сомлела в отцовских объятиях. Нрав у Каси был совершенно другой, чем у Сиры, которая бы начала выворачиваться и возмущаться (наверняка, не забыв припомнить и о своем капитанском статусе).
— Джентельдрейк Акима, леди Акима, мои услуги вам еще нужны? — увы, через минуту это семейное единение прервал медик, у которого были свои дела.
— Нет, доктор Зверт, теперь мы справимся и без вас. Можете идти. Позже я передам отзыв о проделанной вами работе представителю Флота, — четвертьпоклонилась врачу Ника (теперь уже капитан Ника, пока Сира не исполнит перед семьей свой долг самки, и не вернется обратно на мостик Блеска), одновременно совершая крылом позволяющий жест, — Старший помощник проводит вас.
— Я рад услужить. В конце концов, ваш экипаж — мои постоянные пациенты, — врач ответил нынешней капитану Блеска Акима столь же вежливым четвертьпоклоном. И последовал за Лей, которая теперь оказалась вынуждена исполнять функции провожатой. Якир прекрасно понимал то, почему Ника не захотела привлечь к ним Блеска. Какая-то сумбурная и скомканная церемония вышла.
— Позвольте и мне откланяться. Я тут уже закончил (отсек капсулы Блеска запечатан), и, думаю, мои услуги ему понадобятся нескоро, — подал голос техник-шеф «Блеска Акима», когда двери покоев аватара закрылись за хвостами флотского доктора и первого помощника.
— Поддержу Сашата: получилось скомкано, но наши птенчики ждут-не дождутся того, как мы из каюты Блеска уберемся, — напомнила о себе Мира, — Якир, я же сама на их месте когда-то была. Я знаю. Ариса, не изображай удивленное благочестие: ты сама прекрасно знаешь, что я родила Кира от Блеска, а не от заявленного Свету дракона. Каковы бы мы были, если позволяли бы Свету знать (и болтать) о наших истинных внутрисемейных делах?
— Мама, мы не против… — незамедлительно попыталась возразить Каси, но тут же пискнула во внезапно усилившихся отцовских объятиях.
— Мы все понимаем. Кас, Сира, Блеск, наслаждайтесь друг другом, — лизнув младшую дочь в щеку, Якир напутствовал своих детей и их стального любовника, и, поднявшись с ложа дочери, предложил бывшей супруге, — Джана, оставим. Нашим детям будет лучше наедине со своим кораблем.
— Согласна, Як, — в ответ кивнула Ариса, и, лизнув в нос возмутившуюся было этим Сиру, тоже поднялась с ложа дочери, — Сира, не упрямься: я вас не осуждаю и больше не против ваших отношений с кораблем. Это мое последнее слово, и больше не воображай себе, что я против вас с Блеском. Бери в этом пример с сестры. И получай удовольствие с любимым самцом. Поверь своей матери, это дорого стоит. Даже для нас, Лазури.
— Особенно для вас, Лазури, — Сира облегченно выдохнула, и с каким-то детским вызовом взглянула на мать.
— Все, дочь, хватит. Не цапайся с матерью, — тихо подойдя к ее ложу, Якир слегка шлепнул своего излишне строптивого птенца по бунтарским рогам. После чего подхватил когда-то принадлежавшую ему любимую драконессу под руку, и направился к выходу из каюты корабля, — Получайте удовольствие. Вечером, в третьей четверти, встретимся в кафе. Там же обсудим ваше прощание с Блеском.
— Поняла, отец, — синхронно (и покорно!) ответили дочери. Аватар же корабля уважительно поклонился выходящим из его каюты драконам.
Двери покоев аватара закрылись за хвостами гостей. Вернее, за хвостами совсем не гостей: Ника и Сашат последними покинули каюту Блеска Акима.
— Кафе? Як, кажется, у наших дочерей важное событие. По-моему, нам стоит отступить от ваших, пустотников, обычаев, и провести вечер в более подходящем месте, соответствующего уровня. И, раз уж мы на портовой станции и выбор у нас ограничен, то я присмотрела два более-менее приемлемых ресторана, — заметила Ариса, когда удостоверилась, что дочери, наверняка, уже не могут ее слышать.
— Наоборот, Джана: это ОЧЕНЬ важное событие. А потому, мы должны отпраздновать его только в кафе. Атмосфера, понимаешь? — не дав Якиру времени на ответ, вклинилась в разговор Мира, — Сира и Каси сегодня становятся на путь материнства и, хоть и на время, покидают свой корабль. Это серьезные изменения в их жизни. И их мы должны отметить в кафе, как начало нового большого плавания.
— И завершение твоего плавания, Мира, — улыбнулся родственнице Якир, крылом приобнимая Арису.
— И завершение моего плавания, — согласилась бывшая капитан.
— Мира, ты теперь не совсем самка? — Ариса вопросительно (и немного встревоженно, что за наблюдалось нечасто) взглянула на свою давнюю подругу.
— О, нет, Джана, я ушла еще не перейдя черту. Так что, я все еще самка. Хоть, от этой самки не так, чтобы и очень много осталось. Но детей я все еще иметь могу, — Семечка лукаво взглянула на леди Лазури, — Может быть, нашей семье перенять этот ваш обычай самок-для-родов? Сейчас я вполне готова стать первой.
Ариса в ответ улыбнулась, и перевела разговор на иные темы. У Якира давно уже было подозрение, что Миру и Арису связывает не только дружба… но вот что еще? Обе не были против отношений со своим же полом, но особого интереса к этому не проявляли. Так что эти две задумали? А, насколько капитан Акима знал и свою родственницу, и свою экс-жену, ни одна из них не задумать чего-то этакого не могла.
* * *
— Мать вечно сует свой нос всюду, что ее не касается! — гневно фыркнула Сира, когда окончательно убедилась, что родственники в каюту Блеска возвращаться не намериваются.
— Сис, тебе мало, что она при отце и тете Мире отказалась от любых претензий к Блеску? — Каси ответила сестре недовольным фырком, — А еще она не имеет к нам претензий по поводу экспедиции к Стигии Прайм и твоей роли в ней. Я бы на ее месте так просто тебе ту записку не простила.
— Да, да… — недовольно проворчала Сира, прекрасно сознавая свою вину, но не желая ее признавать перед сестрой и возлюбленным, — Хватит уже об этом. У нас же сегодня такой замечательный день!..
— Я об этом же, — теперь уже весело фыркнула Каси, и томно обратилась к кораблю, — Блеск, возьмешь мою сестренку первой? Я хочу посмотреть.
— Кас, я совершенно не против, — облизнул аватар Блеска Акима, выходя из своей ниши хранения и направляясь к ложу Сиры, — Сир, а ты?
— А я давно этого жду. Не все же мне между ног врачебным инструментом… Я хочу своего самца! — Сира соскочила с ложа, и сама