Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Звёздный анклав - Роберт Энтони Сальваторе 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Звёздный анклав - Роберт Энтони Сальваторе

29
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Звёздный анклав - Роберт Энтони Сальваторе полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 ... 126
Перейти на страницу:
– В Лускане их было – и по-прежнему остаётся – полно. А Арронго набрал самых худших. «Пеликан» плавал до самого моря Движущегося Льда. Команда Арронго ходит в Десять городов в Долине Ледяного Ветра за толстолобиком, и забирают больше, чем платят. В долине тысячи жителей – крепкий народ, каждый день живущий на краю катастрофы – но они преклоняют колено и отдают деньги Арронго.

- Легенды преувеличивают правду, - сказал ей Джарлакс. – С влиятельными людьми почти всегда так. Когда снимаешь с них доспехи, под ними оказывается больше жира, чем мышц.

После мгновенных раздумий Милашка Чарли ответила:

- И с Бреган Д’эрт тоже?

- Почти всегда, - парировал Джарлакс.

- Даже не думай, что «Пеликан» – лёгкая добыча, - предупредила Милашка. – Там дюжина жрецов и волшебников, привыкших к битвам на море. Там полная команда бойцов, убийц, гноллов, полуогров и любых других опасностей, которые только можно себе представить.

- Да, сильнейшее пиратское судно под началом самого знаменитого и устрашающего пирата на севере, - согласился наёмник. – Именно поэтому «Пеликан» необходимо остановить и отправить на дно. Прямо сейчас.

Серьёзный тон Джарлакса застал женщину врасплох. Её реакция сказала Джарлаксу, как важен для него и его надежд на Лускан этот предстоящий бой – и дело не только в личной выгоде и поисках оружия для его друга-воителя.

- Лускан по-прежнему истекает кровью, - продолжал он. – Лускан десятки лет истекал кровью.

- Но ты правишь там годами, - сказала Милашка Чарли.

Джарлакс покачал головой.

- Не совсем. Мы дёргали за ниточки из тени, да, но этого недостаточно. Уже недостаточно.

- Король Джарлакс? – ехидно сказала Милашка, задирая голову, чтобы подозрительно взглянуть на дроу.

Тот нахмурился.

- Я не хочу быть королём.

- Что тогда? Почему тебя заботит «Пеликан» и капитан Арронго?

- Потому что я хочу, чтобы жители Лускана желали видеть меня своим королём.

- Ты только что сказал, что не хочешь им быть.

- Не хочу. Но я подозреваю, что когда они поймут, сколько Бреган Д’эрт может им предложить на самом деле, то не согласятся на меньшее от любого, кто станет ними править.

Женщина сделала ещё одну долгую паузу.

- Ты странный парень, Джарлакс. Что, по-твоему, ты им предлагаешь?

- Свободу от типов вроде капитана Арронго.

Джарлакс заметил, что если ткнёт Милашку Чарли в лоб, она скорее всего завалится на спину.

- Да, я не стану спорить, что Арронго опасен, - сказал он. – Слишком опасен.

- Достаточно опасен, чтобы забрать Лускан у Джарлакса, - ответила женщина.

- И кого из нас по-твоему предпочтёт народ Лускана?

- Ты дроу, - сказала она, как будто этого ответа было достаточно.

- Да, они это знают, и знают, что старшего капитана Курта поддерживают дроу. Но они знали о нашей власти годами, даже если не знали, кто за ней скрывается. Так что спрашиваю опять – кого из нас, Джарлакса или Арронго, должен предпочесть народ Лускана – по твоему мнению?

- От старого взгляда на мир не так-то просто отказаться.

- Давай спрошу иначе, - сказал Джарлакс. – Кто из нас – Джарлакс или Арронго – будет лучше для Города Парусов по мнению Милашки Чарли?

Единственным ответом женщины стал кивок. Джарлакс видел, что она знает. Она уже несколько месяцев находилась за занавесом и хорошо понимала замыслы Бреган Д’эрт, и эти замыслы в первую очередь служили выгоде народа Лускана.

В следующий миг Милашка кивнула снова – уже более уверенно.

- Это твой корабль, капитан Чарли, - снова сказал Джарлакс. – Ты знаешь, с чем нам предстоит встретиться на этих тёмных волнах, и знаешь, каковы ставки. Если хочешь вернуться в Лускан, отдавай приказ. «Местью Дюдермонта» командуешь ты. Милашка Чарли сама прокладывает курс.

- Ты говоришь со мной или говоришь с Лусканом?

- Да.

- Тогда скажу, что для Лускана будет лучше, если мы вернёмся к его причалу с «Пеликаном» на буксире и головой капитана Арронго.

Джарлакс коснулся полей шляпы и поклонился капитану. Он одобрительно подмигнул ей, выпрямился и снова направился к корме.

- Значит, ты закончил свои дела? – спросила она, остановив его ещё до первого шага.

Джарлакс кивнул, растерявшись лишь на мгновение, прежде чем угадал её следующий вопрос ещё до того, как он был задан.

- Вульфгар был там? В Гонтлгриме?

- Я его не видел, - признал наёмник. – Слышал, что он был снаружи, в тоннелях и в Кровоточащих Лозах.

- Ну ладно, – отозвалась она с заметным разочарованием в голосе и на лице.

- Добудь мне «Пеликан», и когда мы вернёмся в Лускан, я устрою тебе путешествие через портал, чтобы ты сама могла навестить Вульфгара, - пообещал Джарлакс.

Женщину выдала улыбка, но она быстро покачала головой, заметно нервничая.

- Почему ты его недооцениваешь? – спросил Джарлакс. – Или ты считаешь не соответствующей себя?

- Я не хочу вмешиваться. У него есть своя жизнь, у меня своя.

- Благодаря ему, - напомнил ей Джарлакс.

- Благодаря тебе.

- Нет, благодаря Вульфгару. Я доверяю ему – наверняка больше, чем он доверяет мне – и Вульфгар нравится мне больше, чем я ему. Он стал доверять Милашке Чарли, а значит, ей доверяю и я. Ты произвела на него немалое впечатление, и он будет рад тебя видеть.

Женщина пожала плечами, и даже в лунном свете Джарлакс заметил, как она краснеет.

Он вырвал её из этого мгновения рассчитанным вздохом.

- Хотелось бы мне отправиться назад во времени и найти в твоём сердце то, что привело тебя сюда, - сказал он. – Неужели ты действительно так мало себя ценишь, что боишься отправиться на встречу с ним?

- У него своя жизнь, а у меня своя, - повторила она.

- Ты боишься, что он тебя отвергнет.

- У него своя жизнь, а у меня своя.

Джарлакс рассмеялся.

- Значит, ты отвергаешь возможность быть отвергнутой, прежде чем таковая представится. Что очень странно – и я говорю это со всем уважением, капитан. Я вижу это во многих вокруг, эльфах, дроу, дварфах, в любых народах, в мужчинах и женщинах. И наиболее странным мне представляется это в людях, жизнь которых так коротка. Зачем тратить то, что может быть счастливым временем, и вместо этого сидеть печальным, жуя губы от страха, что это счастливое время не будет счастливым?

- Ты говоришь чепуху.

-

1 ... 13 14 15 ... 126
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Звёздный анклав - Роберт Энтони Сальваторе», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Звёздный анклав - Роберт Энтони Сальваторе"