Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 93
– Как же я сразу… – выдохнул он. – Простите покорнейше, я и подумать не мог, что когда-нибудь удостоюсь чести…
– Блюстители Прогресса не ждут приглашений и не извещают о своих визитах заранее. Сядьте, Гордей Иванович!
– Если позволите, я останусь стоять, мое положение перед вами недостаточно…
– Как знаете, – махнул рукой посетитель. – Я здесь по поручению нашего досточтимого Магистра. Давайте обойдемся без возражений и вопросов.
Полозов кивнул и вытянул шею, как прилежный школьник на уроке.
– До нас дошли тревожные звоночки. Одна эмм… птичка принесла из этих стен любопытные новости. Под вашим крылом с недавних пор учится юная особа, чье поведение и способности кажутся Блюстителям крайне подозрительными. Крайне. Подозрительными, – с нажимом повторил гость. – Мы настойчиво просим вас, Гордей Иванович, обратить на эту особу пристальное внимание. Вам все понятно?
Полозов стоял возле стола, подавшись вперед и обеими руками сжимая поля своего цилиндра. Дослушав, он медленно кивнул.
– Приятно иметь с вами дело, Гордей Иванович, – визитер отодвинул кресло и встал, но, прежде чем повернуться к инспектору спиной, бросил взгляд на высокое окно. – Занятное транспортное средство, вы не находите?
– П-простите? – растерялся было Полозов. – А-а-а, вы о самоходном экипаже директрисы? Да, весьма занятный.
За кованой оградой гимназии, рядом с начищенным до блеска паромобилем инспектора, громоздился поистине диковинный механизм. Круглая, начищенная до блеска кабина с панорамным окном, вместо колес – восемь суставчатых лап. Машина напоминала паука, покрытого стальной броней и увеличенного в несколько тысяч раз.
– Ни колес, ни парового котла, – господин Н. словно разговаривал сам с собой. – Чистая механика. Повернул ключ – и езжай хоть на другой конец Цареграда. Наши изобретатели на такое не способны. Откуда взялась эта машина? А, Гордей Иванович?
– Н-н-н… – Инспектор побледнел и начал заикаться. – Насколько я знаю, ее прислали баронессе в подарок из-за границы.
– И сразу после этого в школе появилась новая ученица, – вскинул брови господин Н. – Любопытно.
– Но…
– До чего же я забывчив! Это вам, – незваный гость извлек из внутреннего кармана сюртука гладкий черный предмет, размером не больше футляра для очков. – Пневмопочта. Поместите ваше послание в эту капсулу, и оно окажется у нас в кратчайшие сроки.
– Прошу прощения за дерзость, – проблеял Полозов, дрожащей рукой принимая капсулу. – Но не соблаговолите ли вы сообщить номер для отправки? До сих пор мне не приходилось…
– Номер? – Посетитель поднял брови. – Гордей Иванович, пóлно вам, не нужно никакого номера.
– А как же…
– Не волнуйтесь. Мы все получим.
Полозов так и замер с футляром в руках.
– Всего доброго, милейший Гордей Иванович! – Дойдя до двери, посетитель остановился. – Ах да. Я подумал, вам будет интересно. Великий Магистр знает о вашем горячем желании вступить в Альянс. И даже считает, что ваш ум пришелся бы там весьма кстати. Если, конечно… – Визитер сделал долгую паузу. – Вы хорошо себя проявите.
Инспектор застыл в почтительном поклоне, но гость, больше не глядя на него, вышел из кабинета.
– Позвольте проводить вас! – Опомнившись, Полозов кинулся следом. Но, едва выскочив из приемной, вздрогнул и отступил, притаившись за полураскрытой дверью. Навстречу безликому черному человеку по коридору плыла Регина Верхолетова, как и обычно, окруженная шуршанием алого платья и тяжелым приторным ароматом духов. Поравнявшись, Блюститель и учительница танцев несколько мгновений смотрели друг на друга – так настойчиво, словно желали разгадать чужие мысли. Но вот губы Регины шевельнулись, выпуская облачко неразличимого шепота. Черный господин улыбнулся, склонил голову в знак прощания и устремился к лестнице.
