ты, источник магии?
В груди я чувствую что-то теплое, почти обжигающее.
Вот оно.
«Ощутив свою магию внутри себя, попробуйте ее на вкус, представьте ее форму и медленно распределите по всему телу».
Это маленький белый шар, он слегка колется, но дает себя погладить, прямо как ежик, который доверился тебе и опустил иголки.
Моя магия, я ее чувствую. Как я вообще могла не знать о ней раньше? Это неделимая часть меня. Такая родная и теплая.
Хочу испробовать ее.
Все мое тело наполняется энергией белого шара. Кожа покрывается мурашками. Слишком приятные ощущения, прямо как объятия самого дорого человека.
«Соедините свою магию с энергией окружающей природы».
Поток моей магии сливается с лесом. Воздух вокруг нагревается и тяжелеет. Поток ветра развевает мои длинные волосы. Звуки леса становятся тише.
Я медленно открываю глаза и застываю от увиденного.
Вокруг меня все искриться, как будто я окружена стаей светлячков, только вот это не насекомые, а моя магия преобразилась в нечто прекрасное.
Глаз не оторвать от такой красоты. Жаль, что никто этого не видит. Никакими словами не передать эти эмоции.
Это сотворила я сама. Гордость, восхищение и радость переполняют меня.
Мне было страшно, ведь электричество — довольно опасный дар, однако если научиться его использовать, оно способно принимать и такое прекрасное обличье.
Резкий хруст сломавшейся сухой ветви пугает меня. Магия тут же рассеивается.
— Кто здесь? — быстро вскакиваю и принимаю защитную позу, сжимая кулаки посильнее.
Холодный пот покрывает все тело.
Нельзя чтобы кто-то увидел, как я колдую. В этой деревне ведьм явно не жалуют.
Глава 20
В голове проплывает множество мыслей, как стоит поступить со свидетелем: притворяться дурочкой, запудрить мозги или убить…
Нет, я не стану никого убивать!
Секунды кажутся вечностью, я даже не осмеливаюсь сделать вдох.
— Энид, вот ты где, — из-за деревьев появляется голова бабушки.
Я наконец-то выдыхаю.
— Ты меня напугала, — сержусь я.
— Это ты меня перепугала, убежала в лес одна. Стой, ты тут колдуешь? — кажется она почувствовала магию.
— Н-немного, — стыдливо отвожу взгляд.
— Энид! С ума сошла? — ее суровый голос пугает. — А если бы ты не смогла контролировать себя. За что мне такое наказание вновь? Нетерпеливая ты моя, — тяжело вздыхает Эльва.
— Прости, просто порой мне кажется, что магия переполняет меня, и я вот-вот взорвусь если не использую ее, — открыто говорю я.
— Это ты прости, открыв источник магии однажды, его уже не остановить. Я думала, что у нас еще есть время, но, кажется, твоя магия очень сильна, — задумывается бабушка. — Решено, с завтрашнего дня ты будешь практиковаться, но только под моим присмотром, — строже говорит она.
— Правда? Я так рада, спасибо, — бегу обнимать ее.
— Задушишь ведь, — смеется Эльва.
Мы возвращаемся обратно домой.
— Так, что ты пыталась наколдовать? — интересуется бабушка.
— Ничего серьезного, попробовала советы из книги и соединила свою магию с энергией леса. Кстати, вышло волшебно, мой электрический ток преобразился в сияние, — восхищенно рассказываю я.
— Ты смогла соединить свою магию с этим лесом? — хмуриться Эльва.
— Да, оказалось это несложно, — пожимаю я плечами.
— Этот лес не так прост как может показаться, он не принимает всех подряд. Удивлена, что тебе это так легко удалось, — взгляд Эльвы изменился.
— Что в нем особенного? Мне очень нравится этот лес, здесь я чувствую себя в безопасности, — не понимаю ее я.
— Много чего, не бери в голову. Хорошо, если тебе здесь нравится, но все же больше так не делай, — предупреждает она.
— Не буду, ты же обещала меня учить, — ухмыляюсь я.
— Ага, на свою голову, — вздыхает бабушка.
Эльва сдержала свое обещание. Теперь я учусь магии под ее присмотром. Она помогает мне в освоении, хоть и не является магом, но опыта и знаний у нее гораздо больше, чем в семейной реликвии.
Мне довольно легко удается колдовать.
— Ты быстро учишься, магия любит тебя, — эти слова звучат часто из уст бабушки.
Мне приятно их слышать, но я все еще не решаюсь рассказать ей всей правды о своей силе.
В таком темпе пролетает месяц. Я практически не покидают дома, слишком опасно тренироваться за его пределами. Иногда лишь захожу в лабораторию, где Эльва постоянно что-то варит.
— Ты обещала, что мы сварим зелье вместе, — в очередной раз напоминаю я.
— Давай не все сразу, сначала освой свою нишу хотя бы до среднего уровня, а потом можно и другие пробовать, — серьезным тоном произносит бабушка.
— Я уже довольно хорошо владею магией, — злюсь я.
— Недостаточно, тебе все еще не хватает самоконтроля, — не поддается она на мои возмущения.
Эльва как учитель очень строга, будто совершенно с другим человеком разговариваю.
— Ну и ладно, — бурчу я и плюхаюсь на стул рядом.
— Терпение. Магия не любит спешки, — говорит она даже не отрываясь от работы.
— Да-да-да, — закатываю глаза.
— Все-таки ты еще ребенок, — смеется Эльва надо мной.
— Нет, — возмущаюсь я и хлопаю дверью.
Снова.
Снова мои эмоции берут вверх, и я совершенно не контролирую их. Бабушка права, рано мне браться за серьезные заклинания, а тем более лезть к зельям. Там важна концентрация и точность.
Нужно подышать свежим воздухом и успокоится перед тем как практиковать магию.
Погода сегодня чудесная, до этого несколько дней подряд лил дождь и на улице стало свежо.
— Энид! — не сразу слышу свое имя. — Эй, Энид!
— А? — растерянно осматриваюсь по сторонам.
— Я здесь, — машет мне парень.
— Алистер, привет, — улыбаюсь я и подхожу к нему.
— Давно тебя не видел, чем ты там занимаешься днями напролет? — хитро смотрит он на меня.
— Да так, читаю, — поджимаю губы, но ведь это не совсем ложь.
— Понятно, — щуриться он. — Ты ведь еще помнишь про обещание?
— Обещание? — хмурюсь я.
— Сезон грибов вот-вот настанет, — напоминает Алистер.
— Точно, грибы, корзинка, — всплывают образы в голове.
— Да, корзинка. Видимо, все-таки забыла, — грустно вздыхает он.
— Нет, что ты. Я очень хочу пойти, — пытаюсь оправдаться я.
— Здорово, тогда, послезавтра, рано утром мы зайдем за тобой, будь готова, — улыбается он.
— Послезавтра, поняла. Буду готова, — обещаю я.
— Отлично, только оденься в удобную одежду с длинными рукавами, и потеплее. В лесу утром прохладно, да и букашек всяких много, — смеется он, подмечая смену моего выражения лица.
— Алистер, — возмущаюсь я.
— Ладно, ладно, корзинку не забудь, — улыбается он и возвращается к себе. — И про букашек я не врал, — кричит он и скрывается за углом.
Вот же… Ненавижу насекомых.
Но я должна выяснить, что это было за видение, оно ведь как-то связано с этим походом.
А еще мне нужно убедиться,