— Тхо’дервос, — сообщила она, оглянувшись на мгновение, и сиганула в море.
— Что это значит?! — спросил Диармайд, поймав гнома за плечо. У того вытянулась физиономия. — Какой еще Тодрвос?
— Черепаха, — в некотором недоумении перевел гном на всеобщий.
— ЧЕРЕПАХА?! — выкрикнул ближайший матрос. — Это Сотрясательница Бу…
Конец его фразы потонул во взвившемся прямо из воды утробном реве. Огромная голова, размером с их судно, появилась над поверхностью лишь частью, и в следующий миг в судно со скоростью пущенного требушетного снаряда прямо по воде вылетел столп пламени. Данан, насколько могла успеть выставила собственный огненный щит — это не защита телемантов, но огонь должен был хоть немного поглотить жар встречного пламени. Даже если мысль была дурацкая, другой у неё просто не было. Пламя прорвалось и опасно лизнуло всех путников, которые, ощущая в голове грохот сердец с той же силой, с какой недавно слышали голос Темного изверга, жались к противоположному борту. И вдруг остановилось в дюйме до того, как схватиться за одежду и плоть.
Маг-эльф, тот самый, в поношенном балахоне, стоял прямо посреди огня. Созданный им щит сковал пламя чудовища, словно гибкий сосуд. Но даже не маги видели, как стенки этого сосуда трещат от жара.
Матросы метались по палубе, пытаясь либо сделать хоть что-нибудь, либо, кто уже сдался, уговорить остальных покинуть судно. Доносились какие-то крики, но все, о чем мог думать Редгар в эту минуту — Борво беспомощен и слаб, а Данан не умеет плавать.
Черепаха дохнула снова. Судно схватилось целиком, и теперь все, как один прыгали за борт. Хотя до этого кричали, что сия подводная тварь заглотит их всем разом, не почувствовав.
— В ВОДУ! — не выдержал эльф-колдун. — Я не удержу его вечно.
Данан не умеет плавать.
— Пробирайся к нам!!! — потребовал Редгар.
— Иди отсюда, идиот!
— Давай к нам, живо! — заорал командор. Дей все понял: он схватил за ногу Борво, за руку дернул Данан — поближе к ним. Ред сам шагнул к остальным, за шкирку схватив гнома, который взялся за Борво с другой стороны. Недолго думая, Редгар вытащил последнюю сферу хранителей. Едва в командорских пальцах треснул амниритовый шарик, и вокруг них засветилось мягкое облако цвета грозового неба, эльф-маг, поколебавшись ровно четверть мгновения, сиганул к ним, налету хватаясь за навершие гномского топора, и ощущая, как распадается под пламенем чудища не поддерживаемый никем телемантский щит.
На этот раз Ред не делал глупостей и перенес их так близко к Талнаху, как ему удалось.
А удалось далеко не к стенам.
Они упали на землю, раскатываясь в разные стороны. Кое-как, помогая друг другу, поднялись. Особенно трудно пришлось Борво. Огляделись: с запада простиралась мертвецки голая, мрачная пустошь, выеденная так, как не пожрет никакое время. С севера и юга грозила горная гряда. Редгар глянул в небо, солнца не было видать даже на востоке. Ни черточки, ни узкой полоски света. Еще бы, эту часть Ас-Хаггарда в свое время поглотил Излом мира, образовавшийся, когда в одночасье был свержен Консорциум теократов. Поблуждав взглядом среди редких звезд, Редгар с некоторым сомнением пришел к мысли, что это те самые, Атарсинские, горы, в отрогах которых они прятались прежде, только та их часть, которая не принадлежала Даэрдину.
Первый раз в жизни ему пришлось при дороге в Талнах намотать такие баснословные петли.
— Почему говорят, что телеманты встречаются среди колдунов чаще всего, но когда они нужны, их все время и нет? — сказал эльф-колдун. Сейчас, когда он встал, можно было сказать, что он красив. У него были правильные, даже в некотором смысле утонченные черты лица. Запылившиеся светлые волосы свисали до плеч, а необычные янтарные глаза выдавали редкую породу. Одежда, висевшая, как на костях хоть и была заношена и подлатана, явно когда-то принадлежала представителю благородного семейства.
Хольфстенн присвистнул:
— Походу, все маги родом из аристократии в один день приобретают довольно жалкий вид, — сообщил он и скосил взгляд на Данан.
— Они увеличил барьер, — сказал Редгар. Взор его был мрачен. — Раньше при телепортации мы всегда оказывались по ту сторону эти гор, сразу у патруля.
— Патруля? — уточнил гном.
— Патруль смотрителей, который стережет эту часть Ас-Хаггарда. Этого стоило ожидать, раз теперь все в курсе. Надо добраться до смотрителей во что бы то ни стало. — Он обернулся к остальным и глянул свирепо. — Вы поняли меня? Добраться до патруля!
Путники кивнули вразнобой. Именем эльфа он даже не поинтересовался, принимая его подчинение как должное.
— Ред, — позвала Данан, шагнув ближе и протянув к мужчине руку. Все его лицо горело черными мерцающими жилами. Обсидиановые глаза, утратившие очертания зрачков, были лютыми.
— Идем, — приказал он, отворачиваясь.
Данан закусила губу: на него не хватало ни слов, ни злости. Но это чародейка вполне могла отложит на потом, сказав главное:
— Борво ноги не держат. Куда мы пойдем?
Редгар обернулся и жестко выплюнул:
— В Талнах. Сейчас же. — Он перевел взгляд на эльфа. Тот, дрогнув, присел к Борво и наскоро слепил несколько укрепляющих печатей.
Дей, чьи глаза и жилы светились серебристым — равно как и у Данан с Борво — оглядел остальных с выражением, словно извинялся за поведение командора.
— Коварный недуг — эта ваша скверна Пустоты, — заметил гном громко. — Из приличных людей делает трусов, а из трусов — тиранов.
Редгар насилу заставил себя проглотить это. Не сейчас. Просто все это не сейчас. В Талнахе. Он непременно напомнит в Талнахе гному его место.
— Ну так, телемант? — спросил гном. Эльф и Дей приподняли Борво с двух сторон под руки. Данан и Хольфстенну пришлось взять весь немногий скарб, который им удалось прихватить при перемещении. — Как тебя звать?
Вопрос заставил мага как будто заколебаться. Или задуматься.
— Фирин, — ответил он вскоре. Совсем неприветливо. — И я не из тех, кто будет молчать, если этот ваш главный еще раз будет разговаривать со мной, словно я раб.
— Да с ним хоть говори, хоть нет, — выдохнула Данан. Дальше шли молча. Вскоре Борво от печатей Фирина окреп и смог идти сам.
У Небесной Гряды, как называли Ас-Хаггардскую часть горного хребта, к которому приблизились путники, не было ни одного перевала. Поэтому патрулям Ас-Хаггарда было по-своему удобно контролировать выходы исчадий Пустоты на свою сторону, — скупо объяснил Ред на подходах к подножью одной из вершин.
— А значит, идти придется тоннелями, — резюмировал командор. Потом глянул на Фирина: — Спасибо за помощь, маг. Мы идем в Талнах.
— Я уже пон…
— Потому что мы — Смотрители Пустоты.
— Ты думаешь, не видно? — Хольфстенн не смог смолчать. — У вас же все на рожах написано! Буква… а-ально, — он отчего-то расхохотался. Редгар проигнорировал его веселье.