Закончив с ужином, Варя сразу поднялась в спальню. После всех происшествий ей хотелось побыть наедине со своими мыслями. Девушка заплела две косы, облачилась в длинную белую рубашку и, нырнув под одеяло, тут же погрузилась в приятную дрему. Ей снилось, что она со смехом сбегает по высокой лестнице, и внизу ее ждет папа – невредимый, с улыбкой на счастливом лице. А может, вовсе не ее он ждет, а ту, другую девочку? Лестница волновалась, убегала из-под Вариных ног, и вот, соскочив с последней ступеньки, девушка мыском домашней туфли коснулась… воды! Миг – и эта вода, темная, равнодушная, вязкая, окружила Варю. Не стало ни витражного окна, ни отполированных перил, ни папиного смеющегося лица. Только темнота – извечная непроницаемая. Вслед за ней пришел нутряной страх – Варя пыталась сделать вдох и не могла. Барахталась, искала опору, проблеск… И вот темнота наконец отступала – со звоном разбитого стекла, с журчанием воды, с дуновением холодного ветра. В этот момент Варя всегда просыпалась. Напуганная и разочарованная она видела этот сон не меньше сотни раз, но ей никак не удавалось узнать, что же было там, по другую сторону темноты.
Когда Варя ни с того ни с сего проснулась, за окном все еще было темно. Только вспыхивал на соседней крыше визиохолст. «Павлентий Первый, Государь и самодержец Гардарики, спешит сообщить, что давеча он имел счастье посетить первое представление механической оперы и пришел в неописуемый восторг…» Варя потерла глаза. Хронометр показывал без четверти полночь, в гимназии наверняка уже все спят. Внутри у девушки зашевелилась тревога. Что-то разбудило ее. И это не просто пугающий сон, а что-то вполне осязаемое.
Вот оно. За дверью скрипнули половицы, потом еще раз и еще. Варя побледнела и села в кровати. На мгновение ей стало не по себе, но страх скоро уступил место любопытству – вдруг кто-то из девочек ходит во сне?
Варя вылезла из постели, приоткрыла дверь и выглянула в коридор. Высокая худая фигура кралась вдоль стены, стараясь не попадать в бледные пятна ночного света, льющегося из окон. Незнакомец, чуть откинувшись назад, нес в руках что-то большое, округлое и, кажется, тяжелое. Варе становилось все любопытнее. Она метнулась к платяному шкафу, накинула синий стеганый халат и сунула ноги в домашние туфли. А потом выскользнула в коридор и, не дыша, двинулась за темной фигурой.
Вместе они миновали парадную лестницу, перешли на сторону младшего отделения. В конце коридора неизвестный опустил на пол свою ношу, открыл неприметную дверь и встревоженно обернулся – не идет ли за ним кто. Варя прижалась к стене и задержала дыхание. Загадочный ночной путешественник ничего не заметил, поднял с пола объемистый сверток и исчез за дверью.
После минутного колебания – может, стоит все же вернуться в постель? – девушка приблизилась к двери и надавила на ручку. Варя была уверена, что за этой дверкой может скрываться только кладовка или, скажем, шкаф со швабрами. Но, выждав, когда глаза привыкнут к темноте, девушка поняла, что стоит на крошечном лестничном пролете. Наверху она увидела очертания заколоченной чердачной двери. А вниз, прижимаясь к стене, вели узкие ступеньки. Никакого сравнения с парадной, укрытой коврами, лестницей, по которой обычно ходили гимназистки и учителя. Окон здесь не было, и Варя, вцепившись в хлипкие перила, двинулась вниз – туда, где уже затихали осторожные шаги.
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 93