Одна из трудностей современной жизни заключается в избытке рационализма и недостатке естественного взаимодействия между миром подсознательного и миром невидимого.
1
Закончив чтение, Джейни поднялась, подошла к окну и окинула взглядом площадь перед церковью методистов. Последние отблески уходящего дня медленно таяли. Тьма сгущалась по углам и подбиралась к стенам. Девушка невольно вздрогнула, вспомнив о тенях из истории, которую она только что прочла, и слова Питера Гонинана об их связи с Мэдденом.
Он может видеть через них, слышать через них, говорить через них… Вероятно, даже перемещаться с их помощью.
Что если сейчас он здесь? Наблюдает за ними? Выжидает?
— Ты уже дочитала «Маленькую страну», дорогая?
Джейни повернулась: в дверях стоял Дедушка, а из кухни доносился аппетитный аромат жареной рыбы. В животе у девушки заурчало. Еще минуту назад она даже не думала о еде, а теперь буквально умирала с голоду.
— Да, дочитала, — ответила она.
В это время Феликс, сидевший на диване, захлопнул книгу и потянулся.
Клэр осилила последнюю страницу раньше всех и теперь дремала в уголке.
— Там было что-нибудь… странное? — спросил Дедушка.
Джейни пожала плечами. Внезапно она почувствовала сильнейшее раздражение, однако твердо решила не вымещать его ни на Дедушке, ни на друзьях.
«Это будет хорошей практикой для новой Джейни Литтл, — подумала она. — Если только Мэдден не сорвет все наши планы».
— Финал оказался не таким, как я ожидала, — призналась она.
Клэр открыла глаза:
— А чем закончилась твоя история?
— Я не уверена, что сама это поняла. Пожалуй, мне нужно немного времени, чтобы все переварить.
— Мне тоже, — кивнул Феликс.
— Над нами как будто злой рок навис, — посетовала Джейни. — У меня складывается такое впечатление, что, куда бы мы ни пошли, в конце пути нас все равно ждет тупик.
— Ты настраиваешь себя на плохое, — упрекнула ее Клэр.
Памятуя о своем решении измениться, Джейни удержалась от язвительного замечания.
— А что мне прикажешь делать? — поинтересовалась она.
Увы, невзирая на самые благие намерения, вопрос прозвучал весьма ядовито. Заметив это, Клэр улыбнулась.
— Джейни, когда слишком много думаешь о плохом, оно может сбыться.
— Но ведь не я во всем этом виновата! — возмутилась Джейни. — Книгу написал Данторн, а я всего лишь нашла ее.
— Да я не об этом…
Джейни немного помолчала, затем вздохнула:
— Знаю, Клэр. Но очень трудно верить в лучшее, когда вокруг столько бед. Я каждую минуту жду, что дверь распахнется и сюда ворвется Мэдден с целой бандой головорезов.
— Ты насмотрелась американских боевиков.
— Возможно. Но если с нами случится что-нибудь еще, я не просто закричу — я кого-нибудь покалечу. Клянусь!
«Ой, наверное, это уже чересчур», — испугалась «новая» Джейни.
— Лучше ее не злить, — сценическим шепотом произнес Феликс, обращаясь к Клэр.
— Да, потому что она и так уже в ярости, — в тон ему ответила та.
Джейни не смогла сдержать улыбку. Ей заметно полегчало.
— Ладно, — махнула она рукой, — я вас предупредила.
Феликс и Клэр усиленно закивали, так мастерски изображая страх, что, рухнув в Дедушкино кресло, Джейни расхохоталась во весь голос.
— Тебе лучше? — спросила Клэр, когда подруга перестала смеяться.
— Намного.
— Ужин готов, — объявил Дедушка.
Феликс поднялся с дивана и энергично потер руки:
— Я бы сейчас быка съел.
— Ты сам как бык, — хихикнула Клэр.
— Тогда выходит, что, поев, я стану каннибалом?
— А разве быки не вегетарианцы?
Феликс двумя пальцами растянул губы и произнес, подражая Борису Карлоффу[60]:
— Мы не знаем, кто мы, детка.
Клэр сложила пальцы крестом и принялась яростно трясти ими перед носом Феликса, пока молодой человек не застонал.
«Они дурачатся, и это хорошо, — улыбнулась Джейни. — Как в старые добрые времена».
Глядя на друзей, она почти забыла о треволнениях последних дней и непонятном финале книги… Но, к сожалению, ни одна из ее проблем не могла исчезнуть вместе с плохим настроением.