их на землю. Граф зорко наблюдал за обстановкой. Заметил, как стали подтягиваться мужчины ближе к головной повозке.
— Стычки не избежать. Понял Грей. — Ну что ж, это даже лучше.
А потом начался бой. Нападавших было в два раза больше, чем имперцев. Это были хоть и воины, но до выучки им кадровых военных было ой, как далеко. И все же сражение было жарким. Граф краем глаза видел, как погибали один за другим его товарищи, как ранили Гельмута. Ярость охватила все его существо. Вид крови опьянял, делал похожим на зверя, которым двигала лишь жажда убийства. Стоны раненых, звон стали, предсмертные крики умирающих, брызги крови. Все смешалось. В какой-то момент Грей понял, что рядом уже никого не осталось. Пошел вдоль повозок, ища врага. На него выскочил молодой мужчина, замахнулся мечом. Грей едва ушел от удара и все же меч задел его, распарывая рукав мундира. Зашипел от боли, упал на колени и вонзил меч в живот врага снизу вверх почти по самую рукоять. Кровь брызнула, пачкая лицо и руки графа. Вытащил оружие из тела и услышал женский крик.
— Малик! Нет! Нет! Малик!
Из повозки на землю выпрыгнула девушка в свадебном наряде. Кинулась к только что убитому им мужчине.
— Малик! Малик! — Ее рыдания резали слух графа. Поморщился. Терпеть не мог женские крики.
— А,а, а, а! — Кричала не переставая девушка.
Граф прошел мимо нее заглянул в свадебный паланкин. Нашел расшитое алмазами покрывало. Аккуратно свернул его. И тут же почувствовал тупую боль. По затылку ударили чем-то тяжелым, в голове зазвенело. Обернулся, выхватывая из ножен меч. С толстой палкой в руках перед ним стояла заплаканная невеста, замахивалась для очередного удара.
— Проклятый имперец! Убийца!
Граф перехватил палку свободной рукой, рванул ее на себя. От сильного рывка девушка выпустила свое оружие из рук и не удержавшись на ногах упала перед Греем. Перешагнув через нее, мужчина пошел дальше. Сопротивление было подавлено. Вокруг лежали тела убитых контрабандистов. Навстречу шел раненый Гельмут.
— Сильно зацепило. — Поинтересовался Грей у друга.
— Да, нет. До свадьбы заживет. Наших семь человек положили.
— Контрабандистов сколько?
— Всех.
— Даже раненных нет?
— Нет. Всех убили.
— Это плохо. Допрашивать теперь, кого будем? Нашли чего-нибудь? — Он был разочарован. В пылу боя никто не подумал о взятии в плен заложника.
— В том то и дело что нет. Все чисто.
— Я покрывало забрал. Этого достаточно будет.
Грей показал на покрывало, что держал подмышкой. С другого конца продолжали раздаваться женские крики полные смертельной тоски и боли.
— Кто там воет? — Поинтересовался Гельмут.
— Невеста. — Спокойно ответил ему Грей. — Нет, теперь уже вдова.
Граф вместе с другом прошли в конец колонны. Развернув одну из повозок, они сложили в нее тела товарищей, покрыли их найденным одеялом. Гельмут взял поводья и тронул лошадей с места. Оставшиеся в живых солдаты прыгнули в другую повозку, тронулись в сторону города.
Рания все также сидела возле тела мужа, время от времени поскуливая от ужаса. Громко кричать она уже не могла, голос охрип от плача. А слезы все так же потоком продолжали течь из ее глаз. Проходящий мимо Грей подхватил девушку на руки и легко закинул ее в повозку к своим солдатам. Отдал приказ:
— Глаз с нее не сводить.
Рания притихла. Только смотрела как исчезает за поворотом ее богато украшенный свадебный паланкин.
Глава 11
Граф был в ярости. Только что от него вышел ювелир.
— Определенно точно могу сказать это просто имитация бриллиантов. Обыкновенное стекло. Очень хорошая качественная работа мастера.
— Посмотрите еще раз. Может вы ошиблись?
— Вы меня обижаете молодой человек. Я никогда не ошибаюсь. Это моя репутация!
На столе лежало ярко красное покрывало невесты, то что он забрал из паланкина. Проклятый князь Аман Баи обвел их вокруг пальца! А он-то, дурак, попался как щенок на вкусно пахнущую кость. Идиот! Провал, полный провал всей так тщательно готовящейся операции! Нет, даже не провал, а полная катастрофа! Двадцать человек из свадебной процессии, семь человек имперцев и за что? За горсть фальшивых бриллиантов? Как теперь объяснять, за что он положил стольких людей? Да еще эта девка. Племянница князя, жена сына какого-то князя армерийского. Международный скандал, который может перерасти в войну между государствами. О последствиях для себя лично и Гельмута думать даже страшно. В лучшем случае, отставка и пожизненная ссылка в какое-нибудь дальнее имение подальше от столицы. В худшем, полная конфискация имущества и расстрел как предателя родины. Граф застонал, обхватил голову руками. Бессильный гнев, вот что он ощущал сейчас. Хотелось выместить на ком-нибудь свою ярость и раздражение. Вспомнилось, как отчитывал его генерал сегодня утром.
— Вы что наделали! — Кричал покрасневший от злости генерал Ришар. — Это конец всему! Это война! Да я вас под суд отдам сержант!
— Не имеете права. Я подчиняюсь непосредственно императору. Только он может меня судить.
— Сегодня же, немедленно я пошлю сообщение Его Императорскому Высочеству о ваших подвигах. Пусть разбирается с вами сам. А меня прошу не впутывать в ваши дела. Мне еще моя голова дорога.
В комнату без стука вошел Гельмут. Принес ужин и бутылку вина. Аккуратно расставил все на столе и пригласил Грея к столу.
— Не хочу. Аппетита нет.
— Тебе надо поесть. Позади трудный день, а впереди беспокойная ночь. Нужны силы.
— И вот как тебе это удается Гельмут? — Поворачиваясь к другу, спросил Грей.
— Что?
— Оставаться спокойным в такой напряженный момент.
— А что собственно такого страшного случилось? — Гельмут разлил вино по бокалам, сел в кресло, закинув ногу на ногу.
— Хорошее вино. — Отпив из бокала, произнес он.
— У тебя, похоже появилась идея как выпутаться из этого дерьма?
— С момента как мы уничтожили контрабандистов, прошло чуть более суток. Так?
— Так.
— И какая реакция? НИ-КА-КОЙ.
— Что ты хочешь этим сказать Гельмут. Не тяни жилы и так тошно.
— Я хочу сказать, что за сутки от момента происшествия не произошло ровным счетом ничего. Где обеспокоенный за любимую племянницу Аман Баи? А ведь ему уже наверняка давно донесли о случае на границе. Где родственники с той стороны? Никого нет. И я думаю, не будет. Тела лежат в морге и никто не торопиться их опознать. Скорее всего, никакого армерийского князя нет.
— Фальшивый князь?
— Точно. К тому же мы выполняли свой долг. И никто не виноват, что внезапно эти люди оказали вооруженное сопротивление. Вон тебе даже от невесты палкой по голове прилетело. Простые люди на пограничников нападать не будут. Нападение на имперского воина