Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Ужасы и мистика » Дьявол и темная вода - Стюарт Тёртон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дьявол и темная вода - Стюарт Тёртон

3 901
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дьявол и темная вода - Стюарт Тёртон полная версия. Жанр: Книги / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 104 105 106 ... 109
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 109

– Мы надеялись, что нам удастся убедить генерал-губернатора плыть в Амстердам на этом корабле, но он настаивал, что поплывет на «Саардаме», – продолжил за нее Сэмми. – Так что пришлось подкупить еще Боси и Кроуэлса. Эггерт с Тайменом работают на нас уже много лет, и на их преданность можно было рассчитывать.

– Почему ты сидел в камере? – спросил Арент.

– Потому что сам так захотел.

Кресси кашлянула:

– Как только братец доставил Яну поддельное письмо, в котором говорилось, что Сэмми – шпион, Ян предсказуемо попросил Кроуэлса посоветовать, где на корабле можно запереть узника. Мы велели ему сказать, что лучше всего устроить тюрьму в носу корабля.

– Я не мог рисковать. Если бы мне велели расследовать это дело, ты бы сразу увидел мои просчеты, – важно сказал Сэмми. – Но раз я закован в кандалы и сижу в самой вонючей каморке на корабле, кто станет меня обвинять в том, что я не раскрыл дьявольский замысел? – Сэмми положил кусочек мяса в рот. – А из своей тюрьмы я мог выходить и заходить, когда мне заблагорассудится. Боси сделал потайной выход на бикгед. Я переодевался в лохмотья прокаженного, тихонько спускался в воду и плыл к трапу, ведущему на ют. Обычно я это проделывал после ухода Арента. Всего-то надо было пробраться из хлева в каюту Кроуэлса через потайной люк, а потом незаметно, пока никто не проснулся, перебежать в каюту Дилвахен. Там я в основном и сидел.

Лию неожиданно осенило:

– Так вот почему вы велели Эггерту и Таймену зарезать животных. Они поднимали невообразимый шум всякий раз, как кто-нибудь проходил мимо. А раз вы все время там шастали…

– Это бы заметили, – закончил за нее Сэмми. – Как в тот первый вечер, когда Сара увидела меня в окне. Я забирал гасильник у сестрицы, но не знал, что вы с Дилвахен поменялись каютами. Арент чуть не поймал меня, но мне удалось забежать в хлев раньше. Я спрыгнул в каюту Кроуэлса с курицей в руках. Слава богу, все слишком всполошились и не слышали кудахтанье.

– Ты убил генерал-губернатора, пока все ужинали, так ведь? – Арент отодвинул тарелку с картофелем и положил локти на стол.

– Да.

– И это ты спас меня от Воса?

– Не собирался, но рад, что так вышло.

– Ты убил Вика? – спросила Сара.

Корабль слегка качнуло, посуда сдвинулась с места.

– Он был конюхом в доме наших родителей, – сказала Кресси, беря вино. – Пьетер пытался заставить слуг свидетельствовать, что они видели, как мы совершаем сатанистские ритуалы, но Вик вступился за нас. Из-за этого он лишился глаза, а после того, как наших родителей убили, поступил на службу в Компанию. Те события изменили его.

Сэмми ласково погладил сестру по щеке.

– Ночью, когда я стал нашептывать ему соблазнительные обещания, он сказал, что узнал Кресси на палубе, – сказал Сэмми. – И потребовал денег за молчание. Мы не могли этого допустить. Я предложил ему целое состояние за то, чтобы он убил Арента во время драки. – В ответ на злобный взгляд Арента Сэмми умоляюще сложил руки. – Я же знал, что Вик тебя не победит. И надеялся, что ты сам его убьешь и избавишь меня от хлопот.

– А как вы сделали белый туман, который все приняли за пожар? – с профессиональным интересом спросила Лия.

– Наткнулся на специальное вещество, когда делал философскую шерсть из цинка[8], – радостно сообщил Сэмми. – Впечатляет, да? Мы нанесли его на паклю в кубрике. Оставалось только поджечь. Просмоленный слой воспламенялся и создавал белый дым, а дерево не загоралось.

