Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Призрачный клинок. Книга первая. Том 2 - С. М. Бойс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Призрачный клинок. Книга первая. Том 2 - С. М. Бойс

17
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Призрачный клинок. Книга первая. Том 2 - С. М. Бойс полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 100 101
Перейти на страницу:
медом, соленым океаном и вереском. Мощнейший, редкий и очень дорогой реагент.

Кровоядный кинжал – кинжал, созданный Викторией Старлинг из крови морового волка. Он способен убить Призрачного короля.

Л

Ледяной король – бывший король Уилдефэра, отец Уитни Стормгласс, который боролся бок о бок с Генри против Световидцев и поплатился за это жизнью.

Линдоу – южный город, в котором раньше жили Финны, славится своими магазинами игрушек.

Лия Бомон – член преступного клана Бомон, которую родители из-за недостаточно красивой внешности отправили в Незервейл изучать некромантию. Позже она сбежала оттуда, изменив внешность и взяв имя София Оклер, поселилась в лесах на окраине Брэдфорда.

Люнстоун – город и замок, в котором располагается штаб-квартира Световидцев.

М

Магистр-стратег – одно из званий Световидцев, входящих в Палату. Это звание носит Отмунд Соулблад.

Магия Ледяной гривы – способность стрелять льдом и замораживать объекты.

Мадлен Старлинг – супруга Теагана Старлинга, мать Зандера, Гвендолин, Виктории и Куинн Старлинг.

Мёрдок – бывший Черный гвардеец, которого исключили из гвардии за проваленное задание, в ходе которого были убиты все солдаты под его командованием.

Моровые волки – огромные волшебные волки, обитающие в Древнем лесу и убивающие все на своем пути.

Морозный лес – лес в Хэйзелтайде.

Моссвейл – живописные земли, которыми правит лорд Соулблад. Выживает регион преимущественно за счет туризма.

Н

Наместник Световидцев – один из высших офицерских чинов в Палате Световидцев.

Незервейл – крепость на северо-востоке Салдии, последний оплот некромантов.

Некроманты – темные маги, противостоящие Световидцам.

Никс Осана – предводительница некромантов из Незервейла.

О

Огнедуи – алхимики, обладающие магией огня и занимающиеся производством камней из зачарованной руды на фабрике Старлингов.

Огнедышащий камень зачарованной руды – камень из зачарованной руды, монополия по производству которых принадлежит Световидцам. Эти камни используются в большинстве зачарованных предметов, способны противостоять призрачным клинкам Коннора Магнусона.

Огнедышащий лес – лес, растущий на острове Кёркуолл.

Огненный меч – зачарованный меч, которым пользуются Световидцы.

Остров Тролля – закрытый остров недалеко от Дюкреста, на котором выращивают редчайшие реагенты в Салдии.

Отмунд Соулблад – лорд Моссвейла, серый кардинал и государственный изменник, сплетший заговор против короля Генри Монтгомери и убивший его, Магистр-стратег в Палате Световидцев.

Оукенглен – столица Салдии.

П

Палата Световидцев – орган управления Световидцами, в который входят только высшие чины.

Папоротниковая пагуба – незаконное зелье, которое растворяет все, на что попадает, кроме стекла и железа.

Повелитель зверей – маг в Люнстоуне, который изготавливает шлемы с заговором Уздечки, позволяющие контролировать животных Люнстоуна.

Поджигатель – зачарованный кинжал, с помощью которого можно развести огонь.

Призрачный клинок – тот, чье тело выбрал своим вместилищем Призрачный король.

Призрачный король – одна из тлеющих душ, созданных Аэроном Захариасом. При жизни был жестоким полководцем, построившим цитадель Слэйборн. Ранее принадлежал Генри Монтгомери, после его смерти слился с Коннором Магнусоном.

Пустыня – выжженные земли в Салдии, где находятся руины Слэйборна.

Р

Раскрытые – раса людей с зеленой чешуей, покрывающей тело, и кристаллами на лицах. Раскрытые обладают невероятной силой, часто теряют контроль над магией, в результате чего погибают сами и убивают всех вокруг.

