Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Стиратель границ. Том 1 - Андрей Валерьевич Степанов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Стиратель границ. Том 1 - Андрей Валерьевич Степанов

19
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Стиратель границ. Том 1 (СИ) - Андрей Валерьевич Степанов полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 ... 51
Перейти на страницу:
кто-то еще, кого я даже не мог узнать, лежа в кровати. Остались только Кирот и Конральд.

— Наш правитель теперь боец, — высказался торговец.

— Скорее уж жертва нападения, — прокомментировал Конральд. — Но сейчас вроде бы все в порядке. День горячки — не худший результат.

— Так болт отравленный был или нет?

— Маловероятно. Просто грязь попала. Я с полчаса пробегал по Рассвету в поисках нужных людей, — ответил наемник.

— И прислал сюда Фелиду?

— Фелиду? Нет, ее здесь не было, — нахмурился Конральд. — В бреду ты метался — держать приходилось, особенно, когда болт вытаскивали. Ты бы подумал насчет собственной безопасности. Ходишь, как у себя дома…

Хотелось сказать, что я и есть у себя дома, но… язык не повернулся. Дом, который я начинал строить, как маленькое селение, сейчас вмещал не одну тысячу жителей.

— Я понял, найду себе телохранителя, построю прочную повозку и нос из нее показывать не буду, — съязвил я.

— Ну, с ним все в порядке, похоже, — Конральд расслабился. — Перегибать не стоит.

— Может, у тебя тоже дела? — спросил его торговец. — Нам с Бавлером поговорить нужно.

Наемник посмотрел на меня, убедился в том, что все в порядке, и вышел. Стало тихо, спокойно и даже как-то попрохладнело.

— Надо бы дров подкинуть, — Кирот наклонился и забросил в почти потухший очаг еще немного. Затрещало. — Надо серьезно поговорить. Если ты готов, конечно.

— Готов, только пока не понимаю, о чем, — ответил я, поерзал на кровати и подыскал себе позу поудобнее. — Что-то серьезное случилось с тех пор, как меня подстрелили?

— Изменения случились, — начал Кирот. — И хорошие, и плохие. Я считаю, что стоит начать с плохих.

Я вздохнул. Ничего хорошего не происходило, пока меня по тем или иным причинам не было в Рассвете. С тех пор, как поселение разрослось до размеров небольшого города, постоянно происходило что-то жуткое, страшное или криминальное. То кладбище найдут, то волки нападут.

— Говори уж, — выдохнул я. Плечо кольнуло.

— Не всех обрадовала твоя речь вчера, — начал торговец.

— Я это заметил по болту в плече, — пошутил я, но Кирот покачал головой:

— То, что тебя могли убить — отдельная проблема. В этом случае на Рассвете можно было бы действительно ставить крест. И хорошо, что Конральд оказался рядом. Иначе бы второй болт тебя бы доконал.

— Кирот, я уже прошел через это, — изображая усталость от морали и нотаций, проговорил я. — Рана заживет. Ближе к делу, пожалуйста.

— Как я уже сказал, не всем пришлась по душе твоя речь. Вероятно, некоторые люди думали, что здесь они смогут переждать проблемные времена, отсидеться, а потом вернуться обратно. Работать они явно не хотели, — жестко добавил он. — Ты же дал им пару дней, чтобы определиться?

— Дал, конечно. Обсудить и решить, может, кто-то семьей поедет в другое селение, может, кто-то сразу с фермами вопрос решит, пока Аврон только цифры сводит.

— Цифры тебе и я сведу, Бавлер, но дело не в этом. Несколько палаток снялись сразу же. Сегодня отбыло еще человек сорок. Всего из прибывших сразу же убыло почти сто человек.

— Они не получили того, чего ожидали. Такая ли это проблема? — спросил я. — Ведь если они не хотели работать, то они бы и не работали.

— Хороший взгляд на вещи, однако они создали пример другим. Что сюда можно прийти и уйти отсюда тоже можно когда угодно.

— Погоди пугать так, Кирот, может они просто перебрались в другое место? К тебе в Бережок, например.

— У меня в Бережке и так людей стало больше, чем я того хотел.

— Часть я еще мог бы отселить в Нички.

— Ты договорился с Арином? — широко раскрыл глаза Кирот. — Удивлен! Быстро ты! Он согласился?

— Мы даем ему людей, материалы, строим нашу защитную линию — все, как у тебя в Бережке. Только не совсем с нуля ему придется все делать.

— Уж лучше с нуля. Ладно, может быть, не все пойдут в бандиты.

— А вот это уже серьезно! — воскликнул я. — Если у нас под боком будут сидеть вооруженные бандиты, это слишком опасно.

— Будем отправлять патрули, чтобы искали лагеря, — рассудил Кирот. — Другого не дано. Слишком много людей стало.

— Но и слишком подозрительно ко всем относиться тоже нельзя. Ты еще предложи пропуска сделать, чтобы в Рассвет не каждый войти мог.

— Хорошая идея! — поддержал торговец мою иронию. — Но на самом деле — надо это как-то организовать. Бумаги только маловато.

— Бумаги… ах да, у нас ведь есть какая-то книга, Ижерон привозил. И даже оборудование для этого всего тоже было, — с трудом вспомнил я, как будто все это происходило очень и очень давно.

— Именно. Бумага у нас есть. Но ладно. С разбойниками, если они будут, мы разберемся. Большая часть новых жителей вроде бы как определилась, кто куда пойдет. У них есть свой инструмент, пусть и немного. Среди них есть кузнецы и различные мастера. Ткачи, портные. Нам сейчас очень не хватает материала, но купить его нам негде.

— И что ты предлагаешь? — недовольно спросил я. — Раз у нас есть ситуация, из которой нет выхода.

— Пока что, — он поднял вверх палец, — но только пока что! Я бы предложил поговорить с Ижероном, который может что-то привезти. С представителями Монастыря. Иных вариантов нет.

— А если воспользоваться связями людей, которые пришли с Миолином? Ведь у него наверняка были не последние люди в городе! Тот же Фелиппен, например.

— Хочешь вот так вот сразу влезать в долги… — покачал головой торговец. — Нет, есть более разумные варианты, мы же обсуждали с тобой скот и прочее.

— Ты пересчитал все поголовье? — настал мой черед удивляться.

— Я же не все время был рядом, пока ты здесь приходил в себя. Я занимался делом. И даже с учетом тех, кто ушел, поголовье заметно увеличилось. Коров — удвоилось. Свиней — утроилось. Коз и овец — тоже утроилось.

— Мы птицу не считали, — кольнуло мне.

— Гуси, утки, куры? Смеешься? — воскликнул Кирот. — Я не собираюсь считать эти сотни! Их очень много!

— Не смеюсь. Словом, ты намекаешь на то, что со всеми изменениями…

— За всеми изменениями сейчас один твой помощник не уследит, — поправил меня Кирот. — И даже двоих уже мало. Нужно больше людей, чтобы контролировать все это.

— Или просто нужно вернуться к тому, с чего я начал, — ответил я торговцу. — Это не так сложно.

— Ты имеешь в виду личное участие во всем подряд? — он пошевелил бровью, недоверчиво глядя на меня. — Судя по твоему виду, совсем не боевому, и не скажешь, что тебе можно вообще хоть что-то делать.

— Я же не полезу бревна

1 ... 13 14 15 ... 51
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Стиратель границ. Том 1 - Андрей Валерьевич Степанов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Стиратель границ. Том 1 - Андрей Валерьевич Степанов"