Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Запретный предел - Андрей Вячеславович Шевченко 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Запретный предел - Андрей Вячеславович Шевченко

31
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Запретный предел - Андрей Вячеславович Шевченко полная версия. Жанр: Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 119 120
Перейти на страницу:
такая же круглолицая, с большими карими глазами и алыми губами. Вот только фигура у неё была гораздо стройнее, а волосы были не каштановыми, а чёрными.

— Вы серьёзно? — с недоумением спросила Лорна. — Разве такое может быть? Выглядите вы… вполне нормально.

— Теперь — да. Потому что меня поцеловала великая драконица Тринн. Однажды драконица была голодна настолько, что готова была съесть даже жабоящера, а тут как раз я ей на глаза попался. Вот Тринн и решила меня сожрать. Но едва она коснулась меня, как я из жабоящера превратился в человека. Поражённая моей красотой Тринн тут же влюбилась в меня, поклялась не разлучаться со мною и одарила драконьей магией.

Фрейлины и принцесса смотрели на Дилля круглыми глазами, явно не решаясь поверить в такую чушь. Но ведь драконы действительно прилетали и сожгли половину тилисской армии.

— Но ничто не даётся легко, — продолжал беззастенчиво врать Дилль. — Оказалось, что у Тринн есть супруг — великий дракон Аид. Вы же понимаете, Ваше Высочество, что он жутко обозлился. Он вызвал меня на бой за право обладания драконицей.

— Ах, — прижала руки к груди одна из фрейлин. Довольно соблазнительной груди, как отметил Дилль.

— Я вступил с ним в схватку, но, как вы понимаете, силы были слишком неравны. Аид победил меня и, чтобы Тринн не помешала ему учинить надо мной казнь, поволок в Запретный предел и бросил там на съедение зомби. Так бы оно и произошло, если бы не вмешательство прекрасной вампирши. Илонна увидела меня, истекающего кровью от многочисленных ран, и спасла от полчищ зомби. Ну и, конечно, тоже влюбилась.

— Как романтично, — улыбнулась Лорна. — Вы, граф, просто покоритель женских сердец. Берегитесь, присутствующие здесь настоящие женщины тоже могут потерять из-за вас голову.

В её голосе прозвучал неприкрытый намёк. Услышав такое, девять из десяти придворных кавалеров придвинулись бы поближе к принцессе и продолжили бы наступление на прекрасную даму. Дилль почувствовал, как кровь бросилась ему в лицо. Но не из-за многообещающего взгляда Лорны, а от тона, каким было сказано «настоящие женщины». То есть, Илонну она женщиной не считает? Да будь она хоть трижды принцессой и четырежды красавицей, ей никогда не сравняться с Илонной.

— А потом я вернулся в Тирогис, где под руководством старейшего мага Академии начал учиться боевой магии, — с трудом взяв себя в руки, продолжил Дилль. — Так что теперь я днём человек и маг, а ночью — жабоящер, изрыгающий драконий огонь.

Лица фрейлин вытянулись — провести ночь с жабоящером вовсе не так привлекательно, как с человеком. Тем более, с огнедышащим. Принцесса задумчиво посмотрела на Дилля и сказала:

— Знаете, граф, по-моему вы мне морочите голову. Мне сказали, что эта вампирша — ваша любовница. Но даже вампирша не согласилась бы терпеть в постели жабу.

Ярость взметнулась в груди Дилля, как пожар в сухом лесу. Если эта тилисская двойняшка Линды посмеет произнести об Илонне ещё что-нибудь в таком тоне, он сожжёт её прямо здесь и сейчас. И наплевать, что потом скажет Юловар. Наверное, в его лице что-то промелькнуло — принцесса отпрянула, а фрейлины ойкнули и отступили на несколько шагов.

В этот момент в коридоре послышался громкий топот сапог и крики. Дилль, радуясь, что может дать выход душившей его ярости, выхватил из нарукавного мешка посох, призвал огонь и наставил оружие на дверь. Выбежавшие из соседней комнаты гроссмейстер Адельядо и тилисский маг тоже приготовились к отражению возможной атаки — между ладоней у них засверкали льдисто-синие шары боевых водных заклятий.

