Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Леди тьмы - Мелисса Рёрих 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Леди тьмы - Мелисса Рёрих

14
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Леди тьмы - Мелисса Рёрих полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 116 117 118 ... 141
Перейти на страницу:
времен размолвки в квартире у Сорина, и сказанные тогда слова до сих пор тяготили обоих.

– Все, что взбредет в голову, полагаю. Нури в безопасности?

– Да, она в порядке, – процедил он сквозь зубы. – Рвется разнести этот треклятый дом до основания, чтобы вытащить тебя. – Помолчав несколько секунд, он тихо добавил: – Морская Звездочка, касательно того, что мы с тобой наговорили друг другу той ночью…

– Он уехал домой? – внезапно спросила она.

Тут Микейл объявил о том, что ужин готов, и они прекратили разговор. Микейл подошел к Скарлетт, и игра возобновилась. В голове у нее вертелись слова Кассиуса:

«Ты ведь понимаешь, что он никогда тебя не бросит, верно? Что он придет за тобой».

Время. Нужно дать им больше времени.

– Скарлетт, дорогая, – произнес Микейл, крепко сжав ее ладонь.

– Ммм? – спросила она, повернувшись к нему лицом.

Тени кружились вокруг ее пальцев, сплетались с ними. Подняв руку, она поиграла ими, и Микейл слегка поморщился.

– Я спросил о твоем самочувствии, принимая во внимание твое недомогание и то, что с ним связано. Ты почти не притронулась к ужину.

Она поняла, чего он от нее хочет – чтобы она извинилась и ушла, избавив его от необходимости до конца вечера следить за каждым ее шагом.

– Сегодня я чувствую себя хорошо. Это ли не замечательно? Хотя бы раз мне не придется покинуть застолье раньше времени, – объявила она, накрыв его ладонь своей и впившись ногтями в кожу. Высунувшись из-за Микейла, она посмотрела на Каллана и, надув губы, сказала: – Бедняжка. Он слишком добр ко мне. Обычно в это время я уже сплю. Не сосчитать, сколько раз он приходил, чтобы обнаружить, что я уснула на холодном каменном полу.

– Боже мой! – простодушно воскликнула Тава. – С чего бы тебе спать на полу?

– Вам ли не знать, как быстро действует ее отвар, – поспешно вмешался Микейл, стараясь сохранять ровный тон. Скарлетт безмятежно улыбнулась ему. – Она не всегда думает о том, что лучше для нее.

– Микейл, – позвал Каллан, кладя салфетку на свою пустую тарелку и вставая с места. – Я бы хотел увидеть твоих новых гончих.

Просьбам принца отказывать нельзя.

– Конечно, – сказал Микейл, тоже вставая. – Дрейк и Кассиус, полагаю, присоединятся к нам?

– Разумеется, – ответил Кассиус, поднимаясь на ноги.

Финн и Слоан хотели было последовать за ними, но Скарлетт заметила с легким смешком:

– Едва ли его высочеству угрожает опасность в наших собственных псарнях? Или его стражники настолько не доверяют тебе, дорогой?

При этих словах лицо Микейла побледнело, и она поняла, что он вспомнил ее слова, сказанные год назад. «Готова поспорить, что знаю его стражников получше тебя. И смогу передать им сообщения такими способами, о которых ты даже не догадываешься».

К ее облегчению, стоящий у порога Финн ее поддержал.

– Госпожа права. Если вы не против, Каллан, мы останемся здесь. Мы хорошо знаем этот дом и уверены, что никто не причинит вам вреда.

– Слава богам, – сказал Каллан, взмахнув рукой. – Будет вам двоим минутная передышка. Веди, Микейл.

Когда мужчины уходили, Скарлетт не упустила взгляда, брошенного Микейлом на сестру. Тава тоже его заметила и, стоило их шагам затихнуть в отдалении, взяла Веду под руку.

