33. Патентные заявки
34. Акула никогда не спит
Парень из соседней кабинки доедает свою «Акулью Кровь», которая на самом деле – просто томатный супчик с базиликом.
Трескучий интерком говорит: «Народ, посмотрите, пожалуйста, возле своих столиков, убедитесь, что вы не потеряли ребенка».
За окнами таверны, имеющими форму телеэкранов, м-р Норман видит бесконечный поток машин на федеральном шоссе, Дорожную Полицию с электро-шокерами в зарешеченной машине, набитой бродягами. Он видит сезонных рабочих, водружающих новые рекламные щиты, Женщин с пышными укладками, их аппетитные бюсты, их эротичные шампуни, их эротичные средства от насекомых, их эротичные консервированные мясопродукты для непоседливых семейств, у кого сейчас есть время готовить, на вкус – как свежее мясо, я не заметила разницы, вы меня убедили, я попробую.
Официантка, у которой, да, часто бывают проблемы со сном, говорит: «Вам подать что-нибудь еще?»
По Телевизору сердитый и оборванный мужчина, без хороших связей, без портфеля ценных бумаг, без медицинской страховки, без Интернет-провайдера, без чувства собственного достоинства, безо всякого шанса когда-либо предаться нежной знойной виртуальной страсти с пышноволосыми красотками, вроде тех рекламных привидений, что облепляют нынешние федеральные шоссе, говорит репортеру: «Что?»
Репортер (пластика носа, пуленепробиваемый жилет) говорит: «Сэр, кто, по-вашему, победит в схватке между медведем и акулой?»
Сердитый оборванец говорит: «Акула никогда не спит».
Он лезет в лицо репортеру. Он тычет репортера грязным пальцем в грудь. Он говорит: «Если акула уснет, она утонет».
Кертис говорит: «Преимущество – медведю».
Официантка говорит: «Может быть, кофе или десерт?»
Парень говорит: «Не торопись, юный следопыт».
Кертис говорит: «Акула никогда не спит. Значит, она должна быть усталой и вялой. Подумай, как ты себя чувствуешь, если не спал».
Парень пытается передать м-ру Норману записку на салфетке. Он говорит: «Что-то я не пойму, к чему ты ведешь».
Мэтью говорит: «Но медведи спят по полгода».
Парень говорит: «Это точно».
Официантка говорит: «Для сливок местечка не осталось:
Кертис говорит: «Вот именно. Медведь зарывается в мягкую глину, проводит в спячке зимние месяцы. Значит, когда он просыпается и дерется с акулами, его темперамент сильный и хорошо отдохнувший».
М-с Норман говорит: «Свой темперамент». Так трудно сидеть как следует, утопая в сиденье кабинки. Трудно, однако возможно.
Парень из соседней кабинки, этот дерганый, со срочной секретной запиской на салфетке, говорит: «Теперь я начинаю понимать, что к чему».
Кертис улыбается и приплясывает от радости.
Мэтью говорит: «Отставить фанфары. Томасу Эдисону сон был не нужен».
Парень из соседней кабинки говорит: «Оба-на! Вроде про прическу «конский хвост» и про очки я знал – ну, и про воздушного змея, само собой, – но насчет бессонницы – это для меня новость».
Хорошенькая рыжеволосая девушка пожирает глазами пирожные в десертной витрине. Ее рубашка говорит: «А акулу в цирке видели?»
М-с Норман говорит: «А технически – это бессонница, если вы не нуждаетесь в сне?»
Парень говорит: «Что вы имеете в виду под «технически»?»
М-р Норман не отрываясь смотрит в телеокна на шоссе, где теперь команда сезонных рабочих устанавливает щит с картинкой Иисуса на кресте. Похоже, будто у Иисуса имеется личный тренер. Цвета эротичные, композиция авангардная. У Иисуса симпатичные пекторали, сильный подбородок, смуглое лицо. Плакат говорит: «Иисус любит Истину и ненавидит мусор».