Послышался стук в дверь. Один из тилисцев, охранявших вход, вошёл, увидел направленные на него боевые заклинания и тут же юркнул обратно. Из коридора донеслось «Если такой умный, сам попробуй зайти». Дилль сообразил, что никакого нападения не предвидится, и с трудом начал гасить магический огонь. Адельядо и Ликон тоже уничтожили магические шары и выжидающе уставились на дверь.

— О-о, граф, оказывается, вы пытались защитить меня, — выдохнула Лорна. — А я даже испугалась, когда ваше лицо так исказилось…

— Это было всего лишь боевое безумие, Ваше Высочество, — буркнул Дилль. — Я ведь частично дракон.

— Дракон, — Лорна пристально посмотрела ему в глаза, — звучит возбуждающе. Я бы желала подробнее изучить это ваше… свойство. Но что этим бездельникам нужно? — и, возвысив голос, крикнула: — Мессир Риви! Что там происходит?

В дверях появилась голова тилисца. Он окинул взглядом магов и только после этого осмелился войти внутрь.

— Ваше Высочество, прибыл командир королевских гвардейцев. Он настоятельно просит графа Альфитриана пойти с ним. Утверждает, что дело не терпит отлагательств.

Дилль нахмурился. Адельядо бросил на него задумчивый взгляд, выступил вперёд и сказал:

— Ваше Высочество, вы не возражаете, если я спрошу Настона, в чём дело?

Получив согласие, гроссмейстер велел лейтенанту войти. Когда командир гвардейцев вошёл, поклонившись принцессе и дамам, Адельядо поинтересовался:

— Какого демона ты пытаешься ворваться в покои высокочтимой принцессы, Настон? Забыл этикет? Луавиля на тебя натравить, что ли?

— Ваша премудрость, там… — запыхавшийся лейтенант махнул рукой куда-то себе за спину. — Там прилетел огромный чёрный дракон Аид. Сидит на главной площади и требует подать ему графа Альфитрианского. Немедленно.

Скажи лейтенант, что небо минуту назад рухнуло на землю, даже это не произвело бы такого впечатления, как слова о драконе. Глаза принцессы Лорны стали испуганными, фрейлины бестолково засуетились, мастер Ликон зачем-то захлопал себя по боку — наверное, искал какой-то свиток с заклятьями да так и не нашёл. Гроссмейстер задумчиво потеребил седой ус и посмотрел на Дилля. А Дилль невозмутимо пожал плечами и сказал Лорне:

— Этот Аид всё никак не уймётся. Придётся мне с ним снова драться. Ваше Высочество, оставайтесь в своих покоях и не выходите наружу — там сейчас будет море огня и крови. На этот раз я ему задам, как следует, а потом вернусь и продолжу свой рассказ.

Адельядо уставился на него, как на полоумного — он же не слышал того потока вранья, которое Дилль обрушил на впечатлительных дам.

— Пожалуй, я тоже схожу на площадь, — решил гроссмейстер. — Позвольте откланяться, Ваше Высочество.

Дилль тоже поклонился принцессе, задержал взгляд на «Релле» и покинул сиреневые покои. Адельядо осведомился у лейтенанта:

— Ты говорил серьёзно или придумал, чтобы вытащить нас оттуда?

— Куда уж серьёзнее! — воскликнул Настон. — Здоровенный дракон плюхнулся на площадь около памятника императору Гариалю, выпустил вверх струю огня и заревел, чтобы ему немедленно нашли Дилля… то есть, прошу прощения, графа Альфитрианского. Сейчас около площади ни пройти, ни проехать — полгорода собралось. К счастью, никто на саму площадь не выходит.

Лейтенант рассказывал, а Дилль размышлял, за каким демоном он мог понадобиться Аиду. Когда об этом же

1 ... 119 120
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Запретный предел - Андрей Вячеславович Шевченко», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Запретный предел - Андрей Вячеславович Шевченко"