Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Триллеры » Карта монаха - Ричард Дейч 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Карта монаха - Ричард Дейч

380
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Карта монаха - Ричард Дейч полная версия. Жанр: Книги / Триллеры. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 119 120 121 ... 131
Перейти на страницу:

Но никто не успел и слова сказать, как у всех опять перехватило дыхание: в голову Майкла уперлось дуло винтовки. Над ним возвышался Фетисов, в разодранной форме, весь в ожогах и кровоподтеках. Кровь у него струилась и по лицу. Со своим бельмом на глазу он и в самом деле походил на выходца из ада.

Симон хотел выстрелить, но пистолет лежал на земле слишком далеко. Буш тоже поискал взглядом оружие, но напрасно: его не было даже видно. Внезапно прогремел выстрел. Стефан бросился на землю, пистолет выпал у него из руки. Фетисов быстро вернул еще дымящееся дуло револьвера на место, к виску Майкла.

— Прошу прощения, папаша, но старик не утратил свои славянские рефлексы, — с сильным русским акцентом проговорил Фетисов.

В лунном свете его мертвый глаз блестел зловещим блеском, как монета.

— Ты, сукин сын, отпусти их, — промолвил Майкл.

Ему оставалось лишь сидеть под деревом. Он был бессилен защитить своих друзей.

Сьюзен подползла к Стефану. Пуля попала ему в левое плечо, на белой рубашке расползалось алое пятно. Чтобы остановить кровотечение, Сьюзен стала ладонью зажимать рану. Глаза у нее наполнились слезами. Стефан молчал. С трудом сев, он бросил яростный взгляд на русского.

— У меня по пуле на каждого из вас. — С этими словами Фетисов схватил Майкла за воротник и рывком поставил на ноги.

Потом повернулся к Бушу.

— Привет, — произнес он по-русски. — Как дела, ковбой?

Но Буш не отвечал, его глаза горели ненавистью к человеку, который предал их всех.

По лицу Фетисова по-прежнему струилась кровь, стекая на изорванную форму. Он обвел взглядом поверженных противников и улыбнулся: все израненные, измученные и безоружные. Больше им надеяться не на что.

— Надо было прикончить вас еще в России, тогда это было бы куда менее болезненно…

— Товарищ! — произнесли у него за спиной.

— Что? — отозвался он по-русски.

— Как ты можешь?

— Как я могу что?

В затылок Фетисова уперлись дула двух пистолетов.

— Отпусти его.

Оглянувшись, Майкл увидел высокого русского. В татуированных руках тот сжимал по пистолету. Речин стоял неподвижно, с мертвым, холодным взглядом на искаженном лице. Голос его звучал бесстрастно.

Фетисов убрал пистолет от головы Майкла и бросил его на землю.

— Ты сюда явился только ради меня?

Речин заставил Фетисова отойти на три шага назад. Он не смотрел больше ни на кого, целиком сосредоточился на русском, как будто они находились наедине в запертой комнате.

Майкл отодвинулся. Все замерли, наблюдая за происходящим. Майкл не знал, что означает эта бесстрастность в голосе и взгляде Речина, к лучшему это или к худшему.

— Ты украл у меня надежду, Николай, ты лишил надежды моего сына, — произнес Речин таким тоном, как будто Фетисов буквально вырвал у него из груди сердце. — Ты опозорил свой мундир, свою страну. Ты человек без чести, — закончил он.

— А вы, товарищ Речин, значит, специалист по вопросам чести?

— Нет, Николай, ты знаешь, по каким вопросам я специалист. — И без дальнейших разговоров Речин выстрелом разом из двух стволов разнес голову Фетисова.

После этого он принялся разглядывать друзей Майкла и по очереди наставлять стволы то на одного, то на другого.

Майкл посмотрел ему в глаза.

— Теперь тебе нужен я?

Речин промолчал.

— Отпусти их, — попросил Майкл, указывая на своих друзей. — Пусть это будет только между нами.

— Это твой отец? — Речин указал на Стефана.

Тот лежал, ослабевший из-за раны в плече.

Майкл кивнул.

Речин несколько мгновений смотрел на Стефана, потом произнес:

— Позаботься о нем.

Майкл перевел взгляд на отца. Сьюзен, склонившись над ним, зажимала рану. Майкл повернулся было опять к Речину, но тот уже исчез.

— Кто это был, черт побери? — спросила Сьюзен.

— Еще один из этих. На наше счастье, он точил зуб не на нас. В общем, уже неважно.

Майкл бросился к отцу.

— Как ты?

— Если остановим кровотечение, то все в порядке. — Стефан встал, рукой прижимая рану.

Майкл многозначительно посмотрел на Буша и Симона.

— Что такое? — отозвался Буш, предчувствуя нехорошее.

— Нужно вернуться в главное здание.

— Зачем? — не понял Буш.

Симон не нуждался в объяснении; он уже собирал разбросанное вокруг оружие.

— Ты принес ее сюда? После всего, что я говорил? — Голос Симона звучал ровно и спокойно, но в нем безошибочно узнавалась ярость. — Где она?

Симон бросил Бушу винтовку, а Майклу — пистолет.

Майкл опять заговорил со Стефаном.

— Сможешь двигаться?

— Если надо, смогу и лететь.

— Где что? — не поняла Сьюзен. — О чем он?

Уже на бегу, когда вся пятерка во весь опор неслась к особняку Джулиана, Стефан объяснил ей:

— Настоящая шкатулка, «Дерево жизни». Она в замке.

Глава 67

Джулиан смотрел на изображение лаборатории на экране монитора. Сейчас монитор показывал лишь статический «снег». Ему предшествовала яркая оранжевая вспышка. Позже до замка донесся рокот взрыва. Секунды три Зивера сидел неподвижно, затем в припадке ярости от сознания, что его обманули, вскочил со стула. Позвонил в медицинский корпус. На звонок не отвечали. Ясно, что и там тоже что-то стряслось. Джулиан швырнул трубку. Все разваливается на глазах. Он считал, что это было так умно с его стороны — заманить Майкла в ловушку. А в итоге этот вор надул его, помешал достичь цели, отрезал путь к успеху и выживанию. Глядя на портрет матери, Джулиан заходился от ярости.

Он попытался взять себя в руки, навести порядок в мыслях, успокоиться. Майкл выкрал из Либерии настоящую шкатулку, в этом нет сомнений, это и Мартин подтвердил. Но после этого он затеял игру в наперстки, стал ловко перемещать шкатулку из одного места в другое, так что в итоге никто не знал, где она на самом деле находится. А ведь, скорее всего, она где-то на самом виду, только это никому не приходит в голову.

Майкл оказался умнее, чем Джулиан предполагал; все это время, своими поддельными шкатулками вводя в заблуждение и Сьюзен, и даже Мартина, он где-то держал настоящую. А учитывая, что он никому и ничему не доверяет — не полагается даже на надежность самолетного сейфа, — можно предположить, что держал он ее при себе.

Достигнув некоторой ясности в мыслях, Джулиан стал думать о том, как бы он поступил на месте Майкла. Он вызвал в своем сознании образ шкатулки, представил себе ее форму, размер, свойственную ей текстуру. В каком месте лучше всего спрятать такой предмет?

1 ... 119 120 121 ... 131
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Карта монаха - Ричард Дейч», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Карта монаха - Ричард Дейч"