Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Сказки » Карта Волшебного леса - Чэнь Цзятун 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Карта Волшебного леса - Чэнь Цзятун

16
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Карта Волшебного леса - Чэнь Цзятун полная версия. Жанр: Сказки / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 ... 40
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 40

были похожи на зелёное облако, заслоняющее солнечные лучи.

И всё же у друзей среди всей этой красоты оставалось странное чувство, словно за ними тайком наблюдали. Дубы вокруг мягко шелестели, как бы нашёптывая что-то на ухо.

– Не пугайтесь, это лесные эльфы, – тихо произнёс Фурион, – они отдыхают, не мешайте им.

Через некоторое время они вышли на опушку леса. Безоблачное небо было голубым, как Лунный камень.

– Дальше вы пойдёте сами. Мне пора! – сказал Фурион, остановившись.

– Постой! А как же Источник? – спросил Дилла.

– Следуйте за ручьём, он приведёт вас к озеру, за озером – водопад. Это всё, что я могу сказать. Удачи! – И Фурион ушёл обратно в лес.

Стук его копыт ещё какое-то время был слышен вдали, а потом совсем растворился в глубине леса. А друзья продолжили путь, обходя гигантские деревья, похожие на великанов, и перешагивая их могучие корни. Вскоре послышалось журчание воды, и они увидели извилистый ручеёк, струящийся между вековыми деревьями. Его дно было густо усыпано гладкими камушками. Под солнечными лучами вода блестела, словно жемчуг, а капельки воды прыгали и мерцали подобно бриллиантам. Они остановились у ручейка и сделали пару глотков из него. Вода пахла целебными травами. Ду Дину она напомнила по вкусу лакрицу и горький миндаль. Тайрон, сделав глоток, сначала зачесался, а потом, опустив голову, был поражён: за несколько секунд все его раны затянулись, не оставив ни следа.

Четверо друзей шли вдоль ручейка. Через некоторое время впереди показались густые заросли. Они раздвинули кусты, и перед ними открылось спокойное озеро. Вода была тёмной, как чернила, и потому озеро больше походило на непроглядную пучину. Два огромных белых лебедя медленно плавали посередине, время от времени сгибая свои изящные изогнутые шеи, чтобы почистить перья.

Наступила ночь. Над зачарованным лесом заискрились яркие звёзды, по ночному небу разлился прекрасный Млечный Путь. Прогуливаясь в лунном свете вдоль чёрного озера, они прошли мимо зарослей цветов и трав. Бесчисленные светлячки кружились, застилая небо, мигая, как звёздочки. Дилла, Анке и Ду Дин никогда раньше не видели такой красоты, поэтому, не сдержавшись, стали бегатьи играть в этом «океане» мерцающих огоньков.

Глубокой ночью в Волшебном лесу воцарилась полная тишина. Усыпанное звёздами небо походило на тёмно-синее бархатное покрывало. Устроившись под деревом, все друзья уснули. Только Тайрону не спалось: он дошёл до берега озера и сел в темноте, прислонившись к толстому стволу дерева. Поглаживая свою треснувшую шляпу, панда смотрел наверх, в ночное небо. Озеро и трава поблёскивали в холодном звёздном свете. Тень Тайрона выглядела одинокой и грустной.

– Ты в порядке? – вдруг раздался позади него знакомый голос.

Повернув голову, Тайрон увидел стоящего перед ним Ду Дина. Панда отвернулся, сделав вид, что не заметил кролика. Вдалеке ухнула сова.

– Ты в порядке? – повторил свой вопрос Ду Дин и заглянул панде в глаза с беспокойством.

– Я… А ты чего не спишь? – бросил Тайрон.

– Я проснулся, а тебя нет. Чувствую, что тебя что-то гложет.

– Не твоё дело! – Панда снова отвернулся, закрыл глаза и притворился спящим, а потом тихонько приоткрыл один глаз, чтобы проверить, не ушёл ли кролик.

