Сказал, остальные умения будут открываться постепенно, тогда же она узнала, что не все Чары одинаково сильны.
Искуснее всех был Дорг Лютый. Вот только он использовал свои способности во зло. Хейте невольно подумалось, умел ли темный Фэй-Чар находить людей и предметы так же, как она? Хорошо бы ей открыть в себе как можно больше умений. Ей понадобится всё, чтобы противостоять химере.
Вернув на место потайную дверь, Хейта поспешила покинуть комнату Мерек. Оставалось надеяться, что химера не скоро решит проверить, на месте мешок или нет. Девушка хотела немедля отправиться к Фэйру, но на пути к винтовой лестнице едва не столкнулась с Рукс. Та уже начала спускаться, и Хейта успела в последний миг отпрянуть и спрятаться за поворотом, прилипнув к стене.
Рукс шагу не сбавила. Хейта выждала немного и наконец позволила себе вдохнуть полной грудью. В который раз она прокляла всё на свете. И чего только Рукс понесло в подземелье? Неужто приказ химеры исполняла и шла убедиться, что с Фэйром всё в порядке?
Хейта могла, конечно, подождать, пока та вернется, но долго стоять посреди коридора было опасно. Кто знает, кому вздумается здесь пройти? Укруту, волку-оборотню или самой Мерек? Хейта тяжело вздохнула. По всей видимости, побег откладывался до утра.
Стол в очередной раз поражал изобилием блюд. Но Хейте кусок в горло не лез. На завтрак она явилась в плаще, что можно было списать на холод, властвовавший в замке, но Хейта всё равно переживала, не сочтет ли химера это подозрительным.
Та преспокойно ела, и по ее лицу невозможно было что-либо прочитать. Время от времени, церемонно оттопырив мизинец, она подносила к губам чашу с вином. На Хейту Мерек почти не глядела.
Сердце в груди Хейты отчего-то болезненно сжалось. Но она не подала виду, заставила себя проглотить кусочек белого хлеба и, поправив плащ, безотчетно стиснула пальцами перемещающий камень, который пронесла во внутреннем кармане. Это ее немного успокоило.
Когда Хейта прятала камень, она подозревала, что Мерек может завладеть ее вещами и при первом же случае не преминет в них покопаться. Поэтому слегка изменила волшебный способ, которым Фэйр прятал вещи. Не нарочно, а, как обычно, по наитию.
Она сделала камень не только невидимым, но и неосязаемым для других. Почувствовать, что в мешке было что-то лишнее, мог лишь тот, кто обладал волшебной силой. Опробовала на друзьях и убедилась, что способ сработал.
– Ну что? – Покончив с завтраком, химера сцепила руки и выжидающе поглядела на Хейту. – Готова идти со мной, не передумала?
Чтобы справиться с нарастающей тревогой, Хейта пригубила вина, пожала плечами и ответила со всей невозмутимостью, на какую была способна:
– Нет, не передумала. Когда выступаем?
– Сегодня, – ответила Мерек. – Поутру жители Бервита отыщут глазами линию горизонта и не поверят тому, что увидят. – Она мстительно улыбнулась.
– А что они увидят? – без обиняков спросила Хейта.
Химера хмыкнула, она поняла подоплеку вопроса.
– Войско. Многоликое, пестрое, смертоносное. От которого сердце камнем падает и отнимается язык.
Хейта понимала, испытывать удачу не стоит, но ей безумно хотелось, нет, она должна была узнать больше.
– Кто явится из существ?
Она думала, химера снова не ответит, но та на диво спокойно заговорила:
– Стаи оборотней, орды упырей и жуткие твари, о которых люди знают только из легенд.
Хейта внутренне поежилась, но не подала виду.
– И все из Сумрачного леса?
– Из него да из земель Забвения. Некоторые из них точат зуб на людей еще со времен Дорга Лютого, другие – со времен Всесветной войны. Многим даже не надо платы – людская кровь на губах будет лучшей наградой.
Хейта насилу удержалась, чтобы не передернуть плечами от омерзения.
– Думается мне, – она заставила себя улыбнуться, – тебе и помощь моя не понадобится, с эдакой-то ратью.
– Ошибаешься, – блеснула глазами химера. – У тебя будет важная роль. Возможно, самая важная. Ты обрушишь против людей волшебство. Они лишь по рассказам помнят о временах Дорга Лютого, но ужас, впитанный их предками, неизменно передается из поколения в поколение. – Химера изучающе поглядела на Хейту. – Увидев тебя, они тотчас поймут, что на спасение шансов нет.
Хейта не выдержала и отвернулась. Цепкий взгляд химеры тотчас сделался изучающим.
– Вижу, слова мои пришлись тебе не по нраву. – Она опечаленно вздохнула. – Что ж, я могу быть жестока и груба. Прошлое иному не научило.
Хейта понимала, что отнекиваться смысла нет, а потому решительно кивнула.
– Ты права. Слушать подобное для меня тяжко. Возможно, пройдет время, прежде чем я привыкну.
– А ты привыкнешь? – Химера вопросительно изогнула бровь.
Хейта делано равнодушно пожала плечами.
– Ко всему можно привыкнуть, – «хотя это не значит, что нужно», – мысленно добавила она и поднялась из-за стола. – Благодарю за завтрак. А теперь я бы хотела проведать Фэйра.
Химера кивнула.
– Конечно, как будет угодно. – Она небрежно обернулась. – Рукс!
Хейта почувствовала, как недовольство заворочалось внутри нее ощерившимся зверем.
– Я знаю дорогу, – не в силах сдержать холод в голосе, заметила она.
– О, бесспорно, – вновь опасно улыбнулась Мерек. – Но, думаю, будет лучше, если тебя проводит Рукс.
Лиса-оборотень выросла за спиной Хейты стремительной тенью.
– Только отправишься ты туда в этом украшении. – В руках химеры неожиданно блеснули кандалы.
Дальше всё случилось очень быстро. Кованые пальцы Рукс мертвой хваткой впились Хейте в плечи. Мерек же вцепилась в ее руки. И ледяные оковы сомкнулись на запястьях, точно челюсти охочего до крови чудовища.
От неожиданности Хейта рванула в сторону, но лиса-оборотень держала крепко. Волна волшебной силы, поднятая страхом, взвилась внутри Хейты тотчас же, неистово и безудержно, силясь выплеснуться наружу и… ничего не произошло.
Девушка вздрогнула как от удара, непонимающе закрутила головой. Мерек приблизилась и схватила когтистыми пальцами ее за подбородок, вынуждая посмотреть себе в глаза.
– Можешь не стараться. Я добавила в твое вино особый настой, волшебство вернется к тебе еще очень нескоро. – Она нехорошо усмехнулась. – Все-таки не стоило тебе пробовать вино.
Хейта судорожно сглотнула. Она отчаянно пыталась вернуть себе хоть какое-то подобие спокойствия, но ничего не выходило. Волшебство, запертое в ее теле, рвалось наружу и вопило от безысходности.
Химера, прекрасно видя, в каком смятении пребывает девушка, склонила голову набок и предосудительно цокнула языком.
– Хейта-Хейта. Неужто мать не говорила тебе, что врать нехорошо? – Она прошлась по залу уверенным властным шагом. – Представь себе, утром я пошла кормить Аргата, мою ручную сойку, и не обнаружила его в клетке. Он улетел вчера и не вернулся. Но Аргат никогда не улетает надолго без моего ведома. Ни-ког-да. Значит, кто-то его отослал. А кроме тебя,