
– Почему бы вам не почитать книжку Гильермо? – предложила мама.
– Нет, не хочу читать. Ничего не хочу. Мы неудачники.
Гильермо смотрел на брата и ужасно злился на тех, кто разгромил его команду. Из-за них Николас не мог читать дальше «Племя Зипполи».
На следующий день примерно в половине девятого, когда Гильермо уже собирался идти в школу, в дверь позвонили.
– Я открою! – закричал он и побежал в прихожую.
Он отпер дверь и увидел почтальона в синей кепке и с золоченой надписью на лацкане: «Государственная почта».
– Добрый день, у меня телеграмма для некоего Гильермо Кальдара. Он проживает здесь?
Гильермо внимательно взглянул на почтальона – низенького сеньора, который быстро-быстро, словно белка, перебирал руками в сумке. Наконец тот нашел телеграмму.
– Да, это я.
Почтальон вручил ему небесно-голубой конверт. Дал подписать бумагу – расписку в получении – и стремительно сбежал вниз по лестнице.
– Кто там? – крикнула мама с кухни.
– Никто, кажется, ошиблись дверью, – ответил Гильермо, понимая, что приход почтальона не предвещает ничего хорошего.
Гильермо минуту постоял в прихожей с телеграммой в руках: он был настолько напуган, что не мог ничего делать. Затем закрылся в ванной и трясущимися пальцами вскрыл голубой конверт. Вот что было внутри:
ВОЗВРАЩЕННАЯ КНИГА ПОДДЕЛКА ТЧК СЕГОДНЯ ЖЕ ВЕРНИ НАСТОЯЩУЮ КНИГУ ТЧК БЕЗ ОТГОВОРОК ТЧК
Подписано сеньорой Гертрудой Мильштейн.
У него закружилась голова, пришлось даже сесть на ванну, чтобы не свалиться без сознания на пол. Едва придя в себя, Гильермо помчался в свою в комнату, положил «Племя Зипполи» в рюкзак и с тяжелым сердцем отправился в школу: в конце концов обман раскрылся, и теперь ему уже не избежать гнева сеньоры Мильштейн.
15. Библиотекарша интересуется «Племенем Зипполи»
Ровно в одиннадцать, когда началась перемена, Гильермо сказал учительнице, что сеньора Мильштейн ждет его в библиотеке.
– Хорошо, Гильермо. Но потом не болтайся по коридорам, сразу иди во двор, ясно? – сказала Каталина.
Гильермо подождал, пока одноклассники выйдут, спрятал заветную книгу под одежду и поспешил в библиотеку. Он замер перед дверью, не решаясь постучать. На этот раз из зала доносилось только хрипловатое мурлыканье сеньоры Мильштейн. Значит, она была одна. Гильермо вошел.
– Дай нам бог доброго дня, Гильермо Кальдара, – приветствовала его библиотекарша, едва завидев, а потом добавила: – Ты получил мою телеграмму, не так ли?
Гильермо кивнул, изо всех сил стараясь не расплакаться. Он ведь уже не маленький, чтобы реветь.
Ознакомительная версия. Доступно 4 страниц из 20