Река Люсент – река, протекающая в Люнстоуне.

Рективационное зелье – зелье, ускоряющее исцеление.

Ривер Соломон – правая рука Никс Осаны, главы Незервейла.

Рутерглен – город в дне ходьбы от руин собора неподалеку от домика Финнов, где расположена Брешь.

С

Салдия – объединенный континент, на котором происходят действия цикла.

Саут-Хэвен – отдаленное королевство в Салдии, которое Генри захватил последним. Восемь лет вело восстание против него, в результате чего было практически уничтожено. Славится своим чаем.

Световидцы – светлые маги, использующие магию огня. Противостоят некромантам. Ими командуют Старлинги, их штаб-квартира расположена в Люнстоуне. Также им принадлежит монополия на производство огнедышащих камней, и они имеют своих ставленников во всех королевствах Салдии.

Селин Монтгомери – королева Салдии в бегах, вдова Генри Монтгомери. Участвовала в заговоре против Генри.

«Смертоносный» – записи Аэрона Захариаса, содержащие информацию о Призрачном короле.

София Оклер – некромант, живущая на окраине Брэдфорда, с которой Коннор заключает сделку. Настоящее имя – Лия Бомон.

Степи – земли на юге Салдии.

Суверен – огненный меч, принадлежащий Теагану Старлингу.

Т

Тлеющие души – духи умерших людей, которых вернул обратно некромант Аэрон Захариас. Всего тлеющих душ четыре, среди них Призрачный король и Безумный король.

Туве Уоррен – мастер по усилителям и информатор Куинн Старлинг в Оукенглене.

У

Уилдефэр – королевство на севере, которым правит род Стормгласс.

Уитни Стормгласс – королева Уилдефэра, кузина Селин Монтгомери.

Усилители – рисунки на теле, которые мастера наносят специальными чернилами. Усилители позволяют владельцам пользоваться магией, не прибегая к зельям и зачарованным предметам.

Уэсли Финн – сын Киры и Итана Финна, брат Изабеллы и Фионы Финн.

Уэстхелмские горы – горы в Древнем лесу, к западу от Брэдфорда.

Ф

Фиона Финн – младшая дочь Итана и Киры Финн, сестра Уэсли и Изабеллы Финн. Услышав ее крик, Коннор пришел на помощь семье Финн и спас их от короля Генри, Отмунда и королевской гвардии.

Х

Хакамор – зелье правды.

Храбрость – огненный меч Зандера Старлинга.

Хэйзелтайд – королевство, соседствующее с Оукенгленом, имеет дурную репутацию. Там распространена работорговля на черных рынках.

Ц

Цитадель Слэйборн – государство, построенное Призрачным королем.

Ч

Чарборо – город на границе с Пустыней.

Чары Гигиеникс – чары, благодаря которым человек начинает пахнуть парфюмом по своему выбору.

Чары Даззльдании – зелье, дающее прилив энергии.

Чары Мародера – позволяют передвигаться бесшумно.

Чары Маскировки – зелье, позволяющее изменять внешность.

Чары Огня – усилитель, дающий способность вызывать огонь.

Чары Очанки – усилитель, позволяющий восстанавливать зрение. Такой имеется у Уэсли Финна.

Чары Пространственного расширения – чары, которые наложила на сумку София, чтобы в нее поместилось больше вещей.

Чары Силы – чары, увеличивающие силу.

Чары Щита – чары, создающие магический щит в виде световых линий.

Черная гвардия – тайная армия, борющаяся с магами и чудовищами.

Э

Эдвард Хэллоуглен – король Хэйзелтайда.

Сноски

1

Имеется в виду игра слов: queen Quinn.

2

Ежовик гребенчатый – шипастый гриб, свисающий вниз множеством тонких игл, что делает его похожим на ежа.

1 ... 100 101
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Призрачный клинок. Книга первая. Том 2 - С. М. Бойс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Призрачный клинок. Книга первая. Том 2 - С. М. Бойс"