Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Битва за Олимп - Кейт О'Хирн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Битва за Олимп - Кейт О'Хирн

230
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Битва за Олимп - Кейт О'Хирн полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 ... 58
Перейти на страницу:

Пегас снова громко заржал.

Пэйлин повернулся к Эмили и Джоэлю, сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться:

– Пегас говорит, мы должны связать этих людей и где-нибудь спрятать. И уйти, прежде чем их хватятся.

Склонившись над свертком, он что-то активно разыскивал среди одежды.

– Вот, – сказал он, протянув Эмили длинное пальто, – надевай скорее.

Эмили и Джоэль переодевались, пока Пэйлин и Купидон связывали мужчинам руки за спиной, используя их же собственные ремни. Осторожно, так чтобы никто не видел, они отнесли их в один из трейлеров.

Праздник был в самом разгаре. Переодетые артисты сновали в толпе и пугали посетителей. Люди с нескрываемым любопытством смотрели на Пегаса, тыкали в него пальцами, но, несмотря на многочисленные комментарии по поводу крыльев, похоже, все приняли его за часть шоу.

Они миновали клоуна, сидящего над бассейном с водой. Клоун расположился на доске и осыпал проходящих оскорблениями – все для того, чтобы кто-то купил мяч и попытался попасть им в мишень, которая приведет в действие механизм, сбрасывающий клоуна в воду.

Стоило ему завидеть их пеструю компанию, как его взгляд тут же сконцентрировался на Пэйлине.

– Хо-хо, доходяги, и кто у нас тут? – закричал клоун в микрофон. – Ну разве не прелесть?! Маленький миленький мальчик гуляет со своим любимым пони. Мамочка знает, что ты не в своей постельке, милый?

Пэйлин посмотрел на клоуна, но ничего не сказал.

– Что случилось, любитель тог? Не хочешь подняться и сыграть в игру? Что насчет твоих друзей? Эй, уродцы, это Хеллоуин, а не греческая вечеринка! Нужен другой костюм!

– Ты просто стерпишь его грубость? – подзуживал Купидон.

– Да, стерпит, – заявила Эмили. – На сегодня лимит неприятностей исчерпан. – Она посмотрела на Пэйлина: – Он просто дразнит тебя, чтобы ты подошел и заплатил за бросок. Если попасть мячом в цель, клоун упадет в воду. Он просто зарабатывает деньги.

Пэйлин нахмурился, глядя на клоуна, зависшего над стеклянным бассейном с водой.

– Он хочет, чтобы я кинул в него мяч?

– Не в него, – возразил Джоэль, показывая на мишень, – а вон туда, видишь, рядом с бассейном? Если попадешь, он упадет вниз. В холодную воду.

Пэйлин подошел ближе к резервуару.

– Пэйлин, нет, – зашипела Эмили. – Ничего не делай. Пойдем дальше, пожалуйста.

Но Пэйлин уже замер перед линией бросков, глядя на аккуратные кучки мячей. Помощник клоуна назвал Пэйлину цену за три мяча, подбрасывая один из них в воздух.

– Что случилось, мальчик в тоге? Струсил, цыпленок? – Клоун на жердочке закудахтал: – Может, тебе поможет твой маленький крылатый пони?

– Пойдем, – Эмили потянула Пэйлина за руку. – Пожалуйста.

Они уже начали уходить, но вдруг клоун присвистнул:

– Хо-хо, похоже, мы все тут поняли, кто из вас носит штаны, да? Ты позволишь тупой девчонке говорить, что тебе делать, мальчик в тоге? Или, может, ты боишься, что она снимет свой протез и как следует тебя им отделает?!

Пэйлин остановился.

– Он может оскорблять меня, – тихо сказал он, – но не тебя. Нужно научить его хорошим манерам.

Со скоростью молнии Пэйлин схватил мяч и вложил в бросок всю свою олимпийскую силу. Мяч разлетелся на кусочки, попав в цель, и сломал штангу, на которой висела мишень. Зазвенел звонок, доска резко наклонилась вниз, и клоун оказался в ледяной воде.

Пэйлин потер руки и улыбнулся Эмили:

– Больше он тебя не оскорбит.

Одна часть Эмили хотела отругать Пэйлина за то, что он не сдержался. Но другая понимала, что он сделал это для нее. Поэтому Эмили промолчала и покачала головой:

– Пойдем, герой.

Вскоре они добрались до прилавков с едой. Воздух насквозь пропитался ароматами жарящихся на гриле гамбургеров, сахарной ваты и множеством других запахов.

– Я голоден, – заявил Джоэль, с завистью посматривая на еду.

– Я тоже, – присоединился Купидон. – Он подошел к прилавку, на котором продавались карамельные яблоки и сахарная вата, и требовательно протянул руку. – Дай мне одну.

– Ну уж нет! – простонала Эмили и вмиг оказалась рядом с ним: – Купидон, подожди, ты не можешь просто потребовать то, чего хочешь. Здесь мы действуем по-другому. Если хочешь что-то получить, нужно купить это.

– Но я голоден.

– Да, как и все остальные, но у нас нет денег. – Эмили виновато посмотрела на продавца: – Простите. Мой друг впервые здесь и еще не до конца понял правила. Мы не можем заплатить.

Пожав плечами, продавец поставил на место протянутое Купидону карамельное яблоко.

– С таким нарядом он мог бы поучаствовать в конкурсе костюмов. – Он кивнул в сторону большой цветастой палатки, у которой толпились люди. – Главный приз – две сотни. Конкурс как раз скоро должен начаться.

– Правда? Ты слышал? Две сотни долларов! – Эмили посмотрела на Купидона.

Взволнованные, они вернулись к группе, и Эмили рассказала им о конкурсе.

– Знаю, нам нужно скорее выбраться отсюда, но еще нам нужны деньги. Если Купидон выиграет, мы сможем купить тонну еды и одежды.

– Что мне нужно делать? – спросил Купидон.

– Ничего особенного, – ответил Джоэль. – Просто пройдись так, как я тебе показывал. Можно записать тебя как зомби-ангела.

– Но я не ангел.

– Это представление, Купидон, – устало пояснила Эмили. – Ты просто притворишься зомби-ангелом, вот и все.

Купидон огляделся:

– Так же, как эти люди притворяются мертвыми существами, чтобы напугать других?

– Точно! – согласился Джоэль. – Это просто. Просто войди туда. С этими крыльями победа тебе обеспечена.

– Он не сможет, – голос Пэйлина источал скепсис: – Он трус и боится даже попробовать.

– Не боюсь! – заявил Купидон.

– Докажи! Иди на конкурс. Если победишь, я принесу тебе извинения.

Купидон повернулся к Эмили:

– Я сделаю это. И докажу тебе, что я не трус и не эгоист. Я выиграю для нас деньги.

Эмили держалась рядом с Пегасом, пока они пробирались сквозь толпу к большому ярко освещенному шатру, в котором проходил конкурс. У входа уже собрались участники.

– Кто-нибудь еще? – спросил в громкоговоритель распорядитель. – Ваш последний шанс! Лучший костюм в этом году выиграет две сотни долларов наличными! Регистрируйтесь и входите внутрь!

Эмили подошла к столу:

– Мы бы хотели поучаствовать, если можно.

Женщина посмотрела на Эмили, затем на Купидона. Ее взгляд, казалось, объял его целиком, не смущаясь короткой, заляпанной грязью туники.

1 ... 10 11 12 ... 58
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Битва за Олимп - Кейт О'Хирн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Битва за Олимп - Кейт О'Хирн"