Судя по всему, раньше Сэмми демонстрировал этот фокус королевскому двору. Глядя на восторженную реакцию Лии, Сара укрепилась в этом мнении.

– И как давно вы этим занимаетесь? – дрогнувшим голосом спросил Арент. – То есть совершаете преступления.

Он едва сдерживал ярость. Сара хотела взять его за руку под столом, но он крепко сжал кулак.

– Я планировал убийства задолго до того, как начал их расследовать, – признался Сэмми. – Имя моей семьи было запятнано, а поддержать нас было некому. Мы с Эмили выживали как могли. Оказалось, что многим хочется кого-то устранить чужими руками. Я занимался этим, потому что был беден и голодал. Но довольно лжи! Мои способности надо упражнять, а что может быть более волнующим, чем раскрыть загадочное убийство? Спланировать таковое, а потом наблюдать за тем, как события разворачиваются будто сами по себе, и никто даже не подозревает, что это убийство. Короли мирно умирают в своих опочивальнях. Знатные вельможи падают с лошадей на охоте. Прекрасные наследницы совершают самоубийства на балах. Настоящие загадки попадаются очень редко, но их можно придумать самому, если есть хотя бы толика воображения. За долгие годы это стало прибыльным делом. Я продавал свои загадки во Францию, в Германию, на мыс Доброй Надежды. Они – мой товар, но знать никогда не пресытится убийствами, не то что сахаром и паприкой.

– Настоящий Старый Том, – отрешенно произнес Арент.

– Демонов не существует, Арент. – Сэмми отхлебнул вина, и его губы окрасились в алый цвет. – А вот сделку заключить можно всегда.

То ли от вина, то ли от танцующих на стенах теней или румянца на щеках, в его внешности действительно появилось нечто дьявольское.

– Сделку, – медленно повторила Сара, уловив в его тоне намек.

Кресси сцепила руки и подалась к свету:

– Я уже говорила, что мы придумали все это, чтобы Ян прочувствовал тот страх, который испытали мы. Но еще и потому, что не хотели быть пойманными. Все на острове считают, что твоего мужа убил демон, а именно этого мы и добивались. Эту байку они расскажут дома. – Видя сомнение на лице Сары, Кресси обвела рукой каюту. – Всему есть разумное объяснение, но суеверия западают в душу. Все уже верят в Старого Тома. И всю жизнь будут проклинать его за то, что все пошло наперекосяк, и хвататься за амулеты. Именно этому будут верить их дети, а потом и внуки. – Она замолчала, собираясь с духом. – Я люблю тебя, Сара. И тебя, Лия. Мои мальчики вас любят. Я хочу, чтобы вы отправились со мной во Францию, как мы и собирались. У нас есть сокровища Яна, а значит, мы можем жить той жизнью, о которой всегда мечтали, и быть свободными от брачных обязательств.

Лия взглянула на мать, но та не отрывала взгляда от Кресси. Милую и умную девочку мало волновали чужие страдания. Она хотела жить давно обещанной ей жизнью рядом с Кресси, и Сара знала, что темные глаза дочери будут умолять ее сдержать обещание.

Сара не знала, хватит ли у нее сил отказаться. И нужно ли отказываться. Все пятнадцать лет замужества она мечтала только о свободе. Теперь ей предлагают именно то, что она хочет. Какая-то ее часть жаждала принять предложение, да что там – ухватиться за него.

– Какими бы ни были ваши намерения, из-за них погибли сотни людей! – прорычал Арент. – Дети потеряли матерей и отцов, мужья – жен. Нельзя просто так выйти сухими из воды. Кто-то должен за все это ответить. – Он гневно посмотрел на Сэмми. – Мы ведь так и поступали. За такое мы призывали людей к ответу.

Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 109

1 ... 104 105 106 ... 109
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дьявол и темная вода - Стюарт Тёртон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дьявол и темная вода - Стюарт Тёртон"