плохо знаешь.
— Элис, я не собираюсь тебя уговаривать!
Вместо ответа она запустила в него инфразвуковой волной. Джонатан растерялся, но всё же успел отразить удар.
— Как тебе удалось проникнуть в Нулевой отдел?
— Пробросила портал!
— Это невозможно! Порталы туда не открываются!
— Ха-ха! Так я тебе и скажу! Прилетела. У вас очень милые фэрлинги.
— Они слушаются только нас! Я тебе не верю!
— Подлец и негодяй! — на этот раз Элис использовала электрический разряд, раздробивший кирпичную кладку за спиной её противника, — Как ты заполучил кресло директора «Стайм»? Скольких человек тебе пришлось убить?
— Я честно купил эту компанию! — крикнул Джон, уклоняясь от летящей в него молнии.
— Да ну? На деньги, у нас же и украденные?
Ей не выстоять в этом поединке. Но сдаться без боя, — страшнее позора она не могла и представить.
— Не рассуждай о том, что тебе неведомо!
— Я буду называть вещи своими именами! — взвизгнула Элис, посылая в ненавистного ей человека разряд за разрядом. От бешеной атаки силы её таяли, как льдинка в бокале с ликёром.
— Ах, так? — Джон раздражённо взмахнул рукой, и огненный смерч покорно стёк на землю в двух метрах от него самого, — Тогда и я скажу кое-что. Ты безалаберна и сумасбродна. Ты не умеешь держать себя в руках, и никогда не думаешь о последствиях. Сколько раз я спасал тебе жизнь!
— Признайся, ты жалеешь об этом!
Он на своей территории. Он полон сил, а её энергия на исходе…
— Да что ты вообще понимаешь?! Девчонка, вообразившая себя невесть кем, — безжалостно продолжал он, переходя в наступление, — Ни опыта, ни мудрости. Для тебя всё это лишь забавная игра, не так ли? Думаешь, тебе всё дозволено? Ты заблуждаешься, детка. Окружающий мир не будет вечно потакать твоим капризам.
— Замолчи!
Элис уже не нападала: в порыве ярости и отчаяния она истратила почти всю энергию, и теперь могла лишь обороняться. Мокрые волосы прилипли к лицу, и лезли в глаза, но она не обращала на это внимания. Слабый плазменный щит едва отражал сыпавшиеся на неё удары. Ещё немного, и она потеряет сознание от истощения, но Элис было плевать. Её мир разрушился в тот миг, когда Дэниел Уинстон погиб для неё навсегда.
Струя пламени прошла над её головой, опалив волосы и брови. Элис отпрянула в сторону, силясь удержать рассыпающийся щит, но подошвы сапог заскользили по отполированной стали рельса, и девушка неловко завалилась назад.
Только сейчас она заметила, что серьёзно ранена: рукав куртки был весь в крови. Элис хотела пошевелиться, но сморщилась от боли. Впрочем, никакая боль не могла сравниться с тем, что творилось в её душе.
Похоже, дождь понимал это, — понимал, и пытался утешить, приободрить, растворить горечь, омыть раны. Капли дождя падали ей на лоб, смешиваясь со слезами и потом.
— Да, Джонатан Стейтон, это конец, — прошептала она безучастно, — Вот так всё просто. Убей меня. Прямо сейчас. Не к этому ли взывает твоё чувство долга?
Он молчал, и не сводил с неё глаз, но в темноте Элис не могла разглядеть выражение его лица.
— Премию получишь. Может, даже повышение, — по её щеке скользнула одинокая слезинка, — Ты же этого хотел?
Он молчал, и это выводило из себя. Запрокинув голову, Элис глядела на звёзды, ставшие безмолвными свидетелями их жестокой схватки, в которой она потерпела поражение.
— Чего же ты ждёшь?
Он подошёл к ней и опустился на колени. На кончиках его пальцев трепетали язычки огня. Он поднял руку, и плазменная петля замерла в миллиметре от её горла.
— Слов извинений.
— Я не доставлю тебе такого удовольствия.
— Хм, — он медленно кивнул, — Я был бы удивлён, услышь я что-либо иное. Ты весьма предсказуема.
В его тёмных глазах не было ничего: ни отражений звёзд, ни отблесков пламени.
— Как знаешь, — открыв портал, он обернулся на Элис и протянул ей руку. Игнорируя его жест, она попыталась встать, но попытка успехом не увенчалась.
Джонатан картинно вздохнул, без лишних церемоний поднял девушку на руки, не обращая внимания на её протестующие возгласы, и вошёл в портал.
* * *
Боль…
Тьма…
Холод…
Бесконечные переулки без единого фонаря, из которых нет выхода. Бесконечное блуждание во мраке.
Бесконечная ночь…
Элис пришлось приложить усилие, чтобы разлепить одеревеневшие веки. Сухой воздух обжёг воспалённые глаза будто огнём. Сколько она пробыла без сознания, — час, два, или больше? Она попыталась выстроить последние события в логическую цепочку. Реверсайд. Нулевой отдел. Кругом какие-то люди, много людей, на их лицах — удивление, сменяющееся мрачным злорадным торжеством. Каменные стены, низкий потолок, и комната: без единого окна, без дверей, — как она здесь очутилась, пространственный клапан пли портал? Да разве это имеет значение? Без посторонней помощи ей всё равно отсюда не выбраться.
Почему, почему всё вышло именно так? Ей удалось бы уйти от погони, если бы не Дэниел… то есть Джонатан. Жгучий комок подкатил к горлу, но слёз больше не осталось.
С самой первой их встречи она падала в пропасть, сама того не сознавая. Чувство, родившееся по воле рока, стало роковым.
— Ты же хотела знать правду? — горько усмехнулась Элис, — Тогда на что ты жалуешься?
Она чувствовала себя уничтоженной, растоптанной, раздавленной. Но хуже всего было понимание, что эту яму она вырыла себе сама. В бессильном отчаянии девушка ударила кулаком по стене, едва не завопив от боли: рана до сих пор кровоточила.
— Проклятье! — простонала Элис.
Вынув ремень из брюк, она кое-как перетянула руку выше локтя, чтобы остановить кровотечение. Это отняло у неё столько сил, что она чуть было не отключилась вновь. Мало-мало придя в себя, Элис вытащила октаниумовый медальон. Проверила. Пусто.
Она беспомощна, как новорождённый котёнок.
Тихо всхлипнув, девушка укрылась своей курткой вместо одеяла и отвернулась к стене.
Надежды нет.
Элис не слышала, как раскрылся портал. Её разбудило чье-то тёплое прикосновение. Она дернулась и хотела повернуться, но её остановили.
— Не шевелись. Ты потеряла много крови.
— Джонатан? Сделай милость, оставь меня в покое…
— Лежи смирно. Я хочу перевязать твою рану.
Оглушительный звон в ушах и дикая слабость мешали адекватно оценивать происходящее.
— Зачем ты пришёл?
— Вопросы здесь задаю я.
Он развязал ремень и ловко перебинтовал предплечье длинной шёлковой лентой.
— Я впечатлён твоей храбростью, Элис, — Джонатан помолчал, — Бросить вызов вражескому агенту на его территории, исчерпав почти все запасы энергии, — не уверен, что мне хватило бы мужества на такое. Это заслуживает уважения.
— А слухи не врут, — тихо заметила Элис, — Ты действительно неплохой стратег.
— О чём ты?
— О том. Ты умеешь подобрать нужные слова. Вот