весны и света.
78
Бог грома и молний Тор – в германо-скандинавской мифологии один из величайших богов, защищает людей и богов от великанов и чудовищ.
79
В переводе с иврита «посвященный богу». В Новом Завете Назореем (Назареем, Назарянином) называют Иисуса Христа.
80
Асгард – небесный город, обитель верховных богов.
81
Однорукий бог чести и войны.
82
Название Ирландии на классической латыни.
83
В греко-римской географии Иберией называлось грузинское королевство Картли.
84
Город на территории современного Мозамбика на побережье Индийского океана, известен со времен Средневековья.
85
В Восточной Азии слива нередко зацветает рано, в зимние холода, однако дает плоды. Поэтому слива стала символом стойкости и упорства в достижении своих целей вопреки любым помехам.
86
Большой залив Северного моря в провинции Южная Голландия в Нидерландах.
87
БИКС – биомаркер, связанный с заболеваниями головного мозга, депрессией в том числе. «Пител» – таблетки, снижающие давление.
88
Король Шотландии Дункан I в 1040 г. попытался неудачно разжиться землями за счет Макбета, в ту пору правителя Морея.
89
Они же Нижние Земли или Нидерланды, Фландрия либо Белгика, некогда римская провинция.
90
Имеется в виду Эдуард Исповедник, король Англии в 1042–1066 гг. Он избегал конфликтов, ладил с местной элитой и вскоре устранился от дел. Возможно, поэтому в истории Англии Эдуард Исповедник остался одним из наиболее почитаемых королей.
91
Крупнейший город на датском острове Фюн.
92
НОС – голландская телесеть. Клита – дочь древнегреческого царя Меропа, покончившая с собой, узнав, что ее муж убит аргонавтами, однако известие оказалось ложным.
93
Древние земли на севере Европы, где начиная с железного века селились британские, датские и германские племена. Ныне экономическая зона ЕС Южная Ютландия – Шлезвиг.
94
В данном случае держава – символ власти монарха.
95
Гуан Цзун (Чжао Дунь, 1147–1200) – 12-й император династии Сун. Один из самых слабых правителей династии, находился под сильным влиянием своей жены Ли и евнухов.
96
Город в провинции Чжэцзян. Его название означает «на пути к тишине».
97
Имя Цзяо Лунь образовано из слова «цзяолун» (Jiaоlong) – в китайской мифологии дракон, обитающий в воде. Традиционно символизирует мощь и тайну водной стихии.
98
Саш – пояс, которым подвязывается ханьфу, традиционное китайское одеяние.
99
Пожелание долгих лет жизни императору. Изобретенная в Китае, эта фраза была подхвачена во многих странах Восточной Азии.
100
Аполлон, Арес, Артемида, Афина, Афродита, Гера, Гермес, Гефест, Деметра, Дионис (вытеснивший Гестию), Зевс, Посейдон.
101
Первый франкоязычный правитель Афин и первый герцог Афинский (умер в 1234 г.).
102
Эвора – город, основанный древним племенем лузитан. В I в. до н. э. входил в состав Римской империи, в начале VIII в. был завоеван маврами и до второй половины XII в. назывался Жабура.
103
Неф – часть базилики, вытянутое помещение, отделенное рядом колонн; трансепт – поперечный неф.
104
Храм Эворы, он же храм Дианы, был построен приблизительно в I в. В V в. храм разрушили, но с землей не сровняли, и местами стены, перекрытия и орнаменты сохранились до сих пор.
105
Архитрав – любая поперечная балка, нередко с вертикальными опорами.
106
На реке Тэдонган стоит современная столица Северной Кореи.
107
Корейские блюда: квашеная капуста; рис с овощами, острым перцем, яйцом и кусочками говядины.
108
Верхняя одежда, напоминающая халат. Как правило, ее надевают в торжественных случаях.
109
Корейская женская одежда из трех частей: жакета, брюк и длинной юбки.
110
Огры – великаны-людоеды в европейских средневековых сказках и легендах.
111
Джаханпанах – ныне руины древнего города, основанного в 1326–1327 гг. на территории современного Дели.
112
Устад – уважительное обращение к учителю или художнику в Южной и Юго-Восточной Азии. В переводе с персидского – «искусный мастер». Со временем так стали обращаться к любому мастеру своего дела.
113
Джамура – в традиционном фольклорном театре Индии и Пакистана персонаж, который должен во всем подчиняться устаду, но частенько проказничает для создания сатирического или юмористического эффекта.
114
Индийская разновидность холодного оружия с изогнутым либо гибким клинком.
115
Индейское племя, жившее на территории современных Аргентины и Чили, в основном на архипелаге Огненная Земля; к середине XX в. селькнамы почти поголовно вымерли, не справившись с болезнями, привнесенными на архипелаг европейцами.
116
Индейцы яганы до сих пор проживают на Огненной Земле на территории Чили.
117
Племена народа овамбо (амбо) мигрировали в XV–XVI вв. на территорию нынешней Намибии, где образовали свое государство. В начале XX в. овамбо оказали упорное сопротивление колонизаторам. В современной Намибии с численностью населения около 900 тыс. человек народ овамбо – самая большая этническая группа с численностью населения 750 тыс. человек.
118
Обрядовый инструмент для вызова дождя. Обычно посох дождя изготавливается из ствола длинного высушенного кактуса, в который насыпают семена, мелкие камешки и другие твердые предметы. Когда посох переворачивают, он издает звуки, похожие на шум дождя.
119
«Обе Индии» – исторический термин, обозначавший острова и материковые земли на Востоке и в Восточном полушарии.
120
Испанская транскрипция итальянского имени Кристофоро Коломбо, первооткрыватель Нового Света был уроженцем Италии.
121
Наряду с тиарой, кольцо (перстень) рыбака – атрибут облачения Папы Римского, главы католической