Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 38
Были ли под домом куриные ноги – Кэти сверху не разглядела. Её заворожило куда более жуткое зрелище. На частокол вокруг дома насажено было с десяток бородатых растрёпанных голов. И головы эти слаженно пели хриплыми голосами:
Уж как первый мой товарищ —
да чёрная ночь,
Уж второй-то мой товарищ —
булатный нож,
Уж как третий товарищ —
мой меткий лук…
– Разбойничья песня, – сказала Марта девочке. – При жизни эта свора в лесу прохожих грабила…
Головы заметили подлетающего Змея с его всадницами и запели угрожающе:
Как пойду я, молодец, по борочку,
Да по тёмному по ельничку, осинничку,
Как поймаю я прохожего-проезжего,
Как достану я из ножен свой острый
нож…
Что именно злодеи мечтали сделать с беззащитным прохожим – осталось неизвестным, потому что Марта засунула три пальца в рот и перекрыла песню оглушительным свистом.
Головы вылупили глаза на отчаянную женщину, которая их почему-то не боялась.
– А ну, цыц, разбойнички-покойнич-ки! – рявкнула яростная гостья. – Не то мой меч – ваши головы с плеч!
У голов, торчащих над частоколом, плеч не было, да и меча у женщины не наблюдалось, но прозвучало заявление чрезвычайно веско. Песня оборвалась.
– Полетят клочки по заулочкам! – продолжала бушевать библиотекарь. – По брёвнышку раскатаю, в бараний рог скручу, в землю вобью! Не намахались мои могучие плечи, не уходился мой добрый конь, не притупился меч мой булатный!
Горыныч, произведённый в звание «доброго коня», приосанился. Левая голова шепнула средней:
– Неужто всю былину по памяти прочитает?!
Строки из народной поэзии произвели впечатление на головастый частокол. Никто больше не пытался припугнуть незваную гостью. Зато в чердачном окошке сверкнули огромные жёлтые глаза. Сверкнули – и исчезли.
Почти сразу из окошка высунулось что-то грязно-серое и заполоскалось на ветру. Горыныч снизился, и стало видно, что их встречают привязанным к кочерге засаленным кухонным полотенцем.
– Белый флаг! – обрадовалась Кэти. – Нам сдаются без боя!
– Сдаюсь, сдаюсь! – пронзительно подтвердил, вылезая из чердачного окна на крышу, огромный кот, тощий и драный. – Хозяйки нету, улетела хозяйка! А я во полон идти желаю! Повинную голову меч не сечёт!
– Пр-рохвост! – гневно каркнул ворон, летевший возле левого плеча Марты. – Вор-рюга и пр-роходимец!
– Это точно! – брезгливо сказала Марта. – Говори, блохастый негодяй: где Яга?
– Она где-то раздобыла метлу, – захныкал кот. – Да не простую, а летучую. И сказала: мол, с этакой метлой она не то что на Лысую гору – на чужедальний Брокен слетает, на шабаш! Не осрамится, мол, перед ведьмами заморскими. Это, говорит, не ступа!
– Да как же она… – охнула прежним, настоящим голосом библиотекарь Марта. – Да куда же ей… нельзя в чужую сказку…
И тут же вновь заорала:
– Сказывай, варежка хвостатая: в какую сторону Яга подалась?
Кот прищурил жёлтые бесстыжие глаза и левой лапой показал вправо, а правой – влево:
– Я, касатушка, и видал – не видал, и слыхал – не слыхал, и знал, да запамятовал. На печь лез, да сорвался, лбом об пол ударился – всё из головы вылетело.
– Что ж, на нет и суда нет… – протянула Марта огорчённо.
Кот, обрадовавшись своей удачной хитрости, расслабился, зазевался – а зря!
Марта, бесстрашно растянувшись вдоль Змеиного крыла, свесила руку вниз, цапнула кота за шиворот и втащила на спину Горыныча.
– Пропада-а-а-аю! – взвыл кот.
– Ещё как пропадаешь, – согласилась Марта. – И совсем тебе конец придёт, если не покажешь мне, куда Яга сбежала. А соврёшь – с высоты сброшу!
– Вон в ту сторону, – безнадёжно указал кот.
– То-то же! – мрачно кивнула библиотекарь. – Теперь я и подавно Ягу должна настигнуть. Не хватало ещё, чтобы ребёнок взял сборник сказок почитать – а там пустые страницы! Нет уж, Ягу не упущу. Что за сказка без ведьмы? Настоящая ведьма…
Тут голос Марты прервался.
– Настоящая ведьма, – закончила она мечтательно, почти нежно, – это украшение любого сюжета и любого приключения…
Библиотекарь тряхнула головой и вернулась к невесёлой действительности:
– Горыныч, вперёд! Если догонишь Ягу до границы русских сказок – подарю тебе, чешуйчатый, по банту на каждую шею. Не догонишь – все три шеи бантом завяжу, так и будешь летать!
* * *
Они нагнали старую колдунью за лесом, над озером. Кэти первой увидела беглянку и, вцепившись в костяной шипастый гребень, закричала:
– Вот же она, вот! Хватай её, Горыныч!
Крепкая седая старуха, летевшая верхом на метле, обернулась. На миг её очи, глубоко запавшие в глазницы, сверкнули ярко-зелёным звериным блеском.
Пытаясь оторваться от погони, старуха заложила отчаянный вираж и пошла на снижение к лесу.
«Хочет укрыться среди ветвей! – в отчаянии подумала Кэти. – И ведь сможет! Метла маневреннее дракона!»
– Давай, Горыныч! – взвыла Марта, как пожарная сирена. – Давай, родной, не то шкуру спушу! Три шкуры!
Она взмахнула алой лентой… и вот уже в руках библиотекаря пламенеет аркан, большой и длинный!
– Бли-и-и-иже! – заорала воительница, от нетерпения вертясь на спине змея. – Я еду-еду, не свишу, а как наеду – не спушу! – Она с ковбойской лихостью раскрутила над головой аркан. – Тебе, авиа-торша с костяной ногой, только в ступе с горки на горку прыгать, а не породистые мётлы объезжать!
Красная петля, невероятно вытянувшись в воздухе, прянула в сторону угонщицы – и упала ей на плечи.
И тут старая колдунья показала, как она опасна.
Яга обернулась к сопернице. Сухие старческие губы произнесли короткое хриплое заклинание. Марта охнула – и выпустила аркан, который вдруг стал в её ладони полосой пламени.
Старая карга была уже над берегом. Ещё немного – и уйдёт…
Но тут Марта схватила за шкирку кота и с размаху швырнула его в Бабу-Ягу.
– Ми-и-иа-аав! – взвыл живой снаряд, описал в воздухе дугу и, упав на спину своей хозяйке, вцепился когтями ей в плечи.
К вою кота присоединился вой старухи. Яга потеряла управление и, не сумев выровнять полёт, пошла на снижение. Горыныч последовал за нею.
Вспахивая когтями зелёный дёрн, Змей приземлился на берегу.
Яга покатилась по земле, отдирая от себя кота.
Марта пронзительно свистнула. Освобождённая метла, подлетев, легла ей в ладонь.
Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 38