Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74
Отыскав раздел об Айрис, мы принялись его штудировать. Картины и витражи нас уже не интересовали, осталось изучить прочие изображения. Все, что могло подойти, выписывали, так как понимали, придется объехать все эти точки, дабы своими глазами увидеть, есть ли там поблизости старое дерево. Среднюю сестру любили, так что девушка с букетом ирисов красовалась много где.
Устав писать, я вручила список напарнику и уже сама принялась диктовать ему. Незаметно пролетело время, и оказалось, что нам пора срочно мчаться домой, так как вот-вот подъедет Хантиль Туан. Ведь у нас же еще уроки по изучению местных техномагических приспособлений.
Записав, на какой страничке мы остановились, вернули книгу библиотекарю. А когда уже собрали сумки и хотели уходить, он вдруг подошел и сказал:
— Господа, я вспомнил, что у нас хранится еще одна книга. Она также имеет отношение к интересующей вас теме, но условное. Раньше в Дарколи стояло несколько храмов, посвященных сестрам. Это, конечно, было неофициальное течение, но тем не менее последователей у него хватало. Почитали цветочных фей в основном девушки и молодые женщины. Со временем и исчезновением магии поклонение им пришло в упадок, храмы забросили. Так что я даже не знаю, сохранилось ли от них хоть что-то. Но коли вы интересуетесь историей, возможно, вам будет любопытно на книгу взглянуть.
— Будет! — просияла я. — Спасибо вам большое, что сообщили. Мы завтра придем, вы найдете для нас ее? Мы из сегодняшней еще не все нужное выписали, и ту, о храмах, подготовите для нас?
— А с чего вдруг такой интерес к истории фей? — проявил любопытство мужчина. — Я думал, их давно уже не изучают.
— Это наша курсовая на лето, — солгала я, зная, что Карел врать точно не станет. — Наша преподавательница прививает нам любовь к искусству и считает, что все, связанное с Розой, Айрис и Жасмин, прекрасно иллюстрирует народную веру в волшебство.
— Похвально! — принял мой ответ библиотекарь, и на этом мы распрощались.
Занятия с Хантилем Туаном прошли примерно так же, как и вчера. Сначала он проверил, усвоили ли мы обращение с револьвером. Убедился, что мы все запомнили, в состоянии разобрать, почистить, вновь собрать и зарядить оружие, и перешел к отмычкам. Вот с ними дело обстояло хуже. Мы старались, но таким умением мгновенно не овладеешь, а посему мы вновь бродили по дому и демонстрировали свои убогие способности взломщиков. Слушайте, вот уж не думала, что воришкам так трудно открывать замки! Не имею ни малейшего представления, зачем нам может понадобиться этот навык, но Аннушка сказала «надо», ученики ответили — «есть!».
Отмучившись с отмычками, мы перешли к сегодняшней теме урока, имеющей непосредственное отношение к только что проверяемому материалу — умению отпирать наручники и кандалы подручными средствами, а именно: булавками, шпильками и скрепками.
О боже мой! Я себе все руки в кровь расцарапала, пытаясь выбраться из наручников, в которые Туан меня заковал. Впрочем, тяжко было не мне одной. На соседнем стуле страдал Карел, с таким же усердием ковыряясь в своих оковах. Лицо у него было мрачное и сосредоточенное, брови нахмуренные, и он явно злился, что ничего не получается.
Глава 5
О тренировке навыков взломщиков,
особенностях балета в разных реальностях,
поисках нужных достопримечательностей,
а также о поездке на столичный вокзал и знаменательной встрече с юным воришкой-беспризорником
Когда мы окончательно умаялись, Хантиль сжалился и расковал нас. Убирая «учебные пособия» в саквояж, этот мутный тип произнес:
— Ребята, я все понимаю, это тяжело с непривычки. И скорее всего, вы не понимаете, для чего вам это нужно. Но давайте поразмышляем. Вот вы оба — маги. И в мире, где магии много, вы справитесь с любым замком легко и просто. А теперь представьте ситуацию: вы попали в плен. Вас напоили зельем, полностью блокирующим силы, либо надели ошейник, который перекрывает ваши способности. И что вы станете делать в такой ситуации? Снять ошейник с себя вы вряд ли сможете, тут нужна чья-то помощь. А рядом никого нет, и как тогда быть? Предположительно — сбежать и найти кого-то, кто сможет вас вытащить из этого ошейника. Но для того чтобы сбежать, нужно вскрыть дверной замок и уйти из места заточения. И как вы будете открывать этот самый замок, если магии у вас в данный момент времени нет?
— М-да… — пробасил Карел и вздохнул.
— То же самое в случае, если вас напоили зельем. Тут все еще хуже, так как ждать помощи вообще неоткуда и не от кого. Пока не пройдет определенный интервал времени, эффект от зелья не исчезнет. И ваша задача, пользуясь уверенностью тюремщиков, что маги без своих сил никуда не денутся, вскрыть все оковы и замки и удрать как можно дальше. Все понятно?
— Все, — вздохнула я. — Просто привыкли уже, что это легко можно сделать заклинанием.
— А вам, Кира, вообще должно быть стыдно. Ведь вы из технического мира. А даже я знаю: в таких мирах магии нет или же настолько мало, что пользоваться ею практически невозможно.
— Все поняли, осознали, устыдились, исправимся, — рассмеялась я.
— Вот и славно, — отзеркалил мою улыбку учитель. — Ну и последний довод. Вдруг вы окажетесь когда-либо в месте, где колдовать нельзя, ибо это чревато? Намного проще использовать подручные средства, чем переполошить все охранки и стражу, использовав даже простенькое заклинание.
— А чему мы будем учиться еще? — спросил Карел.
— О! Многому. Герцогиня велела вложить в вас максимум, и я намереваюсь выполнить ее указания. Так что готовьтесь. И да! Купите для себя по револьверу, набору отмычек, компасу, булавки, которые можно спрятать в одежде, или шпильки. С ними вы уже разобрались и принцип поняли. Теперь тренируйтесь и оттачивайте навыки. Тут вам помогут только терпение и усердие.
После ухода учителя мы уточнили у магистра Кариборо планы на вечер, с кислыми лицами выслушали, что сегодня мы идем смотреть балет, и отправились в город. Нам предстояло объехать все места, в которых располагались статуи Айрис. Надо ведь отыскать такую, где поблизости стоит (или стояло в давние времена) старое дерево.
Забегая вперед, скажу, что нам не повезло ни в этот день, ни на следующие три. Мы выписали адреса храмов Айрис из книги, любезно предоставленной нам в библиотеке. Объехали все площади, улицы, подворотни и прочие закоулки, где имелись изображения средней сестры, но… Все было впустую.
Каждый день занимались с Хантилем, который учил нас разным штукам. Кроме того, мы выполнили его указание и приобрели все, что он велел. Культурная жизнь у нас была весьма насыщенная: опера, балет, спектакль, цирковое представление, картинная галерея, музей механизации, вернисаж…
Кстати, о балете. Я-то предполагала увидеть нечто вроде «Лебединого озера», «Щелкунчика» или «Жизели», но реальность оказалась далека от моих ожиданий. Нет, танцовщицы действительно двигались на сцене под музыку, но боже мой! Человеку, выросшему на классическом понимании, что такое балет, видевшему — пусть и не вживую, но по телевизору или в Интернете — настоящих балерин, порхающих на пуантах и исполняющих фуэте, происходящее на сцене казалось по меньшей мере забавным. Особенно роботесса, катающаяся на колесиках по сцене вокруг остальных девушек и парней. Хотя, конечно, познавательно и интересно, тут ничего плохого не скажу.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74