— Значит, то, что тебе уже не нужно, можно просто испортить? — спросила Анабель.
— А как иначе? — удивился мальчик.
— Есть дети, которые очень любят учиться, но их родители не могут себе позволить купить задачники. Было бы лучше, если бы старые, ненужные книги ты отдал таким детям. Представь на минутку, что, если бы твой папа не был таким умным и не имел такую хорошую работу, у вас было бы мало денег и он не смог купить тебе этот задачник.
Фрэнк представил, и ему эта перспектива явно не понравилась.
— У меня еще много ненужных книг, — сказал мальчик. — Как я могу их отдать?
— Очень просто. Ты записан в библиотеку?
— В школьную?
— В городскую.
— Нет.
— Тогда мы завтра пойдем туда и запишемся все вместе. А заодно отдадим ненужные книги. Мистер Уилсоу, вы же не против? — Анабель постаралась втянуть и Теда в воспитательный процесс.
— Нет, конечно, — откликнулся он, — вы предлагаете очень хороший выход. Можно отдать еще и игрушки нуждающимся детям. У Фрэнка и Мэри-Энн их слишком много. Может быть, они принесут больше пользы, если ими будет кто-то играть, чем если они сгорят на очередном костре?
Фрэнк покраснел и вновь опустил глаза.
— Папочка, мы больше так не будем! — затараторила Мэри-Энн.
Девочка вскочила и подбежала к Теду. Но, не добежав шага, остановилась, словно натолкнулась на стену. Анабель видела, что Мэри-Энн хочет обнять отца, но милый парень Тед вдруг превратился в мистера Уилсоу. Что за странности? Не обнять собственную дочь!
— Фрэнк, вы правда больше не будете без взрослых жечь костры? — спросила Анабель.
— Правда.
Мальчик с серьезным видом кивнул, и Анабель сразу же ему поверила. Как поверила бы Теду, пообещай он ей что-нибудь. Наверное, это качество мистер Уилсоу все же передал своим детям.
— Значит, договорились. — Анабель улыбнулась. — А сейчас давайте отпустим папу, у него наверняка много дел, нужно еще уладить неприятности с пожарной службой…
Фрэнк покраснел еще сильнее, если это вообще было возможно.
— Я буду к ужину, — сообщил Тед, подходя к двери.
Анабель кивнула, и он вышел, не обняв детей и даже не улыбнувшись им. Нет, Анабель определенно не нравилось то, что происходит в этом доме! Она твердо решила поговорить с Тедом после ужина.
— Во сколько у вас ужин? — спросила она детей.
— В восемь часов, — ответил Фрэнк.
— Сейчас половина четвертого. Значит, мы еще успеем убрать в игровой. А пока будем убирать, предлагаю поиграть…
— Но ведь прислуга уберет! — воскликнула Мэри-Энн.
— Интересно, — пробормотала Анабель. Такого поворота событий она не ожидала. — Значит, вы будете мусорить, а прислуга убирать? А если рядом не будет никого, что тогда?
— Все говорят, что у нас всегда будут слуги! — сообщил Фрэнк.
— А если вы вдруг окажетесь на необитаемом острове, что тогда? А рядом не будет слуг, кухарок и нянек? Умрете с голоду или оттого, что зарастете грязью. Вы знаете историю про Робинзона Крузо?
Фрэнк и Мэри-Энн переглянулись и покачали головами.
— Он попал на необитаемый остров и не только выжил, но и прилично там устроился. А все потому, что с детства привык полагаться во всем только на себя.
— А как он устроился? — заинтересовалась Мэри-Энн.
— Перед сном я могу почитать вам эту книгу. Конечно, если она есть в вашей домашней библиотеке.
— О! У папы в кабинете много книг! — сказал Фрэнк.
— А если ее нет, у нас появится еще один повод сходить в библиотеку, — закончила Анабель. — А сейчас представим, что мы на необитаемом острове, и приступим к уборке.
— Мисс Лоуэлл, вы говорили, что мы еще будем играть в какую-то игру, — напомнил Фрэнк.
— Ох, я уже и забыла! — Анабель улыбнулась. — Мы будем по очереди читать стихотворения. Кто первым ничего не сможет вспомнить, тот проиграл.
— А строчки из песен можно?
— Можно. Главное, чтобы были рифма и ритм.
— А что такое рифма и ритм? — спросила Мэри-Энн.
Анабель украдкой вздохнула и принялась объяснить теорию стихосложения в собственном переложении для десяти- и семилетних детей.
Удивительно, но дети сразу же потянулись к ней, в этом Анабель уже не сомневалась. То ли почувствовали, что к ним, может быть, впервые в жизни, расположены, то ли просто встретили интересною человека, которому интересны. В любом случае они безропотно выполняли все требования Анабель, и, когда к восьми вечера она в сопровождении умытых и причесанных детей спустилась в столовую, кухарка, случайно их встретившая, от изумления на минуту потеряла дар речи.
— Это не наши дети! — наконец сказала она уверенно. — Это же просто какие-то ангелочки!
Фрэнк сделал вид, что ему вовсе не нравятся причитания кухарки, а Мэри-Энн просто расцвела.
— Добрый вечер, меня зовут Анабель Лоуэлл, и я новая…
— Гувернантка, — перебила ее кухарка. — Меня зовут Корнелия…
Анабель внимательно посмотрела на дородную, высоченную женщину с руками, которым позавидовал бы любой мясник. Такая может дать отпор и банде грабителей!
— …но все называют меня просто матушка Ко, — закончила та, и Анабель решила, что только так и будет звать Корнелию. — А вы вечерком, когда сорванцов уложите, приходите ко мне на кухню, чайку попьем, посплетничаем. — Она подмигнула Анабель, еще раз поохала над детьми и царственной походкой удалилась в свои владения.
— Правда, Корнелия замечательная? — спросила Мэри-Энн. — Она за нами следит, пока нет гувернантки.
— Готовить у нее получается гораздо лучше, — заметил вновь неизвестно откуда появившийся Тед.
Закончив ужин, Анабель поняла, что с ним невозможно не согласиться. К ее удивлению, дети за столом вели себя более чем прилично. На данный момент Анабель не могла понять, что же в этих воспитанных и милых детях такого, что от них постоянно сбегают гувернантки?
— Во сколько дети ложатся спать? — после ужина спросила Анабель у Теда.
Они поднялись в гостиную, и дети устроились на диване, чтобы посмотреть мультики. Тед пожал плечами.
— Этим всегда занимались гувернантки.
— Но разве вы не заходите пожелать им спокойной ночи?
— Часто я возвращаюсь слишком поздно и не хочу их будить.
— Но когда вы дома? — продолжала допытываться Анабель.
Тед бросил на нее тяжелый взгляд, да и дети начали прислушиваться к их разговору, и Анабель поняла, что продолжит эту беседу вечером в кабинете мистера Уилсоу.
— Значит, расписание детей тоже моя ответственность? — на всякий случай уточнила она.