– Покажи мне платье, которое планируешь надеть на церемонию. Уверена, оно сногсшибательное.

– У меня есть несколько вариантов на примете, – осторожно ответила Веда, переводя взгляд с Тавы на Скарлетт. – Может, вы со Скарлетт поможете мне определиться с выбором?

– О, я бы с радостью, но боюсь, я притворялась ради Микейла. Он очень волнуется. На самом деле мне пора вернуться в свою комнату и принять отвар, – грустно сказала Скарлетт. – У Тавы отличный вкус. Она подобрала почти весь мой гардероб, когда год назад меня любезно приняли в их семью.

– Тогда позволь проводить тебя в покои, – ласково сказала Веда.

– Нет-нет, – возразила Скарлетт, отмахиваясь от нее. – Занимайся гостями, дорогая сестра.

– Не глупи, – прошипела Веда сквозь зубы. – Ты до сих пор плутаешь в нашем большом доме. Микейл очень расстроится, если я не позабочусь о тебе, когда ты плохо себя чувствуешь.

– Мне поможет один из стражников принца. А ты покажи Таве свои наряды, – положила конец спору Скарлетт, допивая вино.

– Мне не терпится их увидеть, – с восторгом подхватила Тава и потянула Веду за руку. – Среди них есть розовое? Этот цвет очень тебе к лицу.

Скарлетт помахала рукой, глядя через плечо на Веду, которую Тава увлекала из комнаты. В ее глазах плескалась чистая ненависть.

– Как всегда, эффектно, – раздался голос у нее за спиной.

Повернувшись, Скарлетт увидела Финна.

– А ты, как всегда, проницателен, – парировала она. – У меня мало времени.

– Ты в опасности?

– Не я, а Каллан.

– Что? – Финн стрельнул глазами в Слоана, который тут же отправился искать ушедшую компанию.

– Он ему угрожает, – прошептала Скарлетт, вставая со стула. – А вину хочет свалить на Кассиуса. Уверяет, что не причинит принцу вреда, но я бы не стала ему верить.

– Ты говоришь о Микейле? – уточнил Финн.

– О ком же еще?

– Это серьезное обвинение, – мрачно сказал Финн.

– Ты был свидетелем ужина, Финн. Ты меня знаешь и видел, как я общалась с другими. Все, что слетало с моих уст, было закодировано, включая сообщение, которое ты получил от меня, – быстро прошептала она и взяла его под руку. – Сделай вид, что ведешь меня из столовой. – Он повиновался, и Скарлетт продолжила: – Мне все равно, как ты это сделаешь, но поговори с Кассиусом до конца вечера. Сообщи ему то, что я тебе сказала. Скорее всего, у него будет больше информации.

– На самом деле ты ведь не собираешься замуж за Микейла? – спросил Финн.

– Это еще предстоит выяснить, – угрюмо ответила она.

Они вышли в фойе. Скарлетт впервые увидела дом без сопровождения Микейла… и то ненадолго, поскольку ее мучитель как раз входил в парадную дверь. Когда он увидел ее под руку с Финном, его глаза расширились от ужаса, а она бросила на него победный взгляд. Мужчина был вне себя от ярости.

– Моя кошечка, – процедил он, – куда это ты собралась?

– Вскоре после твоего ухода я действительно почувствовала себя плохо, и стражник принца Каллана любезно согласился помочь. Такое впечатление, что я знаю его много лет. Финн предложил проводить меня в мою западную комнату, чтобы я не заснула на полу, – холодно пояснила она.

– Ах, как любезно с его стороны, – ответил Микейл, шагнув к ней. – Большое спасибо, добрый господин. Теперь я сам позабочусь о своей невесте.

Еще раз пожав руку Скарлетт, Финн передал ее Микейлу, который практически потащил ее по лестнице. Миновав

1 ... 116 117 118 ... 141
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Леди тьмы - Мелисса Рёрих», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Леди тьмы - Мелисса Рёрих"