он шесть дней пахал как проклятый и так устал, что на седьмой день всё бросил и отдыхал. И всем прочим велел. Не знаю, правда ли это, но в нашем с Дашей случае это будет уместно.
Тётя Лиз начала было надуваться, чтобы меня одёрнуть, но учитель танцев поддержал меня с неожиданной горячностью:
— Да-да! Юный князь абсолютно прав!…
Он хотел было добавить чего-то ещё, но тётя Лиз решила, что продолжать сие спокойное и вдумчивое обсуждение следует без нас и махнула рукой:
— Идите уже!
Я схватил Дашеньку, пребывающую в состоянии гроги, за руку и вытащил из комнаты. Та, оказавшись в коридоре, привалилась к стене и, глядя на меня круглыми от обалдения глазами, выдохнула:
— Не! Ты слышал как они? А Гришка-то! Вот от него не ожидала!
Я только пожал плечами:
— Гриша лазает по заброшенным землям со всякими разбойниками, а они там только на этом языке и разговаривают.
Я подумал немного и хохотнул:
— Здесь ещё Дмитрия Михайловича не было! Вот он бы…
— Димка? Да он же…
— Он генерал, командует округом! — хмыкнул я, вспоминая своего университетского препода по военке. — Они там реально матом не ругаются, а разговаривают, даже в спокойной обстановке. А в бою — тем более. Так ты чем сегодня хочешь заняться? — перевёл я разговор, не без тайной надежды на продолжение моего приглашения в более приватной обстановке. Облом-с:
— Тебя не касается! — заявила она, разворачиваясь, чтобы уйти.
— Позволь хотя бы проводить тебя до твоих покоев… — сделал я последнюю отчаянную попытку.
И снова облом:
— Дорогу знаю! Ты сам смотри не заблудись!
Сказав это она резко повернулась и умотала. Ну а я решил, не откладывая дело в долгий ящик, подготовить все положенные по этикету элементы приглашения и связался с нашим главным безопасником: надо держать слово и сообщить ему, что собираюсь смотаться в Одинцово, да и совет кое-какой спросить.
— Ты молодец, что зашёл ко мне, — веско кивнул дядя Захар, когда я объяснил ему, куда намылился. — Только скажи, чего там забыл?
Я коротко объяснил ему насчёт моего официального приглашения на бал и свои затруднения: надо сделать даше подарок к этому событию, но вот какой? Чтобы и уровню наших отношений соответствовал и был не слишком формальным, и намёк на то, что я надеюсь на развитие этих самых отношений и… короче, надо попасть окурком в урну с десятка метров с первого раза при том что урна лежит на боку и смотрит от меня. Почему я полез с этим вопросом к нему? Да потому, что из всех, кто мог хоть что мне посоветовать более-менее доступен был сейчас только он! Что и пришлось объяснять в ответ на вполне резонный вопрос:
— А почему ты не озадачил этим Аристарха Евграфьевича?
— Он сейчас вместе с тётей Лиз и Гришей обсуждает программу и расписание наших с Дашей занятий.
— А! Ну да! Это на долго и всерьёз. Ладно, слушай… — и он дал мне несколько дельных советов по выбору подарка для данной ситуации, после чего уставился перед собой расфокусированным взглядом — что-то делал со своим нейроинтерфейсом. Закончив кивнул мне: — Ты посиди тут, сейчас подойдут два молодца, с ними и поедешь. Они у меня учёные, путаться под ногами не будут, но если что — тебя вывезут.
Вскоре обещанная охрана заявилась — двое из ларца, одинаковых с лица. Удивительно, я думал, что это будут молодцы типа того шкафа в мундире, который сопровождал меня, когда я подрабатывал для крёстного глашатаем. А нет! Такие роста среднего, сложения чуть тоньше среднего, аура (спасибо упражнениям, которым меня научил крёстный, я уже научился её видеть) тоже, чуть слабее среднего. Глядя на мою обескураженную морду, дядя Захар искренне расхохотался:
— Ты не смотри, что они такие мелкие и серые! Они спецы первоклассные, да и маги далеко не последнего десятка.
— Это да, княже, — радостно улыбнулся один из них. — Работа у нас такая, чтобы нас не видно и не слышно, но когда надо — мы тут как тут!
Поддерживать эту пикировку дядя Захар не стал, вернулся к делу:
— Значит, куда ты намылился?
— К Абраму, куда ж ещё? — пожал я плечами. — Я здесь других точек по ювелирке не знаю.
Тут один из молодцов возмутился:
— Захар Георгиевич! Та князь же разорится!
— ХА! Ты нашего нового князя не знаешь! Это ещё кто кого разорит! И, кстати, послушайте как он торговаться будет, только не вмешивайтесь. Полезно для общего образования. А тебе, — главный безопасник обратил внимание на меня, — во всём слушаться Игната!
Бодро отвечаю:
— Так точно! Я определяю куда мне надо, а по ходу движения выполняю все распоряжения командира группы. Если решу куда ещё отрулить — всё согласовывать с ним.
— Молодец, всё понял! А теперь идите!
Ну мы и пошли. Поехали на глейдере и я не выступал, хоть и хотелось мне ещё разок прокатиться на трамвае и самоходных санках с умными глазами. Спросил только по дороге про ту бездну, над которой проплывал подводный трамвай.
— Когда добывали камень, обрушили какую-то пещеру, большую. Её даже пытались исследовать, но потом это дело прикрыли. А подробнее, извините, князь, не знаю, — Ответил Вадим, второй из моих сопровождающих.
Всё интереснее и интереснее. Видать и правда, крепость эта — не просто так. Но спрашивать и уточнять у этих двоих из ларца просто глупо. Даже если и знают — ничего не скажут. «Ладно, будем посмотреть!», — сказал я сам себе.
Старый Абрам встретил меня радостно и настороженно. Уточнил у вошедшего со мной Вадима, не надо ли ему чего, но тот скромно покачал головой:
— Я просто сопровождаю князя.
— В прошлый раз вы доверяли старому Абраму больше, — вздохнул лавочник.
— Дедушка Абрам! — сказал я с укоризной. — Ну как можно вам не доверять! Просто жизнь такая.
— В вашей жизни что-то серьёзно изменилось? — в глазах старого еврея зажёгся нездоровый огонёк любопытства.
— В жизни постоянно что-то меняется, — пожал я плечами, — но, поверьте, в этом нет ничего интересного. Давайте лучше вернёмся к тем прекрасным вещам, что выставлены у вас в лавке!
Лесть пришлась ювелиру по душе и он принялся выспрашивать что и для чего мне надо.
— Нужен кулон, чтобы подарить