Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Броманс. Все секреты книжного клуба - Лисса Кей Адамс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Броманс. Все секреты книжного клуба - Лисса Кей Адамс

39
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Броманс. Все секреты книжного клуба - Лисса Кей Адамс полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 ... 77
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77

— Она же была на работе, Мак, — сказал Гевин. — Не мог ты к ней не приставать?

— Я должен был ее проигнорировать? Это невежливо.

— Может, она до сих пор бы еще работала, если бы ты молчал!

В дверь постучали, и Баттер тут же залаял. Тея подняла руку, давая им знак умолкнуть. Мак попытался унять волнение. Черт. Лив приехала и теперь разозлится на него пуще, чем прошлым вечером. А он был почти уверен, что единственный человек, кто страшнее Теи в гневе, это Лив. Причем у него имелось подозрение, что вчера он лишь частично почувствовал это на себе.

Тея вышла из гостиной в коридор. Баттер лаял и прыгал рядом с ней в счастливом неведении того факта, что на крыльце стоит тикающая бомба.

Гевин посмотрел на Мака, провел пальцем по горлу и одними губами сказал: «Ты мертвец».

Пару минут спустя Мак услышал до боли знакомый ему теперь голос.



— Ну что за дебил? Не терпелось поделиться хорошими новостями?

Лив выскочила из коридора и почти сразу же наткнулась на Мака. Она все утро корпела над своим резюме и пыталась придумать, как рассказать Тее о том, что произошло. Вдруг зазвонил телефон, и сестра закричала в трубку: «Тебя уволили?!»

Мак вскинул руки вверх.

— А почему ты сама им не сказала?

Лив ткнула пальцем ему в грудь.

— Потому что моя сестра по любому поводу психует, и я пыталась придумать, как все преподнести. А из-за тебя…

Тея вошла в гостиную.

— Эй, ничего я не психую…

Гевин и Лив обменялись знающими взглядами.

— К тому же как мне не психовать, если о том, что тебя уволили, приходится узнавать от Мака?

Лив обернулась.

— Я собиралась тебе все рассказать.

Тея скрестила руки на груди.

— Когда же?

Лив скопировала позу сестры.

— После того, как доделаю свои обязанности.

За ее спиной Мак прошептал Гевину:

— Что за обязанности?

— Она живет на ферме, — прошептал в ответ Гевин.

— Не могу поверить, что ты сразу мне не сказала, вчера же вечером, — упрекнула Тея. — Почему ты мне не позвонила?

— Потому что вчера я все еще была в шоке.

— Так ты просто поехала домой? — вопросила Тея с таким видом, словно Лив сказала ей, что гуляла голой по Бродвею.

— Именно. Поехала домой, изучила свой банковский счет и покидала дротики в фотографию Ройса. Что еще люди делают, когда их увольняют?

Мак сделал шаг вперед.

— Ты пропускаешь ту часть, где ты отказалась от предложенной тебе работы.

Лив резко обернулась.

— Да чтоб тебя, сколько можно лезть не в свое дело?

— О чем это он? — завопила Тея. — Может кто-нибудь, пожалуйста, объяснить мне, что, черт возьми, случилось вчера вечером?

Ее крик заставил умолкнуть весь дом. Даже Баттер, тявкнув, рухнул на пол. Лив шумно вздохнула, еще раз глянула на Мака и понизила голос.

— Могу я поговорить с тобой наедине, пожалуйста? — спросила она Тею.

— Мы будем на улице, — сказал Гевин.

Звук их торопливых шагов в сторону задней двери производил комичный эффект.

Лив прошла за Теей на кухню и села на один из высоких стульев, стоящих вдоль гранитного острова. Она молча смотрела, как сестра открыла холодильник и достала продукты, судя по всему, для омлета.

— Что ты делаешь? — спросила Лив, следуя за сестрой к плите, поскольку яйца, молоко и сыр угрожали вывалиться у той из рук.

— Готовлю тебе что-нибудь поесть.

— Я не голодна.

— Ну, мне нужно чем-то заняться, чтобы не кричать.

— Тогда, может, лучше приготовишь мне блинчики?

Тея сгрузила ингредиенты на стол и посмотрела на сестру через плечо. Печь блины она явно не собиралась.

Тея вытащила из буфета сковородку, поставила ее на плиту и включила конфорку. Она с чувством разбила яйцо о край стола и вылила его в сковородку.

— Поверить не могу, что ты не сказала мне об этом вчера вечером, — проворчала она, вымещая зло на следующем яйце.

— Не хотела тебя волновать.

— Волноваться о тебе — моя обязанность.

Ну, началось. Лив сдержала усталый вздох. Тея была только на год старше Лив, но казалось, что на все двадцать. Их родители развелись, когда Лив было девять, и им пришлось какое-то время жить у бабушки. Тея взяла на себя роль старшей сестры и матери, и даже сейчас ей было трудно отказаться от этой роли. Но Лив не собиралась жаловаться. Если бы не поддержка Теи, она, наверное, по-прежнему была неудачницей без целей, без будущего и без кулинарного образования. Поэтому — нет, она не собиралась жаловаться на чрезмерную опеку Теи.

Тея яростно мешала яйца в сковороде.

— Я надеюсь, теперь-то хоть ты возьмешь у меня денег?

Лив хмыкнула.

— Не-а.

— Какая же ты упрямая.

— А ты слишком сильно налегаешь на эти несчастные яйца, — невозмутимо ответила Лив. — Ключ к хорошему скремблу — слабый огонь и нежное перемешивание.

Тея глянула на нее через плечо.

— Не читай мне сейчас кулинарных лекций.

— А ты не читай мне лекций о деньгах.

— У тебя нет денег.

— Неправда. Мне хватит на пару месяцев.

Тея выключила плиту и одним махом вывалила скрембл на тарелку. Поставив тарелку перед Лив, налила ей стакан апельсинового сока.

— Можно мне вилку?

Тея чуть ли не метнула в нее вилкой.

Лив пригнулась.

— За что ты на меня злишься?

— Я на тебя не злюсь. Просто беспокоюсь. А когда я беспокоюсь, я нервная и злая.

Лив подцепила вилкой скрембл.

— Это точно.

Тея подсела рядом.

— Ну, и что ты собираешься делать?

— А что еще? Искать другую работу.

И что-то предпринять с Ройсом.

— Может, Алексис нужен помощник?

Подруга Лив Алексис владела собственным кафе.

— Тея, я в порядке. Не беспокойся. Я во всем разберусь, хорошо?

— Я слышала это раньше.

Ее слова были как нож в старую рану.

— Тея, я уже не та никчемная дура, какой была раньше. Отдай мне должное.

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77

1 ... 10 11 12 ... 77
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Броманс. Все секреты книжного клуба - Лисса Кей Адамс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Броманс. Все секреты книжного клуба - Лисса Кей Адамс"