Ду Дин стоял на том же месте и взглянул на свои большие лапы:

– Не знаю, что с тобой случилось, но уверен, что тебе от этого тяжело. Я лишь хочу сказать, что те, кто покинули нас, на самом деле не так уж и далеко. Они живут рядом, в невидимом уголке, и тихонько присматривают за нами…Я просто хотел помочь, и всё. Не буду мешать. Спокойной ночи, – Ду Дин улыбнулся и ушёл.

Тайрон проводил его взглядом и вздохнул.

Утром друзья решили прогуляться у озера. Чернильная вода была гладкой, как зеркало: ни ряби, ни пузырьков. В конце длинного озера виднелась скала, подножие которой застелил густой туман. Издалека она походила на седого великана с длинной белой бородой, окружённого лесом. Они пришли к скале – сердцу Волшебного леса. С неё ниспадал водопад, сверкавший в лучах солнца, – тот самый водопад, о котором говорил Фурион.

– Постойте, что это там? – спросил Дилла, заметив вдалеке несколько бурых толстяков, которые шли друг за другом ровным строем.

– Медведи, – ответил Тайрон, щурясь.

Да, теперь все увидели, как три бурых медведя шли к водопаду.

– Что они здесь делают? Не похоже, что они из Волшебного леса, – сказал Анке.

– Посмотрите! У него в пасти… – Дилла заметил, что бурый медведь, шедший впереди, нёс в зубах карту.

– Источник перерождения! – тут же закричали в унисон четверо друзей.

Они не могли сдержать радости: месяцы трудного пути вот-вот будут вознаграждены! Источник перерождения был совсем близко, а до исполнения мечты – рукой подать.

Три медведя шли молча и вскоре дошли до водопада, а потом, словно солдаты, друг за другом прыгнули в запруду под водопадом и тут же исчезли в густом тумане.

Ускорив шаг, друзья дошли до подножия водопада: перед ними открылся завораживающий пейзаж. Окутанная густым туманом скала парила над землёй. Три горы поменьше плавно вращались вокруг неё. Они были плоскими сверху и заострёнными снизу, словно серые конусы, повисшие в воздухе. На вершинах и в расщелинах росла трава, а со скалы почти до самой земли свисали толстые извилистые лианы.

С самой вершины, словно мерцающая хрустальная вуаль, ниспадал огромный водопад, скрывая таинственное лицо скалы. Струящаяся вода была гладкой, как шёлк. В небе время от времени пролетали птицы. Солнечный свет заливал сверкающий водопад, и в брызгах воды мерцала прекрасная радуга. У подножия скалы водопад стекал в глубокий пруд с лазурной родниковой водой, окружённый густым белым туманом. По земле родниковая вода просачивалась во все уголки Волшебного леса. Друзья завороженно смотрели на необыкновенную красоту парящей скалы, и им казалось, что они попали в сказочную страну.

Тайрону не терпелось добраться до пруда: панда уже снял бамбуковую шляпу и приготовился к погружению в воду.

– Постойте, а где медведи? – спросил Дилла, осматривая Источник, со дна которого исходило слабое голубое свечение.

– Ах да, они же только что были здесь, – удивился Анке.

Но медведи словно испарились.

– Может, превратились в людей? – предположил Ду Дин.

– Тогда почему их нигде нет? – с подозрением ответил Дилла.

– Не бери в голову, просто прыгай! Заодно и моё обещание будет выполнено, – Тайрон с разбега прыгнул в Источник, подняв столб брызг, похожий на большой водяной цветок.

Вскоре Тайрон вынырнул из воды, глубоко вздохнул и протянул лапы, осматривая себя.

– Почему ничего не изменилось? – растерянно спросил он.

– Наверное, нужно подождать. Давайте тоже спустимся и попробуем! – предложил Анке Дилле и Ду Дину, спрыгнув вслед за пандой, – теперь

Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 40

1 ... 13 14 15 ... 40
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Карта Волшебного леса - Чэнь Цзятун», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Карта Волшебного леса - Чэнь Цзятун"