Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 48
убийства доктора Риса. В его завещании для нее нашлась лишь символическая сумма. Вряд ли из-за этого стоило убивать. Второе: она работала в доме всего пять месяцев. Я не думаю, что этого времени достаточно, чтобы зародить смертельную неприязнь. Мы твердо установили, что она и доктор Рис никогда не встречались до того, как Рис обосновался в Англии этой весной. И третье, – продолжал Флинт, – и для меня это решающий момент: Делла Куксон приехала в дом после убийства. И Олив впустила ее. Если бы она только что убила своего работодателя, как вы думаете, стала бы она делать что-то подобное?
– Справедливо. Первые два пункта бессмысленны, а вот третий имеет некоторый вес. А что насчет этой запертой комнаты? Давайте подробности.
– Туда можно попасть двумя способами. Через дверь и через французское окно. Оба были заперты изнутри.
– И все?
– Да. Поверьте мне, мы осматривали эту комнату несколько раз.
– Никаких следов оружия?
– Никаких.
– И двери никак не могли быть заперты снаружи?
– Никак. В обоих случаях ключ был в замке.
– Есть вероятность того, что с окном произвели какие-то манипуляции?
– Нет. Насколько я понимаю, Ансельму Рису перерезали горло в идеально закрытой комнате.
Джозеф Спектор улыбнулся:
– Мой любимый вид преступлений. Есть еще какие-нибудь примечательные особенности комнаты, о которых я должен знать?
– Ничего необычного. Стол. Книжные полки. О, и сундук.
– Что за сундук?
– Большой деревянный. Но его обыскали. Он был абсолютно пуст.
– Понятно. Мне нужно осмотреть его самому. Но, пожалуйста, продолжайте.
– Мы нашли два типа следов в заднем саду дома. Но к самому дому они не подходят, поэтому не получается установить связь между ними и убийством.
– Что-нибудь еще?
– Мы пытались выведать подробности у Деллы Куксон, но она молчит как рыба. Может, вы попробуете?
– Ну, я могу дать ей алиби. Большую часть вечера она была дома у продюсера Бенджамина Тизела. Примерно до одиннадцати часов. Мы все поехали туда после спектакля.
– Какая-то вечеринка?
– Да. Тизел – любитель такого рода мероприятий. Он любит музыку, танцы, выпивку, сигаретный дым.
– Вам же такое не нравится?
Спектор улыбнулся, разделил колоду карт на две части, а затем снова сложил их вместе.:
– Вы удивитесь, что можно вытерпеть ради внимательной публики.
– И как долго она пробыла на вечеринке?
– Точно не могу сказать, но знаю, что она была там в десять тридцать, но к одиннадцати уже уехала.
– На такси?
– Полагаю, что да. Дом Тизела, должен заметить, находится в Хэмпстеде.
Флинт кивнул:
– Значит, чтобы добраться до дома в Доллис-Хилл, ей потребовалось бы не менее двадцати минут. И она приехала сразу после телефонного звонка.
– Телефонный звонок, – повторил Спектор, – да, мы к этому еще вернемся. Сейчас меня больше интересует Делла Куксон. Ее обыскивали?
– Мы осмотрели ее сумочку. Против ее воли, понятное дело. Но там не было ничего интересного. А что? Вы же не думаете, что это ее рук дело? Я имею в виду, она никак не могла попасть в кабинет, чтобы убить доктора. И даже если бы она это сделала, зачем потом идти к входной двери?..
– Позвольте вас прервать, – перебил его Спектор. – Хотя я признаю, что маловероятно, что она могла убить Риса при описанных вами обстоятельствах, я думаю, что мы не должны недооценивать ее роль в этом деле. Флинт открыл рот, но промолчал.
– Я имею в виду следующее, – продолжил Спектор. – У вас была возможность узнать истинную причину ее визита прошлой ночью? – Теперь Флинт медленно покачал головой.
– А знаете ли вы, почему она вообще стала пациенткой доктора? Позавчера вечером была премьера ее новой пьесы «Мисс Смерть», которая идет в «Гранате», и мне довелось работать над постановкой. Похоже, это будет хит. Вчера вечером, после второго показа продюсер устроил вечеринку в своем особняке. Там были актеры, драматург, режиссер и разные известные персоны из этого круга. Я хочу сказать следующее: на этой вечеринке произошло нечто такое, инспектор Флинт, что может представить убийство в новом свете.
– Так вы собираетесь рассказать мне или нет?
Спектор усмехнулся:
– Бенджамин Тизел – продюсер. Будет ли идти постановка для него вопрос жизни и смерти. И я знаю, что сегодня утром Тизел говорил об отмене вечернего представления. Надеюсь, это дает вам представление о том, насколько все серьезно.
– Серьезнее, чем убийство?
– Для Бенджамина – да. Во время вечеринки его ограбили.
– И какое отношение это имеет к Делле Куксон?
– Так вы еще не читали врачебные записи?
Флинт покачал головой.
– Она клептоманка. Компульсивная воровка. Это секрет Полишинеля в «Гранате», и проблема стала настолько серьезной, что она обратилась за помощью к доктору Рису. Это совершенно не для протокола, как вы понимаете, – отметил он в скобках, – но вчера вечером – до того, как она посетила доктора, – Делла украла нечто бесценное.
– Расскажите мне, – попросил Флинт.
И Спектор рассказал. Он начал пересказывать все, что видел сам, наряду с рассказами других присутствующих.
Вечеринка у Бенджамина Тизела представляла собой кульминацию декаданса. Ее центральным украшением была пирамида из бокалов с шампанским, а в дальнем конце комнаты трубило джазовое трио, в то время как молодая труппа и обслуживающий персонал кружились в вихре.
Сам Тизел обожал выступать в роли хозяина и для этого случая облачился в ярко-красную домашнюю куртку, чтобы точно не затеряться в толпе. Как правило, он нависал над самыми популярными членами труппы, опутывая их такой паутиной разговора, из которой они никак не могли выпутаться. Естественно, сегодня его внимание было сосредоточено на Делле Куксон.
Спектор тем временем устроился в дальнем углу бальной залы, куря свои сигариллы и угощаясь ликером Тизела. Хотя Спектор гордился своей почти сверхъестественной наблюдательностью, он должен был признать, что этот вечер не был его звездным часом. Он сосредоточил все свое внимание на том, чтобы развлечь гостей старыми карточными и монетными фокусами, и не заметил Тизела и Деллу, когда они прошли мимо.
В какой-то момент, в этом Спектор был уверен, Бенджамин Тизел и Делла Куксон ушли с вечеринки и поднялись наверх. Их не было около десяти минут. Затем, когда они вернулись, Делла поспешно попрощалась и покинула вечеринку. Это было в одиннадцать часов или около того. Тизел, казалось, был немного ошеломлен внезапным бегством главной актрисы. Но не настолько, как час спустя, в полночь, когда кража была обнаружена.
Он вышел в зал и резким взмахом руки заставил замолчать джазовое трио.
– Дамы и господа! – проревел он, перекрывая ропот, прокатившийся по толпе. – Всем оставаться на месте. Произошло ограбление.
* * *
– Так что она взяла? – хотел знать Флинт.
– Только один
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 48