Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 41
– Сэр, – практически завопил он, – я правда не думаю, что смогу сосредоточиться рядом с… ну сами понимаете, – тут он сделал паузу и оглянулся на Моргану, – запахом.
Девочки, сидевшие впереди, снова захихикали. Моргана чувствовала, как краснеет от злости. Она знала, что любой исходящий от неё запах может быть только приятным. Её одежда была свежевыстиранной, сама она каждый день принимала перед сном ванну с розовой водой и лавандой. Она посмотрела на учителя, ожидая, что он разделит её негодование, но он словно не замечал её.
– Ну тогда найдите себе другую парту, мистер Занг, – произнёс он, обводя рукой комнату.
– Он может сесть здесь, сэр, – сказала светловолосая девочка, убирая сумку с соседнего стула.
– Замечательно. Значит, садись с Клодой, Генри.
– Сэр? – спросила Клода, когда Генри сел рядом с ней. – В Подгороде до сих пор есть магические люди, не переехавшие в лес. Я знаю, что эти люди не имеют ни необходимости, ни желания получать образование, но разве нельзя построить школу там, внизу, чтобы не ставить под угрозу наше обучение?
– Ну, – протянул мистер Харрис, продолжая вести себя так, как будто Морганы в комнате нет, – я не думаю, чтобы подобная ситуация возникала раньше. Будем надеяться, что рано или поздно всё так или иначе уладится.
– Да, что ж, я определённо скажу кое-что своему отцу, – заявила Клода. – Мэру, – прибавила она специально для Морганы.
Моргана смотрела на стол перед собой, стараясь не моргать, чтобы не смахнуть стоящие в глазах слёзы. Она чувствовала, что на неё смотрит темнокожий мальчик с гладко выбритой головой, который сидит за соседним столом, но ей не хватало духу посмотреть глаза в глаза тому, кого она представляла мысленно с таким же презрительным выражением на лице. Кисуля, должно быть, почуяла её отчаяние, поскольку высунула металлический коготок и царапнула её руку, мол, не забывай, у тебя здесь есть один друг.
Моргана подняла голову только затем, чтобы беспомощно оглянуться по сторонам, когда учитель объявил, что все должны переключить свои гарнитуры виртуальной реальности на тур по полям Межгородской Войны Роботов. Весь класс нацепил аккуратные очки-консервы и сунул что-то в уши. Лишённая возможности созерцать все те ужасы, которые, по-видимому, испытывали остальные дети, Моргана только завидовала, когда те вскрикивали и даже плакали над неведомыми видениями, проносившимися у них перед глазами, в то время как она сама оставалась в классе. Вернувшись в реальность после страшных картин войны, все, однако, закончили урок в куда лучшем настроении, чем она сама. Моргана надеялась, что уж остальные уроки пройдут лучше, чем этот.
Она ошиблась. Следующим уроком была математика, и миз Мулкахи говорила с Морганой точно таким тоном, каким её мать разговаривала с иностранными ведьмами и ведьмаками, гостившими в лесу, – очень медленно и очень громко.
– СЕГОДНЯ МЫ ИЗУЧАЕМ АЛ-ГЕБ-РУ.
Моргану чуть не сдуло одной силой голоса учительницы, когда она пошла к своему месту в конце класса, увидев, что все сидят в той же конфигурации, что и на предыдущем уроке. По крайней мере на этот раз Моргана не чувствовала себя настолько не у дел, всё же она начинала заниматься алгеброй с матерью и могла следить за формулами на экране на стене класса.
Но долго это не продлилось, поскольку почти в самом начале урока учительница попросила учеников достать свитки. Моргана ничего не понимала. Не может же быть, чтобы они использовали пергамент, как самые ветхие старцы из магического народа? Но тут она поняла, что остальные студенты уже разворачивают свои свитки, а раньше она их не видела оттого, что они были практически незаметными. Прозрачные, как стекло, но при этом тонкие и гибкие, как бумага.
Миз Мулкахи начала смахивать задачки с экрана в направлении тех или иных учеников. Моргана видела, как они исчезали с экрана на стене класса и выскакивали на свитках сидящих вокруг. Моргана была так очарована исчезновением и появлением цифр, что поначалу даже не чувствовала себя обделённой, но затем ей стало ужасно обидно, когда она поняла, что дала бы лучший ответ, чем некоторые из тех ответов, что проносились по воздуху, если бы только могла принять участие в работе.
Обед тоже обернулся сложностями. Встав в очередь за едой, она заметила, что никто не стоит к ней ближе, чем на метр с любой стороны. А когда Моргана подошла к началу очереди, она не смогла узнать ни одного из стоящих перед ней блюд. Еда выглядела как нежующиеся комки всевозможных оттенков бежевого. Всё это выглядело настолько неаппетитно, что она едва не развернулась и не ушла с пустыми руками, но тут рука робота возникла из-за прилавка и просканировала её. Затем рука выбрала один из неописуемых сгустков и положила на Морганин поднос.
– Эта пища приятна для твоих вкусовых рецепторов и включает необходимый тебе набор питательных веществ, – сказал робот своим писклявым голосом.
Моргана не стала спорить, а отнесла свой поднос в самый тихий угол столовой, который разом опустел, как только она села. На удивление, еда оказалась не слишком ужасной на вкус, хотя и мало походила на еду. Моргана насытилась и набралась сил перед следующим уроком.
Увы, участвовать в уроке снова оказалось невозможно, так как учительница музыки, миз Робертс – она, похоже, панически боялась Морганы – попросила всех надеть наушники и прослушать композицию, которую они собирались разучивать. После того, как все надели очки-консервы, Моргане пришлось сидеть молча и делать вид, что она не замечает опасливых взглядов, которые бросает в её сторону миз Робертс. Один раз Моргана встретилась с ней глазами, и учительница смертельно побледнела и вынуждена была схватиться за стол, чтобы не грохнуться в обморок.
К своему облегчению, Моргана обнаружила, что на последнем уроке ей не придётся иметь дело с подобной ерундой. Роботехнику и в самом деле преподавал робот, и он держался с ней так же бесстрастно, как и с остальными учениками. Она с восторгом наблюдала, как учитель открыл своё собственное тело, чтобы разъяснить работу его внутренностей, и не стеснялась задавать все вопросы, что только приходили ей в голову, несмотря на смех, который они вызывали у остального класса. Учитель, или Инструктор 1107, как его называли, ответил на все вопросы чётко и без капли осуждения.
Однако его отстранённое и профессиональное отношение не отменяло явной враждебности, которую Моргана ощущала от всех остальных, и когда прозвенел звонок, объявляющий конец занятий, она была поражена тому, что по-настоящему рада оставить робота и вернуться в леса. Может, там она тоже не пришей кобыле хвост, зато там есть люди, которым на это плевать.
Глава восьмая
Дни Морганы тянулись одинаково, как под копирку, до конца недели. Заставив себя подняться утром, она одевалась в темноте. Она думала, не забросить ли свой новый стиль, но поняла, что даже если никто не впечатлился её нарядом, ей-то самой он нравится. Так что, тихонько позвякивая, она пускалась в долгий путь к школе. Там её ждали холодные взгляды и жестокие слова одноклассников. Учителя были ничуть не лучше со своими более изощрённо ехидными замечаниями, а вдобавок они относились к ней как к полной идиотке, но при этом не предлагали никакой помощи в учёбе.
Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 41